Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

6437354COM
Fireplace Mantel
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Visit: www.ameriwoodhome.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
B346437354COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 6437354COM

  • Página 1 6437354COM Fireplace Mantel B346437354COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is Easy included with the product. Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes  Press parts together so CAM BOLT inserts  and fastening parts together. into edge hole. 3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size Front Panel 36437354050 Center Top 36437354030 Fixed Shelf 36437354060 Center Bottom Right Partition Left Partition 36437354040 36437354020 36437354010 Top Apron Rail Front Rail (x2) Right Center Leg Left Center Leg 36437354100 36437354090 36437354080 36437354070 Upper Vertical Rail 36437354140 Center Support Kick Center Horizontal Rail Left Angle Rail 36437354130 36437354110 36437354120 36437354150 Right Angle Rail Rear Vertical Rail (x2) 36437354160 36437354170 5  ameriwoodhome.com...
  • Página 6 Board Identification Not actual size Left Top Right Top Left Panel Right Panel 36437354200 36437354210 36437354180 36437354190 Bottom (x2) Adjustable Shelf (x4) Outside Leg (x2) 36437354220 36437354240 36437354230 Side Kick (x2) Side Apron Rail (x2) Rear Long Rail (x2) 36437354270 36437354260 36437354250 These pieces are paperboard construction. BACK They are not made from wood, but are required for the assembly of your unit. Back Panel (x2) K643735400 6  ameriwoodhome.com...
  • Página 7 Board Identification Not actual size 7  ameriwoodhome.com...
  • Página 8 Board Identification Not actual size BACK BACK 8  ameriwoodhome.com...
  • Página 9 Part List Actual Size (x32) (x14) (x14) (x10) (x32) #A22700 #A53510 #A22710 #A21670 #A21960 cam lock angle bracket cam bolt wood dowel hidden fastener (x23) (x44) (x18) (x18) (x16) #A12120 #A21110 #A22760 #A12820 #A80250 screw nail quickloc shelf support screw Not Actual Size 11d 11e (x1) (x1) #A95080 #A84000 fireplace insert safety strap kit 9 ...
  • Página 10 STEP 1 (x8) 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 2 end view Lined up the Hidden Fasteners  with the holes and press down  until parts snapped together. end view 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 3 Quick Assembly (x1) Proper orientation of CAM LOCK (x6) (x2) 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 4 Quick Assembly (x1) (x6) (x2) Proper orientation of CAM LOCK 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 5 Quick Assembly (x2) (x2) (x4) Proper orientation of CAM LOCK Turn screw  clockwise to lock  parts together. 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 6 Quick Assembly (x3) (x2) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 7 Turn screw clockwise to  lock parts together. 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 8 Quick Assembly (x4) Proper orientation of CAM LOCK 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 9 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 10 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 11 (x2) (x4) (x6) (x4) 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 12 Turn screw clockwise to  lock parts together. 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 13 (x4) 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 14 (x3) 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 15 (x4) 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 STEP 16 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 STEP 17 (x6) (x6) 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 STEP 18 (x6) 27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 STEP 19 (x6) 28  ameriwoodhome.com...
  • Página 29 STEP 20 end view 29  ameriwoodhome.com...
  • Página 30 STEP 21 (x4) sides are flush ends are flush 30  ameriwoodhome.com...
  • Página 31 STEP 22 Quick Assembly (x1) (x2) Proper orientation of CAM LOCK (x2) 31  ameriwoodhome.com...
  • Página 32 STEP 23 Quick Assembly (x2) (x1) Proper orientation of CAM LOCK (x2) (x2) 32  ameriwoodhome.com...
  • Página 33 STEP 24 Quick Assembly (x4) (x8) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 33  ameriwoodhome.com...
  • Página 34 STEP 25 Turn screw clockwise to  lock parts together. 34  ameriwoodhome.com...
  • Página 35 STEP 26 35  ameriwoodhome.com...
