40 | Português
operação horizontal com nivelamento automático e deixe
o instrumento de medição executar o nivelamento.
5 m
– Marque o centro do ponto de cruzamento superior das
linhas laser no teto (ponto Ⅰ). Marque também o centro do
ponto de prumada no chão (ponto Ⅱ).
d
– Rode o instrumento de medição em 180°. Posicione-o de
forma a que o centro do ponto de prumada se encontre
no ponto Ⅱ já marcado. Deixe o instrumento de medição
executar o nivelamento. Marque o centro do ponto de
cruzamento superior das linhas laser (ponto Ⅲ).
– Da diferença d dos dois pontos marcados Ⅰ e Ⅲ no teto
resulta o desvio real do instrumento de medição do plano
vertical.
O desvio máximo permitido é calculado da seguinte maneira:
distância dupla entre chão e teto × 0,6 mm/m.
Exemplo: numa distância entre chão e teto de 5 m o desvio
máximo pode ser
2 × 5 m × ±0,6 mm/m = ±6 mm. Os pontos Ⅰ e Ⅲ podem
encontrar-se separados no máximo 6 mm entre si.
Instruções de trabalho
Use sempre apenas o centro do ponto laser ou da linha
u
laser para marcar. O tamanho do ponto de laser ou da
largura da linha de laser se modificam com a distância.
Trabalhar com a placa-alvo de laser
A placa-alvo de laser (19) melhora o raio laser em condições
desfavoráveis e distâncias maiores.
A superfície refletora da placa-alvo de laser (19) melhora a
visibilidade da linha laser, através da superfície
transparente, a linha laser também é visível na parte de trás
da placa-alvo de laser.
1 609 92A 92E | (28.09.2023)
Trabalhar com tripé
Um tripé assegura uma base de medição estável e ajustável
em altura. Coloque o instrumento de medição com o suporte
de tripé der 1/4" (6) na rosca do tripé (21) ou num tripé de
máquina fotográfica convencional. Para a fixação num tripé
convencional, use o suporte de tripé 5/8" (9). Fixe o
instrumento de medição com o parafuso de fixação do tripé.
Alinhar aproximadamente o tripé antes de ligar o
instrumento de medição.
Trabalhar com recetor laser (ver figura E)
Nas condições de luminosidade desfavoráveis (ambiente
claro, radiação solar direta) e a distância maiores, use o
recetor laser (23) para detetar melhor as linhas laser. Ao
trabalhar como o recetor laser ligue o modo recetor (ver
"Modo recetor", Página 37).
Óculos para laser
Os óculos de visualização de raio laser filtram a luz
ambiente. Com isto a luz do laser parece mais clara para os
olhos.
u
u
180°
Exemplos de trabalho (ver figura A–F)
Pode ver exemplos para possibilidades de utilização do
instrumento de medição nas páginas gráficas.
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
Manter o instrumento de medição sempre limpo.
Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em
outros líquidos.
Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilize
detergentes ou solventes.
Limpe particularmente as áreas na abertura de saída do
laser com regularidade e certifique-se de que não existem
fiapos.
Armazene e transporte o instrumento de medição apenas na
mala (26).
Envie o instrumento de medição em caso de reparação na
mala (26).
Serviço pós-venda e aconselhamento
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações acerca das peças sobressalentes também em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer
Não use os óculos para laser (acessório) como óculos
de proteção. Os óculos para laser servem para ver
melhor o feixe de orientação a laser; mas não protegem
contra radiação laser.
Não use os óculos para laser (acessório) como óculos
de sol ou no trânsito. Os óculos para laser não
providenciam uma proteção UV completa e reduzem a
perceção de cores.
Bosch Power Tools