Página 3
8:03 Uhr Seite 3 Digitales Thermo-Hygrometer Digitales Thermo-Hygrometer Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des entschieden haben. Gerätes ist nicht gestattet. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten Vorsicht! •...
Página 4
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 4 Digitales Thermo-Hygrometer Digitales Thermo-Hygrometer 5. Bestandteile • Schließen Sie das Batteriefach wieder. • Es werden alle Segmente kurz angezeigt. A: Display (Fig. 1): • Das Gerät ist jetzt betriebsbereit. A 1: Uhrzeit mit Sekundenanzeige A 2: AM/PM bei 12-Stunden-System 8.
Página 5
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 5 Digitales Thermo-Hygrometer Digitales Thermo-Hygrometer 8.2.2 Modus automatische Rückstellung • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. • Die Höchst- und Tiefstwerte werden automatisch um Mitter- • Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf. nacht zurückgesetzt.
Página 6
Die Bezeichnungen für enthaltene Schadstoffe sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei. 14. Technische Daten Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost- mann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Messbereich Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Página 7
21.09.2023 8:03 Uhr Seite 7 Digital thermo-hygrometer Digital thermo-hygrometer Thank you for choosing this product from TFA. • Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited. 1. Before you use this product Caution! • Please make sure you read the instruction manual carefully.
Página 8
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 8 Digital thermo-hygrometer Digital thermo-hygrometer A 3: Maximum and minimum values 8. Setting mode A 4: Manual reset • After batteries are inserted or by holding the set button for A 5: Automatic reset 2 seconds, the hour digits will be flashing (0:00) for 20 seconds.
Página 9
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 9 Digital thermo-hygrometer Digital thermo-hygrometer • min appears on the display. 12. Troubleshooting • The minimum values measured since the last reset appear on Problem Solution the display. ➜ Ensure the batteries' polarity are No display •...
Página 10
±1°C @ 0…50°C Humidity ±5% @ 30…80°C No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost- Indication LL.L / HH.H Outside measuring range mann. The technical data are correct at the time of going to print and may change...
Página 11
8:03 Uhr Seite 11 Thermo-hygromètre numérique Thermo-hygromètre numérique Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA. • Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap- pareil par vous-même. 1. Avant d'utiliser votre appareil Attention ! •...
Página 12
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 12 Thermo-hygromètre numérique Thermo-hygromètre numérique 5. Composants • Refermez le compartiment à piles. • Tous les segments s'allument brièvement. A : Affichage (Fig. 1) : • Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. A 1 : Horloge avec les secondes A 2 : AM/PM pour système horaire de 12 heures 8.
Página 13
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 13 Thermo-hygromètre numérique Thermo-hygromètre numérique 8.2.2 Mode ré-initialisation automatique 11.1 Remplacement des piles • Les valeurs MAX-MIN sont automatiquement remises à zéro à • Remplacez les piles si l’affichage s'affaiblit. minuit. Une ré-initialisation manuelle est aussi possible (voir •...
Página 14
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement inter- Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. dite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modi- fiées sans avis préalable.
Página 15
21.09.2023 8:03 Uhr Seite 15 Termo-igrometro digitale Termo-igrometro digitale Vi ringraziamo per aver scelto il prodotto della TFA. • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. 1. Prima di utilizzare l'apparecchio Attenzione! • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Página 16
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 16 Termo-igrometro digitale Termo-igrometro digitale 5. Componenti • Richiudere il vano batteria. • Tutti i segmenti appaiono brevemente. A: Display (Fig. 1): • L'apparecchio è pronto per l'uso. A 1: Orologio con l'indicazione dei secondi A 2: AM/PM nel formato 12 ore 8.
Página 17
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 17 Termo-igrometro digitale Termo-igrometro digitale 8.2.2 Modalità aggiornamento automatico 11.1 Sostituzione delle batterie • I valori massimi e minimi verranno memorizzati e a mezzanotte • Cambiare le batterie se il display diventa più debole. vengono resettati automaticamente.
Página 18
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una pre- Temperatura interna 0 °C… +50 °C cedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. (32 °F…122 °F) È...
Página 19
8:03 Uhr Seite 19 Digitale thermo-hygrometer Digitale thermo-hygrometer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen. • Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan. 1. Voordat u met het apparaat gaat werken Voorzichtig! •...
Página 20
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 20 Digitale thermo-hygrometer Digitale thermo-hygrometer 5. Onderdelen • Sluit het batterijvak weer. • Alle segmenten verschijnen kort. A: Display (Fig. 1): • Het apparaat is nu bedrijfsklaar. A 1: Tijd met seconden A 2: AM of PM (bij 12-uur-cyclus) 8.
Página 21
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 21 Digitale thermo-hygrometer Digitale thermo-hygrometer 8.2.2 Modus automatische terugstelling • Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. • De maximum- en minimumwaarden worden automatisch om • Bewaar het apparaat op een droge plaats. middernacht teruggezet.
Página 22
De benamingen van de zware metalen zijn: Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden 14. Technische gegevens gewijzigd.
Página 23
21.09.2023 8:03 Uhr Seite 23 Termo-higrómetro digital Termo-higrómetro digital Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. ¡Precaución! 1. Antes de utilizar el dispositivo Riesgo de lesiones: • Lea detenidamente las instrucciones de uso. • Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los •...
Página 24
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 24 Termo-higrómetro digital Termo-higrómetro digital A 3: Valores máximos y mínimos 8. Modo de ajuste A 4: Reposición manual • Después de insertar las pilas o si mantiene pulsada la tecla set A 5: Reposición automática durante 2 segundos, la indicación de las horas (0:00) parpadea A 6:...
Página 25
TFA_No. 30.5048_Anleit_09_23 21.09.2023 8:03 Uhr Seite 25 Termo-higrómetro digital Termo-higrómetro digital 9. Indicación de valores máximos y mínimos • Abra el compartimento de las pilas y inserte dos pilas nueva 1,5 V AAA, +/- con la polaridad correcta. • Pulse la tecla minmax. •...
Página 26
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la Temperatura exterior -30 °C… +60 °C autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto correspon- (-22 °F …140 °F) den al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo Resolución...