SAFETY AND CARE ADVICE
SICHERHEITS- UND PFLEGEHINWEISE
CONSIGLI PER LA SICUREZZA E LA CURA
EN
IMPORTANT - READ CAREFULLY - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
• Check you have all the components and tools listed on the following pages.
• Remove all fittings from the plastic bags and separate them into their groups.
• Keep children and animals away from the work area, small parts could cause choking if swallowed.
• Make sure you have enough space to layout the parts before starting.
• Assemble all parts and bolts loosely during assembly, only once the product is complete should you fully tighten the bolts
• Assemble the item as close to its final position (in the same room) as possible.
• Dispose of all packaging carefully and responsibly.
• Place the product on flat and steady surface during use.
• Assemble on a soft level surface to avoid damaging the unit or your floor.
• Keep these instructions for further use.
• To ensure an easier assembly we strongly advise that all fittings are only finger tightened during initial assembly. Only upon
completion of the assembly should all fixing points be fully tightened.
DE
WICHTIG – SORGFÄLTIG LESEN – FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
• Vergewissern Sie sich, dass Sie alle auf den folgenden Seiten aufgeführten Komponenten und Werkzeuge haben.
• Nehmen Sie alle Komponenten aus den Plastikbeuteln und teilen Sie diese in die entsprechenden Gruppen auf.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern, da Kleinteile bei Verschlucken zu Erstickungsgefahr führen können.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie genügend Platz haben, um die Teile anzuordnen, bevor Sie beginnen.
• Bauen Sie alle Teile und Schrauben während des Zusammenbaus locker zusammen; erst wenn das Produkt fertig ist, sollten Sie die
Schrauben vollständig anziehen.
• Bauen Sie das Produkt so nah wie möglich an seiner endgültigen Position (im selben Raum) zusammen.
• Entsorgen Sie alle Verpackungen sorgfältig und verantwortungsbewusst.
• Stellen Sie das Produkt während des Gebrauchs auf eine flache und stabile Oberfläche.
• Bauen Sie das Gerät auf einer weichen, ebenen Fläche auf, um Beschädigungen des Geräts oder des Fußbodens zu vermeiden.
• Bewahren Sie diese Anleitung für den weiteren Gebrauch auf.
• Um eine einfachere Montage zu gewährleisten, empfehlen wir dringend, alle Beschläge bei der ersten Montage nur mit den Fingern
anzuziehen. Erst nach Abschluss der Montage sollten alle Befestigungspunkte vollständig angezogen werden.
FR
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT - À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
• Vérifiez que vous disposez de tous les composants et outils répertoriés dans les pages suivantes.
• Retirez tous les raccords des sacs en plastique et séparez-les dans leurs groupes.
• Gardez les enfants et les animaux éloignés de la zone de travail, les petites pièces peuvent provoquer un étouffement en cas
d'ingestion.
• Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace pour disposer les pièces avant de commencer.
• Assemblez toutes les pièces et les boulons sans serrer pendant l'assemblage, une fois que le produit est terminé, vous devez serrer
complètement les boulons.
• Assemblez l'article le plus près possible de sa position finale (dans la même pièce).
• Jetez tous les emballages avec précaution et de manière responsable.
• Placez le produit sur une surface plane et stable pendant l'utilisation.
• Assemblez sur une surface douce et plane pour éviter d'endommager l'appareil ou votre sol.
• Conservez ces instructions pour une utilisation ultérieure.
• Pour assurer un assemblage plus facile, nous conseillons fortement que tous les raccords ne soient serrés qu'à la main lors de
l'assemblage initial. Ce n'est qu'une fois l'assemblage terminé que tous les points de fixation doivent être complètement serrés.
ES
IMPORTANTE - LEER CUIDADOSAMENTE - CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
• Compruebe que dispone de todos los componentes y herramientas enumerados en las siguientes páginas.
• Retire todos los accesorios de las bolsas de plástico y sepárelos en sus grupos.
• Mantenga a los niños y animales alejados del área de trabajo, las piezas pequeñas pueden causar asfixia si se tragan.
• Asegúrese de tener suficiente espacio para distribuir las piezas antes de comenzar.
• Ensamble todas las piezas y pernos sin apretar durante el ensamblaje, solo una vez que el producto esté completo debe apretar
completamente los pernos.
• Ensamble el elemento lo más cerca posible de su posición final (en la misma habitación).
• Deseche todo el embalaje con cuidado y responsabilidad.
• Coloque el producto sobre una superficie plana y estable durante el uso.
• Ensamble sobre una superficie suave y nivelada para evitar dañar la unidad o el piso.
• Guarde estas instrucciones para su uso posterior.
• Para garantizar un montaje más fácil, recomendamos encarecidamente que todos los accesorios se aprieten solo con los dedos
durante el montaje inicial. Solo después de completar el montaje, todos los puntos de fijación deben estar completamente
apretados.
CONSEILS DE SÉCURITÉ ET D'ENTRETIEN
SÄKERHETS- OCH SKÖTSELRÅD
CONSEJOS DE SEGURIDAD Y CUIDADO
PORADY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I PIELĘGNACJI
2