hintereinander abgespielt werden. Die 10 Melodien erklingen nacheinander, bis
sich die Musikfunktion nach 30 Minuten automatisch ausschaltet.
4. Die Musikfunktion durch Drücken der Taste Musik ON/OFF (A) ausschalten.
Lautstärke: Die gewünschte Lautstärke durch mehrmaliges Drücken der
Lautstärke-Taste einstellen.
Hinweis: Ton und Licht funktionieren unabhängig voneinander
REINIGUNGSANLEITUNG
ACHTUNG: REINIGUNG UND WARTUNG DÜRFEN NUR VON EINEM ERWACHSENEN
AUSGEFÜHRT WERDEN.
Für Kleinkinder ist Hygiene sehr wichtig. Deshalb ist der Plüschbezug abnehmbar
und kann separat gewaschen werden.
1. Den Plüschbezug vorsichtig abziehen.
2. Beachten Sie unbedingt diese Pflegehinweise: Handwäsche in kaltem Wasser. Nicht
bleichen. Nicht trocknergeeignet. Nicht bügeln. Nicht chemisch reinigen.
WARNHINWEISE! Das Lichtmodul darf nicht in Wasser eingetaucht werden. Keine
starken Reinigungsmittel verwenden.
TABELLE ZUR FEHLERDIAGNOSE
Problem
Mögliche Ursachen
Das Nachtlicht geht
• Batterien entladen
nicht an
• Batterien falsch
eingelegt
Die Ladung hält nur
• Nachtlicht bleibt
kurze Zeit an
ständig eingeschaltet
Nachtlicht schwach
• Batterien entladen
Ton langsamer
• Batterien entladen
Lösung
• Batterien austauschen
• Polrichtung kontrollieren
• Nachtlicht auf
automatisches
Abschalten stellen
• Batterien austauschen
• Batterien austauschen
22
POZORNĚ SI PROČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ.
PL
ELEMENTY STEROWANIA
C
HINWEISE
• Ponieważ obudowa jest wyjmowana,
należy uważać, aby nie wykonywać
zbyt gwałtownych gestów, które mogą
oderwać lampkę nocną od pluszaka.
• Nigdy nie należy korzystać z urządzenia
w sposób inny, niż przeznaczony
przez
producenta.
Każdy
sposób użytkowania może stanowić
niebezpieczeństwo i jest uznawany za
niewłaściwy.
• Nie zawieszać lampki na szczebelkach
łóżka ponad dzieckiem, aby uniknąć
ryzyka zranienia dziecka w przypadku
upadku lampki.
• Lampka nocna nie zawiera żadnych
części zamiennych. Nie należy jej
demontować.
• Korzystanie z akcesoriów niezalecanych
przez producenta urządzenia może
spowodować wypadek, wyładowanie
lub zranienie.
• Z urządzenia nie korzystać: w łazience,
blisko zlewu, kabiny prysznicowej lub
gorącej powierzchni, w pełnym słońcu,
blisko źródeł płomieni, na brzegu stołu
lub blatu.
• Na urządzenie nie powinna kapać
woda, nie powinno też być narażone na
opryskiwanie
• Żaden przedmiot wypełniony wodą jak
np. wazon, nie powinien znajdować się
na urządzeniu.
• Nie należy umieszczać urządzenia przy
źródle ognia, takim jak np. Zapalone
świeczki.
• Lampka działa lepiej w zakresie
temperatur od - 9 °C i + 50 °C.
A- DŹWIĘK ON/OFF
B- WYBÓR MELODII
C- GŁOŚNOŚĆ
D- ŚWIATŁO ON/OFF
• Nie wystawiać na długotrwałe działanie
promieni
słonecznych.
ustawiać urządzenia blisko źródeł
ciepła, w wilgotnych pomieszczeniach
lub zapylonych pomieszczeniach.
• Transformatory i zasilanie nie są
inny
przeznaczone do zabawy, korzystanie z
tych produktów przez dziecko powinno
odbywać się pod kontrolą rodziców.
• Baterie przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
• Baterie powinny być umieszczane w
urządzeniu zgodnie z ich polaryzacją
(+/-).
• Baterie wymienić, gdy lampka przestaje
działać w zadowalający sposób.
• Zużyte baterie powinny zostać wyjęte z
obudowy lampki.
• Wyjąć baterie przed odstawieniem
lampki na dłuższy okres czasu.
• Wszystkie baterie należy wymieniać i
ładować jednocześnie.
• Nie należy mieszać różnych typów
baterii ani mieszać baterii nowych ze
zużytymi.
• Baterie nie ładowalne nie powinny
być ładowane. Może to spowodować
wybuch lub wyciek elektrolitu. W razie
kontaktu płynu z oczami, ustami lub
skórą, przepłukać obficie czystą wodą i
skontaktować się z lekarzem.
• Baterie
ładowalne
powinny
ładowane
pod
nadzorem
dorosłej.
• Nieprawidłowa
wymiana
stwarza
ryzyko
wybuchu.
można wymienić tylko na baterie tego
23
Nigdy
nie
być
osoby
baterii
Baterie