Descargar Imprimir esta página

Efapel MODUS 55 Manual Del Usuario

Interruptor horario digital semanal
Ocultar thumbs Ver también para MODUS 55:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Permite controlar uma instalação ou equipamento em função de uma programação diária e/ou semanal.
LEGENDA
Terminais de Alimentação
(A1, A2) | (L, N)
Terminais de Comando
(IN1, IN1, IN2, IN2)
Display
Botões de Controlo
Pilha
Terminais de Saída dos Relés
(12, 11, 14, 24, 21, 22)
DESCRIÇÃO
Descrição dos elementos e mensagens do ecrã
- modo automático
- modo manual
- modo aleatório
- modo impulso
- entrada externa
<
- horário inverno
- horário verão
Descrição dos botões
MENU PRINCIPAL
CONFIGURAR HORA
É possível sair de todos as janelas dos submenus a qualquer momento sem guardar definições com botões
CONFIGURAR DATA
É possível sair de todos as janelas dos submenus a qualquer momento sem guardar definições com botões
- dias da semana
- estado
- canais
- na janela principal - entra no modo automático ou muda o estado do relé, se o temporizador já está no modo automático;
- na janela principal (3 segundos) - entra/sai do modo aleatório;
- nas outras janelas - sai para menu anterior sem gravar alterações;
- na janela principal - entrar no modo manual ou mudar o estado do relé, se o temporizador já está no modo manual;
- na janela principal - entrar no menu principal;
- nas outras janelas - sai para menu anterior sem gravar alterações;
- janela/comutar opção ou definir valor aumentar/diminuir;
INTERRUPTOR HORÁRIO DIGITAL SEMANAL
INTERRUPTOR HORARIO DIGITAL SEMANAL
INTERRUPTEUR HORAIRE NUMÉRIQUE HEBDOMADAIRE
DIGITALE WOCHENZEITSCHALTUHR
CARACTERÍSTICAS
Tensão de Alimentação: 230 V ~
Frequência: 50/60 Hz
1 Circuito: 1 NA + 1 NF
2 Circuitos: 2 NA + 2 NF
Espaços de Memória: 400
Modo de Programação: Diário/Semanal
Modos de Operação: Manual, Automático, Aleatório, Impulso
Alteração Horário Inverno/Verão: Automático, Manual
Temperatura de Operação: -20 °C - +60 °C
Secção de Cabos: 0,2 - 2,5 mm
Grau de Proteção: IP20
Classe de Proteção: II
Tempo de Manutenção do Relógio: 3 Anos
Tempo de Manutenção da Programação: 10 Anos
- dia,
- ano
- definições do programa
- definição da hora e horário de verão/inverno
- definição da data
- definição do modo aleatório
- definição da entrada externa
- definição do modo impulso
- automático
- utilizador
- on/off
Entrar menu pressionando
Função
- definição da data atual; entra após pressionar
HOUR
- escolha o hora adequada usando os cursores
1-12A (AM) e 1-12P (PM) formato; confirme com
MINUTES - escolha os parâmetros dos minutos com os cursores
Confirmação do parâmetro dos minutos, causa simultaneamente o parâmetro
dos segundos e movimento para a janela de definição da hora.
- definição da data atual; entra após pressionar
- escolha o ano através dos cursores
MONTH - escolha o mês nos cursores
- escolha o dia nos cursores
tem em conta os anos bisextos e automaticamente calcula o
dia da semana);
Confirmação causa movimento para a janela de definição de
data e definição horário verão/inverno.
MODUS 55
WEEK DIGITAL TIME SWITCH
2
; correr itens do menu através dos cursores
Descrição
Definições do programa
Definição da hora
Definição da data
Definição do horário verão/inverno
Definição do modo aleatório
Definição da entrada externa
Definição do modo impulso
;
que pode definir 1-24H ou
;
e confirme com
ou .
e confirme com
e confirme com
e confirme com
ou .
;
;
;
;
, o sistema

