ES — Para la guía completa, escanee el código QR
El dispositivo HYDROSONIC-M1 es un contador de agua por ultrasonidos con pantalla digital.
Está disponible solo para agua fría.
Información importante
• Temperaturas de almacenamiento y transporte: de -20°C a +70°C, temperatura de operación: de +1°C a +55°C
• La duración del almacenamiento no tiene que superar 1 año
• Los contadores de agua son dispositivos de precisión y tienen que estar protegidos de golpes y vibraciones
• Duración máxima de la batería: 13 años. La duración de la batería depende fuertemente de
la ventana del tiempo de trabajo seleccionada durante el proceso de configuración,
y de las condiciones ambientales. El software de configuración frece la duración estimada de la batería.
Indicaciones de seguridad
• Cumplir las normativas nacionales relativas a la medición del agua
• Cumplir las prescripciones técnicas relativas a la instalación de los aparatos eléctricos
• El instrumento es conforme a los requisitos de la Directiva 2014/30/UE del Consejo europeo sobre la
compatibilidad electromagnética, de la Directiva 2014/35/UE en relación a la seguridad eléctrica y a
la Directiva RED 2014/53/UE.
• La garantía y la validez del producto decaen si la placa de identificación o los sellos aplicados al
instrumento se remueven o son dañados.
• Después de la instalación del contador realice una prueba de estanquidad del sistema.
• No exponga el contador al sol y a fuentes de calor. No acercar al fuego.
• Evite la acumulación de burbujas de aire en el contador durante el proceso de instalación.
• No dañe la carcasa del dispositivo. En caso de golpes de objetos contundentes, el dispositivo puede
dañarse irremediablemente perdiendo el grado de protección IP65/IP68. Instale en zonas protegidas
de los golpes. En caso de rotura de la carcasa de protección contacte con la asistencia a clientes.
Instalación
Haga referencia a las imágenes de página 1 (desde el punto 1 al 6).
• Todas las versiones del producto pueden ser instaladas en las posiciones permitidas (1)
• Controle la alineación correcta de las tuberías (2)
• Realice la limpieza de las tuberías (3)
• Instale en la dirección correcta según lo indicado por la flecha de dirección en el cuerpo del medidor (4)
• Instale las juntas y el contador, luego apriete las tuercas y haga una prueba de estanquidad para
controlar eventuales pérdidas (5)
• El dispositivo ya está configurado y listo para transmitir en wM-Bus y/o LoRaWAN después del pasaje de
±5 litros. A través de la aplicación android Bmetering NFC Config o Bmetering software es posible leer/
modificar la configuración del dispositivo (6). Para más detalles haga referencia al pedido de venta y a la
documentación wM-Bus o LoraWAN, que se pueden encontrar contactando con la asistencia a clientes.
Pantalla (Figura A)
01. Indicación flujo inverso
02. Pantalla principal (m3) posición decimal (litros)
03. Unidad de medida
04. Datos históricos
05. Modalidad configuración/presencia alarmas
Declaración de conformidad
Con la presente B METERS declara que este HYDROSONIC-M1 es conforme a los requisitos esenciales y
a las otras disposiciones pertinentes establecidas por la Directiva 2014/30/EU. La declaración completa
puede ser descargada del sitio web oficial www.bmeters.com. Certificado MID n. IT-013-20-MI001-2213.
SUJETO A MODIFICACIONES SIN PREAVISO
DE — Für die vollständige Anleitung scannen Sie den QR-Code
Das Gerät HYDROSONIC-M1 ist ein Wasserzähler mit Digitalanzeige und Ultraschallerkennung.
Es ist nur für Kaltwasser verfügbar.
Wichtige informationen
• Lagerung und Transport: -20°C bis +70°C, Betrieb: +1°C bis +55°C
• Die Lagerdauer darf 1 Jahr nicht überschreiten
• Wasserzähler sind Präzisionsgeräte und müssen vor Stößen und Vibrationen geschützt werden
• Maximale Batterielaufzeit: 13 Jahre. Die Batterielebensdauer hängt stark vom Arbeitszeitfenster ab,
das während des Einrichtungsvorgangs eingestellt wurde, und von den Umgebungsbedingungen.
Die geschätzte Batterielebensdauer wird von der Konfigurationssoftware bereitgestellt.
Sicherheitshinweise
• Beachten Sie die nationalen Vorschriften zur Wassermessung
• Beachten Sie die technischen Anforderungen für die Installation elektrischer Geräte
• Das Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Rates über
elektromagnetische Verträglichkeit und der Richtlinie 2014/35/EU über elektrische Sicherheit und
der RED-Richtlinie 2014/53/EU.
• Die Garantie und Gültigkeit des Produkts erlischt, wenn das Typenschild und die am Gerät
angebrachten Siegel entfernt oder beschädigt werden.
• Führen Sie nach der Installation des Messgeräts eine Dichtheitsprüfung des Systems durch.
• Setzen Sie das Messgerät nicht der Sonne oder Wärmequellen aus. Nicht ins Feuer werfen.
• Vermeiden Sie die Ansammlung von Luftblasen im Messgerät während des Installationsvorgangs.
• Beschädigen Sie das Gerätegehäuse nicht. Wenn der vordere Teil des Displays mit scharfen Gegenständen
getroffen wird, kann es irreparabel beschädigt werden und die Schutzart IP65/IP68 verlieren. In vor Stößen
geschützten Bereichen installieren. Wenn das Schutzgehäuse kaputt geht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Installation
Siehe Bilder auf Seite 1 (Punkte 1 bis 6).