  • Página 36 STEP 27 36  ameriwoodhome.com...
  • Página 37 STEP 28 (x8) 37  ameriwoodhome.com...
  • Página 38 STEP 29 38  ameriwoodhome.com...
  • Página 39 STEP 30 end view 39  ameriwoodhome.com...
  • Página 40 STEP 31 (x4) sides are flush ends are flush 40  ameriwoodhome.com...
  • Página 41 STEP 32 Quick Assembly (x1) (x2) (x2) Proper orientation of CAM LOCK 41  ameriwoodhome.com...
  • Página 42 STEP 33 Quick Assembly (x2) (x1) (x2) Proper orientation of CAM LOCK (x2) 42  ameriwoodhome.com...
  • Página 43 STEP 34 43  ameriwoodhome.com...
  • Página 44 STEP 35 44  ameriwoodhome.com...
  • Página 45 STEP 36 45  ameriwoodhome.com...
  • Página 46 STEP 37 IMPORTANT! THE BACK PANELS ARE A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT  AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. (x44) BACK BACK Flush bottom edge of the back  panels with the bottom edge  of bottom (V). 46  ameriwoodhome.com...
  • Página 47 STEP 38 (x4) 47  ameriwoodhome.com...
  • Página 48 STEP 39 48  ameriwoodhome.com...
  • Página 49 STEP 40 From the back of the unit, attach the three brackets to the back of  the fireplace insert.  Using screws (6), attach the brackets to the  bottom and sides.  There will be a pilot hole for attachment. (x3) 49  ameriwoodhome.com...
  • Página 50 STEP 41 11d 11e For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING Serious or fatal crushing injuries can  hole occur from furniture tipover.  stud To prevent tipover:  * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product * Never allow children to climb or hang ...
  • Página 51 STEP 42 (x16) finished edges out 51  ameriwoodhome.com...
  • Página 52 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 10 lbs 4.5 kg 10 lbs 10 lbs 4.5 kg 4.5 kg 10 lbs 4.5 kg 10 lbs 4.5 kg 20 lbs 9.1 kg 10 lbs 4.5 kg 10 lbs 4.5 kg 20 lbs 9.1 kg Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 52  ameriwoodhome.com...
  • Página 53 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 53  ameriwoodhome.com...
  • Página 54 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.      ...
  • Página 55 Español Página 11 Alinee los sujetadores ocultos con los agujeros y presione hacia abajo hasta que las piezas se unan.   Página 14 / 16 / 21 / 34 Gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para bloquear las piezas.   Página 30 / 40 Los extremos están al ras. Los lados están al ras.   Page 46 IMPORTANT! LOS PANELES POSTERIORES SON PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y SE DEBEN  INSTALAR CORRECTAMENTE.   Enrasar el borde inferior de los paneles traseros con el borde inferior de la parte inferior (V).   Página 49 Desde la parte posterior de la unidad, conecte los tres soportes a la parte posterior del inserto de la  chimenea. Con los tornillos (6), fije los soportes a la parte inferior y a los laterales. Habrá un agujero  piloto para el accesorio.   Página 50 Para albañilería, concreto u otros materiales de pared: Consulte con su ferretería local para obtener los anclajes adecuados para sujetar de forma segura el  soporte de seguridad.   IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR FIJADA A LA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGA  ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVOLCAMIENTO QUE SE  PROPORCIONA CON ESTE PRODUCTO.    ADVERTENCIA Pueden ocurrir lesiones serias o incluso fatales como consecuencia de la volcadura de la unidad.  Para evitar volcaduras:  * Instale los accesorios de protección contra caídas que se proporcionan * Coloque los artículos más pesados en los cajones más bajos * A menos que estén específicamente diseñados para su colocación, no coloque televisiones u otros  objetos pesados en la parte superior de este producto * Nunca permita que los niños se suban o se cuelguen de las cajoneras, puertas o repisas * Nunca abra más de un cajón a la vez El uso de accesorios de protección contra caídas puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de una ...
