Descargar Imprimir esta página

Casio FR-2215C Manual De Operación página 2

Publicidad

INTRODUCTION
Dear customer,
Thank you very much for purchasing this most ad-
vanced printing calculator. This precise electronic unit
with its Digitron visual display will solve and give a
printed record of all types of business calculations.
Also, its motor ''stop-start'' system introduces quiet
printing calculating to the office. A real heavy duty,
adding-machine-like, keyboard design enables you to
perform quick blind-touch operations. To utilize its
full features, no special training is required but we
suggest you study this instruction manual to become
familiar with its many capabilities. This manual has
been written to assist you in understanding the var-
ious control keys and functions of the calculator
through simple examples from basic operations to
complex applications. Your nearby dealer will be
pleased to offer any further assistance.
INDEX
TINOMENCLATURE.............0cceeeceeceeeeeeene eee
1
DINO TICE ic sevne dees dacatanien wan sdes wa dace toute
4
3/OPERATIONAL EXAMPLES .................20060.
6
3-1
ADDITION/SUBTRACTION .........0..
6
3-2
MULTIPLICATION/DIVISION .................
8
3-3.
TOTAL AND GRAND TOTAL IN
MULTIPLICATION/DIVISION .................
9
3-4
MULTIPLICATION/DIVISION WITH
Pc CONS TANG. ticscuschassteuszeseens
eto eceess 11
3-5
SQUARES/POWERS
& RECIPROCALS....
12
3-6
MEMORY CALCULATIONS .............0 13
S27. ~ PERCENEAGES 3 oiisco4 sea sev eles ree teacdetyuat ts 16
A/ICORRECTION |... oo... cece eeee cence eee eeeneeseeeens 17
5/PRACTICAL EXAMPLES .............:0.:c:esseveee 19
G/SPECIFICATIONS oo... eect
cce sence neeee ees 22
INTRODUCCION
Estimado cliente:
Muchas gracias por la adquisicién de la mds avan-
zada calculadora con impresora.
Esta unidad electronica de precisién con su pantalla
visual Digitron, resolvera y Je entregara anotaciones
impresas de todos los tipos de calculos de negocios.
Ademas, el sistema de "'parada-comienzo"' del mo-
tor, introduce la conveniencia de cdlculos impresos
en absolute silencio en su oficina.
Es una verdadera maquina para trabajo pesado, del
tipo sumadora, con un teclado que le permite reali-
zar calculos rapidos y precisos sin mirar las tectas.
Para hacer uso de todas sus caracteristicas no se re-
quiere ningun entrenamiento especial, pero le suge-
rimos ei estudio de este manual de instrucciones para
familiarizarse con
las muchas
capacidades
de la
unidad.
Este
manual
ha sido
escrito
para
facilitarle
la
comprensién del uso de Jas distintas teclas de control
y funciones de la calcutadora, a través de ejemplos
simples desde las operaciones més basicas hasta las
aplicaciones mds complejas. Su distribuidor mas cer-
cano estara gustoso de prestarle mayor asistencia
si la necesitara.
INDICE
TINOMENCLATURA ..,..0 0...
eee eee ee eee neene een
1
PENNS Soavcsinen stare custenexach coveenaalcraet
yes vcuiee 4
3/EJEMPLOS OPERACIONALES.................6.
6
SE
-GUMAINES TAs. sia eee sccn sce seotsereessnaten
6
3-2
MULTIPLICACION/DIVISION .................
8
3-3
TOTAL Y TOTAL FINAL EN LA
MULTIPLICACION Y DIVISION..............
3-4
MULTIPLICACION/DIVISION CON
°
UNA CONSTANTE............c:ccceneeceneerans 11
3-5
CUADRADOS/POTENCIAS Y
RECIPE
OG OS phii cone fata dveneaseiei
ivauieicn ge 12
3-6
CALCULOS CON MEMORIA..............0 13
37,
(PORCENTAIES sscnarc csc cueteates
16
A/CORRECCION ..... oo. cc cece eeceeeeceeeneee anaes 17
S/EJEMPLOS PRACTICOS ...............ceceeeeeeens 19
6/ESPECIFICACIONES ............0ececeesesseeceeereee 22
*Should
you take the unit for servicing to your
retailer or nearby dealer, it is recommended that you
keep
the
removable
accessories,
i.e. the
roll
holders, dust cover, AC cord (if detachable}, to
prevent them from loss.
HOW TO LOAD THE ROLL-PAPER
1) Cut across the paper to form a clean end and in-
sert it into the slot <1...
Press the |Ffe0 key until the paper appears in the
back of the paper-cutter (2°.
"into their mounting
2
we
Insert the roll-hotders
<3
brackets.
4) Set the roll-paper onto the rall-holder.
Note:
The paper tape should be advanced by press-
ing the 'Ftt0) key when cutting it off by the
paper-cutter.
Never pull it up by hands as this may cause
malfunctions.
It is recommended that ANTI-DUST type roll-paper
be used to prevent illegible printing.
3
HOW TO CHANGE THE INK ROLLER
The printer in this model uses a disposable ink rotler
(cartridge type).
If impressions are too light or illegible, replace the ink
rolier with a new one.
1) Open the printer cover (Fig. 1).
2) Remove the ink roller by pulling it up (Fig. 2).
3) Install a new ink roller (Fig. 3).
4) Make sure the ink rofler is in place, and reptace
the cover.
Note:
Never fill the ink roller with fluid ink as it may
run or clog the printer. Use only Casio ink car-
tridge {IR-40T).
——————_—
*En caso de Hevar la unidad
para reparacién al
minorista 0 concesionario mas cercano, se reco-
mienda
guardar
los accesorios
extraibles
tales
como soportes de rollos, tapa antipolvo, corddn de
CA (si es extraible), a fin de evitar pérdidas de los
mismos.
COLOCACION
DEL ROLLO DE PAPEL
1} Cortar el papel para dejar parejo el extremo del
mismo ¢ insertarlo dentro de la ranura
1.
Presionar la tecla !Feo hasta que el papel aparez-
ca por detras del cortapapel
2.
Insertar los portarrollos
3 dentro de sus soportes
de montaje.
.
4) Colocar el rollo de papel en e! sostén.
Nota:
La cinta de papel debe ser avanzada presio-
nando ta tecla 'ren; después de haber cortado
éste con el cortapapel.
Nunca lo tire con las manos ya que esto puede
Causar un mai funcionamiento.
Se recomienda el uso de papel en rollo del tipo AN-
TIPOLVO para evitar impresiones legibles.
2
3
CAMBIO RODILLO DE LA TINTA
La impresora de este modelo utiliza un rodillo entin-
tado descartabie (tipo cartucho).
Cambie el rodillo de tinta por uno nuevo cada vez
que fa impresién se torne poco clara o ilegible.
1) Abra ta cubierta del impresor (Fig. 1}.
2) raha rodillo de la tinta tirandolo hacia arriba
(Fig.
2).
3) Instale un roditlo de tinta nuevo (Fig. 3).
4} Asegurese de que el rodillo quede bien instalade
y vuelva a poner la cubierta.
Nota:
Nunca coloque el rodillo entintado con tinta
liquida porque puede derramarse u obturar la
impresora, Utilice Gnicamente los cartuchos
Casio (IR-40T).
~ Ink roller
Rodillo entintado

Publicidad

loading