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Efapel MODUS 55

  • Página 1 MODUS 55 INTERRUPTOR HORÁRIO DIGITAL SEMANAL INTERRUPTOR HORARIO DIGITAL SEMANAL WEEK DIGITAL TIME SWITCH INTERRUPTEUR HORAIRE NUMÉRIQUE HEBDOMADAIRE DIGITALE WOCHENZEITSCHALTUHR Permite controlar uma instalação ou equipamento em função de uma programação diária e/ou semanal. LEGENDA CARACTERÍSTICAS Tensão de Alimentação: 230 V ~ Terminais de Alimentação...
  • Página 2 CONFIGURAR HORA INVERNO/VERÃO - seleção do modo de comutação da hora verão/inverno: mudança automática hora no último domingo Março ás 2:00 para a hora de verão e no último domingo de Outubro ás 3:00 hora inverno comutação manual hora de verão/inverno pelo utilizador;...
  • Página 3 CANCELAR/RECUPERAR PROGRAMA CANCELAR/ - a opção é usada durante as definições de programa e ver cancelar programa (desativar) e restaurar; entre pressionando RECUPERAR PROGRAMA ; (Para o caso do Interruptor de 2 circuitos) Com os cursores selecione o canal Com os cursores selecione o programa a ser cancelado/recuperado;...
  • Página 4 Não recicle o aparelho sem retirar a bateria e depositá-la num contentor apropriado. A EFAPEL reserva o direito de modificar este documento ou os produtos nele contidos sem aviso prévio. Em caso de dúvida, contacte a EFAPEL.
  • Página 5 Permite controlar una instalación o equipo en función de una programación diária y/o semanal. LEYENDA CARACTERÍSTICAS Alimentación: 230 V ~ Terminales de Alimentación Frecuencia: 50/60 Hz (A1, A2) | (L, N) 1 Circuito: 1 NA + 1 NC 2 Circuitos: 2 NA + 2 NC Espacios de Memoria: 400 Terminales de Mando Tipo de Programación: Diario/Semanal...
  • Página 6 CONFIGURACIÓN DEL HORARIO INVIERNO/VERANO - selección del modo conmutación horario verano/invierno: cambia automáticamente para el horario de verano en el último domingo de marzo a las 2:00 y, para el horario de invierno, cambia en el último domingo de octubre a las 3:00h. conmutación manual del horario verano/invierno por el usuario, seleccionar esta opción después de pulsar MODE...
  • Página 7 CANCELAR/RECUPERAR PROGRAMA CANCELAR/ - esta opción se utiliza durante las definiciones del programa y ver cancelar programa (desactivar) y restaurar; entre pulsando RECUPERAR PROGRAMA Con las flechas seleccione el canal ; (En los casos de interruptor con 2 circuitos) Con las flechas seleccione el programa cancelado/recuperado;...
  • Página 8 EFAPEL se reserva el derecho de modificar este documento o de los productos contenidos en él sin previo aviso. En caso de dudas, por favor póngase en contacto con EFAPEL.
  • Página 9 It allows controlling an installation or equipment depending on a daily and/or weekly programming. LEGEND CHARACTERISTICS Voltage: 230 V ~ Power Terminals Frequency: 50/60 Hz (A1, A2) | (L, N) 1 Circuit: 1 NO + 1 NC 2 Circuits: 2 NO + 2 NC Memory Space: 400 Control Terminals Programming Mode: Daily/Weekly...
  • Página 10 WINTER/SUMMER TIME SETTING - selection of the commutation Summer/Winter time mode: automatic change of the hour the last Sunday of March at 2:00 to the Summer time and the last Sunday of October at 3:00 to the Winter time; manual commutation of the Summer/Winter time by the user;...
  • Página 11 CANCEL/RESTORE A PROGRAM CANCEL/ - the option is used during the settings of the program and shows the cancellation of the program (deactivation) and restoring; input by pushing the RESTORE button; PROGRAM Using the cursors , choice of the channel ;...
  • Página 12 Please do not throw it away without removing the battery and putting in the porper container for recycled batteries. EFAPEL reserves the right to modify this document or the products contained in it without notice. If in doubt please contact EFAPEL.
  • Página 13 Permet de contrôler une installation ou équipement en fonction d’une programmation quotidienne et/ou hebdomadaire. LÉGENDE CARACTÉRISTIQUES Tension d’alimentation: 230 V ~ Bornes d’ A limentation Fréquence: 50/60 Hz (A1, A2) | (L, N) 1 Circuit: 1 NO + 1 NF 2 Circuits: 2 NO + 2 NF Espace de Mémoire: 400 Bornes de Commande...
  • Página 14 CONFIGURATION HORAIRE HIVER/ÉTÉ - sélection du fonctionnement de commutation horaire Été/Hiver: changement automatique de l’heure le dernier dimanche de Mars à 2:00 pour l’heure d’Été et le dernier dimanche d’Octobre à 3:00 pour l’heure d’Hiver; commutation manuelle de l’horaire Été/Hiver par l’utilisateur;...
  • Página 15 ANNULER/RÉCUPÉRER UN PROGRAMME ANNULER/ - l’option est utilisée pendant les définitions de programme et voir l’annulation de programme (désactivation) et restauration; entrée en appuyant sur RÉCUPÉRER PROGRAMME Avec les curseurs , choix du canal ; (Au cas où il s’agit d’un interrupteur de 2 circuits) Avec les curseurs , choix du programme à...
  • Página 16 EFAPEL se réserve le droit de modifier ce document ou les produits ci-inclus sans préavis. En cas de doute, veuillez contacter EFAPEL.
  • Página 17 Zur Steuerung einer Anlage oder Einrichtung bei Tages- bzw. Wocheneinstellung LEGENDE EIGENSCHAFTEN Versorgungsspannung: 230 V ~ Versorgungsanschlüsse Frequenz: 50/60 Hz (A1, A2) | (L, N) 1 Stromkreis: 1 NO + 1 NG 2 Stromkreise: 2 NO + 2 NG Datenspeicher: 400 Steuerungsanschlüsse Einstellungsart: Tages/Wocheneinstellung (IN1, IN1, IN2, IN2)
  • Página 18 SOMMER-/WINTERZEIT EINSTELLEN - Umschaltung der Sommer-/Winterzeit auswählen: automatische Umschaltung der Uhrzeit am letzten Märzsonntag um 2:00 auf Sommerzeit und am letzten Oktobersonntag um 3:00 auf Winterzeit; manuelle Umschaltung der Sommer-/Winterzeit durch den Benutzer; nach Drücken auf -Taste Option anwählen; MODE - über die Cursor oder auswählen und mit...
  • Página 19 PROGRAMM ABBRECHEN/WIEDERHERSTELLEN CANCELAR/ - die Option wird während der Programmeinstellungen verwendet und um den Menüpunkt ‘Programm abbrechen (deaktivieren) und wiederherstellen’ RECUPERAR zu sehen; um sie anzuwählen, auf drücken; PROGRAMA Über die Cursor Kanal order auswählen; (beim Schalter mit 2 Stromkreisen) Über die Cursor das abzubrechende/wiederherzustellende Programm auswählen;...
  • Página 20 Werfen Sie das Gerät nicht weg, ohne den Akku zu entfernen und diesen in einem geeigneten Entsorgungs- behälter zu entsorgen. EFAPEL behält sich das Recht vor, das vorliegende Dokument oder die in ihm enthaltenen Produkte ohne Vorwarnung zu ändern. Bei Fragen, kontaktieren Sie bitte EFAPEL.