  • Página 56 Español OPCIÓN 1: Fijación en un perno de pared (método preferido) Mediante un detector de vigas, localice una viga en la pared. Coloque la unidad contra la pared con el  soporte de seguridad alineado en esa ubicación. Para que resulte más sencillo atornillarlo, puede  perforar un agujero guía de 1/8" (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad hacia la viga.  Atornille en la viga de la pared a través del soporte de seguridad.    OPCIÓN 2: Fijación en paneles de yeso Coloque su unidad donde desees, contra una pared y marque la pared a través del soporte de  seguridad, luego mueva su unidad a un lado. Taladre un orificio de 3/16" de diámetro (5 mm) en el  tablero. Golpee suavemente el anclaje de pared en el orificio hasta que quede al ras. Coloque su unidad  en su lugar y fija el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo.    Página 52 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar las cargas máximas indicadas.  Exceder estos límites de carga podría causar hundimiento, inestabilidad, colapso del producto y/o lesiones graves.   Advertencia: riesgo de lesiones a personas. No coloque un televisor sobre este mueble.  Este mueble  no está aprobado para utilizarse con un televisor.   Página 53 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 56  ameriwoodhome.com...
  • Página 57 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   57  ameriwoodhome.com...
  • Página 58 Français Page 11 Aligner les fixations cachées avec les trous et appuyer jusqu'à ce que les pièces s'emboîtent.   Page 14/16/21/34 Tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller les pièces ensemble.   Page 30/40 Les extrémités sont affleurantes. Les côtés sont affleurants.   Page 46 IMPORTANT! LES PANNEAUX ARRIÈRE SONT UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIVENT  ÊTRE INSTALLÉS CORRECTEMENT.   Aligner le bord inférieur des panneaux arrière avec le bord inférieur du fond (V).   Page 49 Par l'arrière de l'appareil, fixez les trois supports à l'arrière de l'insertion de cheminée. À l'aide des vis  (6), fixez les supports au fond et sur les côtés. Un avant‐trou est prévu pour la fixation.   Page 50 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir les ancrages appropriés afin de fixer solidement le  support de sécurité.   IMPORTANT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVEZ CES  INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.            AVERTISSEMENT Le basculement d'un meuble peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, par écrasement.  Pour éviter le basculement :  * Installer les dispositifs de retenue en cas de basculement prévus * Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas. * Ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets lourds sur le dessus de l'appareil, à moins qu'ils ne soient spécifiquement conçus à cet effet. * Ne jamais laisser les enfants grimper ou se suspendre aux tiroirs, aux portes ou aux étagères. * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois. L'utilisation de dispositifs de retenue en cas de basculement ne peut que réduire, mais pas éliminer, le risque de basculement.
  • Página 59 Français OPTION 1 : Fixation dans un montant mural (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, repérez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le  mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'enfoncement de la vis, vous  pouvez percer un avant‐trou de 3 mm de diamètre à travers le support de sécurité dans le montant.  Enfoncez la vis à travers le support de sécurité dans le montant du mur.    OPTION 2 : Fixation dans les cloisons sèches Placez votre appareil à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de  sécurité, puis mettez votre appareil de côté. Percez un trou de 5 mm de diamètre dans le panneau  mural. Tapez la cheville dans le trou jusqu'à ce qu'elle soit à fleur. Mettez votre appareil en place et  fixez le support mural à l'ancrage mural à l'aide de la vis.   Page 52  CHARGES MAXIMALES Cet appareil a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. Le dépassement de ces  limites de charge peut entraîner un affaissement, une instabilité, un effondrement du produit et/ou  des blessures graves.   Avertissement : Risque de blessure pour les personnes ‐‐ ne placez pas de téléviseur sur ce meuble.  Ce meuble n'est pas homologué pour abriter un téléviseur.   Page 53 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 59  ameriwoodhome.com...