Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

MO20IXD
Català
Horno microondas
Microwave Oven
Four micro-ondes
Forno de micro-ondas
Forn microones
Микровълнова печка

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Taurus MO20IXD

  • Página 1 MO20IXD Català Horno microondas Microwave Oven Four micro-ondes Forno de micro-ondas Forn microones Микровълнова печка...
  • Página 2 MO20IXD Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca Taurus. Su tecnología, diseño y funcionalidad y haber superado las más estrictas normas de calidad, garantizan la total satisfacción del usuario y la larga vida del producto.
  • Página 3 Instrucciones de Instalación Accesorios para la instalación Lea cuidadosamente las instrucciones antes de 1. Tornillo de ajuste A la instalación. 2. Tornillo B El microondas incluye 3 accesorios que de- 3. Kit de embellecedores de plástico ben fijar antes de la instalación: A - Bloque de pata Conexión eléctrica B - Alfombrilla de goma...
  • Página 4 Ajuste del reloj Cuando se conecta el microondas, la pantalla del horno muestra «0:00» y se escucha un pitido. 1) Presione «Kitchen Timer/Clock» dos veces para seleccionar la función del reloj; las cifras de la hora parpadean. 2) Gire el mando giratorio para ajustar la hora; el tiempo de entrada debe estar entre 0-23.
  • Página 5 vez que presione, aumentará el tiempo de cocción 30 segundos hasta un máximo de 95 Energía del microondas minutos. Instrucciones Potencia de 2) En modo microondas, grill, cocción pantalla microondas combinada o descongelación, pulse «Start/+30 P100 100% sec./Confirm» para incrementar el tiempo de cocción.
  • Página 6 4) Pulse «Start/+30 sec./Confirm» para descongelando, automáticamente este modo se comenzar a cocinar. colocará en la primera sección. Ejemplo: Si desea utilizar «Menú automático» Por ejemplo, para descongelar alimentos para cocinar 350 g de pescado durante 5 minutos y a continuación cocinar con 1) Gire el mando giratorio en el sentido de las un 80 % de potencia de microondas: agujas del reloj hasta que aparezca «A-6».
  • Página 7 Turntable Installation English Microwave oven MO20IXD Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a Taurus brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
  • Página 8 Installation Instructions Accessories for installation: Please Read the Manual Carefully Before 1. Adjusting screw A Installation 2. Screw B The microwave includes 3 accessories that 3. Trim-kit plastic cover must be fixed before installation: A - Footpad block B - Rubber mat Electrical connection The oven is fitted with a plug and must be only C - Bracket...
  • Página 9 Operation Instructions Clock Setting When the microwave oven is electrified, the screen will display "0:00", buzzer will ring once. 1) Press " Kitchen Timer/Clock " twice to select clock function, the hour figures will flash. 2) Turn the knob to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23.
  • Página 10 Microwave pad instruction Order Display Microwave Defrost by weight 1) Press “Weight/Time defrost” once, and the power oven will display “dEF1”. P100 100% 2) Turn the knob to select the weight of food from 100 to 2000g. 3) Press “Start/+30Sec/Confirm” to start defrosting.
  • Página 11 Inquiring functions 450 g - In states of microwave, grill and combination 200 g cooking, press "Microwave", the current power will be displayed for 3 seconds. After 3 seconds, 300 g the oven will turn back to the former state. Vegetable - In cooking state, press "Kitchen Timer/Clock"...
  • Página 12 Position du plateau tournant Français Micro-ondes MO20IXD Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Taurus. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’il répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en obtenir une satisfaction longue...
  • Página 13 Instructions d'installation Accessoires pour l'installation Lire attentivement les instructions avant de 1. Vis de réglage A procéder à l'installation. 2. Vis B Le micro-ondes comprend 3 accessoires qui 3. Kit d’embellissement en plastique doivent être fixés avant l'installation: A - Bloc de pied Raccordement électrique B - Tapis de caoutchouc Le four est équipé...
  • Página 14 Réglage de l’horloge Lorsque le micro-ondes est connecté, l'écran du four affiche « 0:00 » et un bip retentira. 1) Appuyer deux fois sur « Kitchen Timer/Clock » pour sélectionner la fonction d'horloge ; les chiffres des heures clignotent. 2) Tourner le bouton pour régler l'heure ; l'heure doit être comprise entre 0 et 23.
  • Página 15 temps de cuisson augmente de 30 secondes jusqu’à un maximum de 95 minutes. Énergie micro-ondes 2) En mode micro-ondes, gril, cuisson combinée Instructions Puissance ou décongélation, appuyer sur « Start/+30 à l’écran micro-ondes sec./Confirm » pour augmenter le temps de P100 100% cuisson.
  • Página 16 Par exemple : Si vous souhaitez utiliser le « automatiquement placé dans la première Menu automatique » pour cuire 350 g de poisson section. 1) Tourner le bouton vers la droite jusqu'à ce que Par exemple, pour décongeler des aliments «...
  • Página 17 Português Micro-ondas MO20IXD Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca Taurus. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Leia com muita atenção estas instruções antes...