• Alle Versionen des Produkts können in den zulässigen Positionen installiert werden (1)
• Überprüfen Sie die korrekte Ausrichtung der Rohre (2)
• Reinigen Sie die Rohre (3)
• In der richtigen Richtung installieren, wie durch den Richtungspfeil angegeben (4)
• Dichtungen und Messgerät einbauen, dann die Schrauben festziehen und auf Undichtigkeiten
prüfen (5)
• Das Gerät ist bereits konfiguriert und nach dem Durchgang von ±5 Litern zur Übertragung im wM-Bus und/
oder LoRaWAN bereit. Über die Bmetering NFC Config oder die Bmetering Software Android App ist es
möglich, die Gerätekonfiguration auszulesen/ändern (6). Weitere Einzelheiten finden Sie im Kundenauftrag
und in der wM-Bus- oder LoraWAN-Dokumentation, die Sie beim Kundensupport erhalten.
Anzeige (Abbildung A)
01. Anzeige des Rückflusses
02. Hauptanzeige (m3) Dezimalstelle (Liter)
03. Maßeinheit
04. Historische Daten
05. Alarmkonfiguration/Anwesenheitsmodus
Konformitätserklärung
B METERS erklärt hiermit, dass dieser HYDROSONIC-M1 den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU entspricht. Die vollständige Erklärung kann von der
offiziellen Website www.bmeters.com heruntergeladen werden. MID-Zertifikat-Nr. IT-013-20-MI001-2213.
ÄNDERUNGEN OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORBEHALTEN
06. Batería agotada
07. Estado de la transmisión de radio
08. Modalidad de prueba
09. Caudal instantáneo
06. Ende der Batterielebensdauer
07. Status der Funkübertragung
08. Test-Modus
09. Momentaner Durchsatz
FR — Pour le guide complet, scannez le code QR
L' a ppareil HYDROSONIC-M1 est un compteur d' e au à affichage numérique et à détection par
ultrasons. Il n' e st disponible que pour l' e au froide.
Informations essentielles
• Stockage et transport : -20°C à +70°C, opérationnel : +1°C à +55°C
• La durée de stockage ne doit pas dépasser 1 an
• Les compteurs d' e au sont des appareils de précision et doivent être protégés contre les chocs et les vibrations
• Durée de vie maximale de la pile : 13 ans. La durée de vie de la pile dépend fortement de la
fenêtre de temps de travail définie au cours du processus de configuration, et des conditions
environnementales. L'estimation de la durée de vie de la pile est fournie par le logiciel de configuration.
Consignes de sécurité
• Respecter les réglementations nationales sur le comptage de l' e au
• Respecter les exigences techniques pour l'installation des équipements électriques
• L'instrument est conforme aux exigences de la Directive 2014/30/UE du Conseil européen sur
la compatibilité électromagnétique, de la Directive 2014/35/UE sur la sécurité électrique et de la
Directive RED 2014/53/UE.
• La garantie et la validité du produit sont annulées si la plaque d'identification et les scellés apposés
sur l'instrument sont enlevés ou endommagés.
• Une fois le compteur installé, effectuez un test d' é tanchéité du système.
• Ne pas exposer le compteur à la lumière du soleil ou à des sources de chaleur. Ne pas jeter au feu.
• Évitez l' a ccumulation de bulles d' a ir dans le compteur pendant le processus d'installation.
• Ne pas endommager le boîtier de l' a ppareil. En cas d'impact d' o bjets contondants sur la face avant de l' é cran,
celui-ci peut être irrémédiablement endommagé et perdre son indice de protection IP65/IP68. Installer dans
des zones protégées contre les chocs. En cas de bris du boîtier de protection, contactez le service clientèle.
Installation
Veuillez vous référer aux images de la page 1 (points 1 à 6).
• Toutes les versions de produits peuvent être installées dans les positions autorisées (1)
• Vérifier l' a lignement correct de la tuyauterie (2)
• Nettoyer le tuyau (3)
• Installer dans le bon sens comme indiqué par la flèche de direction (4)
• Installer les joints et le compteur, puis serrer les boulons et vérifier l' é tanchéité (5)
• L' a ppareil est déjà configuré et prêt à transmettre en wM-Bus et/ou LoRaWAN après le passage
de ±5 litres. Via l' a pplication androïde Bmetering NFC Config ou le logiciel Bmetering , vous
pouvez lire/éditer la configuration de l' a ppareil (6). Pour plus de détails, veuillez vous référer au bon
de commande et à la documentation wM-Bus ou LoraWAN, disponible en contactant l' a ssistance
à la clientèle.
Affichage (Figure A)
01. Indication flux inverse
02. Affichage principal (m3) position décimale (litres)
03. Unité de mesure
04. Données de l'historique
05. Mode de configuration/présence d' a larme
Déclaration de conformité
B METERS déclare par la présente que cet HYDROSONIC-M1 est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/30/UE. La déclaration complète peut être
téléchargée sur le site officiel www.bmeters.com. Certificat MID n° IT-013-20-MI001-2213.
SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS
Guida Rapida / Quick Guide / Guìa Rapida
Guide Rapide / Schneller Leitfaden
HYDROSONIC-M1
Ultrasonic Water Meter
06. Fin de vie pile
07. État de la transmission radio
08. Mode test
09. Débit instantané
B METERS srl
Via Friuli, 3 • Gonars
33050 (UD) • ITALY
www.bmeters.it
Pagina prodotto →
Product page →
Página producto →
Page produit →
Produktseite →