Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste
vältimiseks kindaid.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja
kehapuhastamiseesmärkidel.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga
erinev, tuleb need tasakaalustada.
Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage
eraldi käepide.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja
kehapuhastamiseesmärkidel.
Paigaldamisjuhised
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordi-
kahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata
enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
• Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja
kontrollimisel tuleb lähtuda kehtivatest normatiividest
• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb
järgida.
Tehnilised andmed
Töörõhk
Soovitatav töörõhk:
Kontrollsurve:
Kuuma vee temperatuur:
Termiline desinfektsioon:
• Tagasivooluklapp
• Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
22
maks. 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
maks. 60°C
70°C / 4 min
Paigaldamine (vt lk 40)
Estonia
Sümbolite kirjeldus
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni!
Reguleerimine (vt lk 38)
Sooja vee piirangu seadistamine. Ühenduses boileritega
ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav.
Mõõtude (vt lk 39)
Läbivooludiagramm (vt lk 40)
Varuosad (vt lk 46)
XXX = Värvid
000 = Kroom
250 = Brushed Gold-Optic
400 = Valge/Kroom
800 = Stainless Steel Optic
Puhastamine (vt lk 44)
Hooldus (vt lk 42)
Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kooskõlas riiklike ja
regionaalsete määrustega regulaarselt kontrollida
vastavalt standardile EN 806-5 (vähemalt kord aastas).
Hooldus Secuflex'i voolik
Puhastage uuesti, kui väljatõmbamine raskemaks
muutub.
Kasutamine (vt lk 41)
Kontrollsertifikaat (vt lk 40)