  • Página 18 Instruções de instalação Acessórios para a instalação Leia cuidadosamente as instruções antes de 1. Parafuso de ajuste A instalar o aparelho. 2. Parafuso B O microondas inclui 3 acessórios que devem ser 3. Kit de acabamentos em plástico consertados antes da instalação: A - Bloqueio de perna B - Tapete de borracha Ligação eléctrica...
  • Página 19 Manual de instruções Ajuste do relógio Quando se liga o micro-ondas, o ecrã do forno mostra «0:00» e ouve-se um sinal sonoro. 1) Prima «Kitchen Timer/Clock» duas vezes para selecionar a função de relógio; os dígitos da hora ficam a piscar. 2) Rode o botão para ajustar a hora;...
  • Página 20 2) No modo micro-ondas, grill, função de Energia do micro-ondas combinado ou descongelação, prima «Start/+30 Instruções Potência das sec./Confirm» para aumentar o tempo de do ecrã micro-ondas funcionamento. P100 100% 3)No modo de espera, rode o botão para a esquerda para configurar o tempo de funcionamento, com a potência de micro-ondas a 100%.
  • Página 21 1) Rode o botão no sentido dos ponteiros do Por exemplo, para descongelar alimentos relógio até aparecer «A-6». durante 5 minutos e, em seguida, cozinhar com 2) Prima «Start/+30 sec./Confirm» para 80% de potência de micro-ondas: confirmar. 1) Prima «Weight/Time defrost» uma única vez e 3) Rode o botão para selecionar o peso dos aparece «DEF2»...
  • Página 22 MO20IXD Distingit client: Li agraïm que s'hagi decidit per la compra d'un producte de la marca Taurus. La seva tecnologia, disseny i funcionalitat i haver superat els estàndards de qualitat més estrictes, garanteixen la total satisfacció de l'usuari i la llarga vida del producte.
  • Página 23 Instruccions d’Instal·lació Accesorios para la instalación 1. Cargol d’ajust A Llegeixi acuradament les instruccions abans de la instal·lació. 2. Cargol B 3. Kit d’embellidors de plàstic El microones inclou 3 accessoris que s’han de fixar abans de la instal·lació: A - Bloc de pota Connexió...
  • Página 24 Manual d'instruccions Ajust del rellotge Quan es connecta el microones, la pantalla del forn mostra «0.00» i s'escolta un xiulet. 1) Pressioni «Kitchen Timer/Clock» dues vegades per a seleccionar la funció del rellotge; les xifres de l'hora parpellegen. 2) Giri el comandament giratori per a ajustar l'hora;...
  • Página 25 100% de potència, durant 30 segons. Cada 30 a 95 min 5 minuts vegada que pressioni, augmentarà el temps de cocció 30 segons fins a un màxim de 95 minuts. Energia del microones 2) En mode microones, grill, cocció combinada o Instruccions Potència de descongelació, premi «Start/+30 sec./Confirm»...
  • Página 26 començar a cuinar. primera secció. Exemple: Si desitja utilitzar «Menú automàtic» Per exemple, per a descongelar aliments durant per a cuinar 350 g de peix 5 minuts i a continuació cuinar amb un 80% de 1) Giri el comandament giratori en el sentit de potència de microones: les agulles del rellotge fins que aparegui «A-6».
  • Página 27 Български Микровълнова фурна Поставяне на въртящата се тава MO20IXD Уважаеми клиенти, Благодарим Ви, че закупихте изделие с марката Taurus. Технологията, дизайнът и функционалността на същия, както и фактът, че надвишава най- стриктните норми за качество, ще Ви донесат пълно и дълготрайно задоволство от него.
  • Página 28 Приставки за монтиране По време на използването на уреда достъпната повърхност може да се загрее. 1. Винт за нагласяне A 2. Винт B Указания за монтаж. Внимателно прочетете указанията преди 3. Набор пластмасови декоративни елементи. монтаж. Микровълновата включва 3 аксесоари, Електрическо...
  • Página 29 Наръчник с указания Настройка на часовника При включване на фурната на екрана се изписва «0:00» и се чува изпиукване. 1) Натиснете два пъти «Kitchen Timer/Clock», за да изберете режима на часовника. Цифрите за часа ще започнат да примигват. 2) Завъртете ключа за нагласяне на часа; началното...
  • Página 30 Между 1 и 5 мин 10 секунди 30 мин 30 секунди Бързо стартиране Между 10 и 30 мин 1 мин. 1) В режим „изчакване“ натиснете «Start/+30 Между 30 и 95 мин 5 мин. sec./Confirm», за да започнете готвенето при 100% мощност в продължение на 30 секунди. При...
  • Página 31 2) За да потвърдите, натиснете «Start/+30 100 г sec./Confirm». 3) Завъртете ключа, за да изберете тежестта Многоразделно готвене на менюто. Могат да се конфигурират най-много две 4) За да започнете да готвите натиснете отделения за готвене. При многоразделното «Start/+30 sec./Confirm». готвене, ако...
  • Página 32 отсъствието му «» » y и указващи блокировка светлини Деблокиране: В режим „блокирана“ натиснете в продължение на 3 секунди «Stop/Clear» . Ще се чуе продължителен звуков сигнал, указващ, че блокировката е деактивирана.
  • Página 33 Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al final de este manual.
  • Página 34 Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο home.com/ το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Nederlands Русский...
  • Página 35 ‫عليك م ر اجعة أي‬ оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да .‫مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية‬ откриете на следния линк: http://taurus-home. ‫ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط‬ com/ :‫املوقع التال‬...
  • Página 36 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...
  • Página 40 Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana Spain 06/10/2020...