Примітки з безпеки
Під час встановлення слід надягати рукавички, щоб
запобігти травмам та порізам.
Виріб можна використовувати лише для купання,
гігієни та очищення тіла.
Гаряча і холодна подачі води повинні мати
однаковий тиск.
Виріб не можна використовувати як ручку-тримач.
Необхідно встановити окрему ручку.
Виріб можна використовувати лише для купання,
гігієни та очищення тіла.
Інструкції зі встановлення
• Перед встановленням перевірте виріб на наявність
пошкоджень під час транспортування. Після
встановлення транспортні пошкодження чи
пошкодження поверхні не розглядаються.
• Труби та кріплення повинні бути встановлені,
промиті та перевірені відповідно до стандартів
застосування.
• Необхідно дотримуватися сантехнічних норм, які
діють у відповідних країнах.
Технічні дані
Робочий тиск:
Рекомендований робочий тиск:
Випробувальний тиск:
Температура гарячої води:
Термічна дезінфекція:
• Захист від зворотнього потоку
• Продукт призначений виключно для питної води!
Опис символу
Не використовуйте силікон, що містить оцтову
кислоту!
28
Українська
макс. 1 МПа
0,1 - 0,5 МПа
1,6 МПа
(1 МПа = 10 бар = 147 PSI)
макс. 60°C
70°C / 4 мін
Монтажний (дивіться сторінку 40)
Коригування (дивіться сторінку 38)
Для регулювання обмежувача гарячої води. Не
рекомендується використовувати обмежувач гарячої
води в поєднанні з водонагрівачем безперервної дії.
Розміри (дивіться сторінку 39)
Діаграма потоку
(дивіться сторінку 40)
Запчастини (дивіться сторінку 46)
XXX = Кольори
000 = Хром
250 = Brushed Gold-Optic
400 = Білий/Хромований
800 = Stainless Steel Optic
Чищення (дивіться сторінку 44)
Технічне обслуговування
(дивіться сторінку 42)
Зворотні клапани необхідно регулярно перевіряти
відповідно до EN 806-5 згідно з національними або
регіональними нормами (принаймні один раз на рік).
Технічне обслуговування Шланг
Secuflex
Повторіть очищення, коли стане важко
витягнути.
Експлуатація (дивіться сторінку 41)
Тестовий сертифікат
(дивіться сторінку 40)