CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
o
For optimum performance, it is best to install the solar lights in full sunlight and charge for 10-12 hours. Allow the light to run at least 8-12 entire charging
and discharging cycles to reach battery's maximum capacity./ Para un 6ptimo rendimiento, instale las luces sol ares a plena sol y carguelas durante 10 a 12
horas. Deje que Ia luz complete al menos 8 a 12 ciclos de carga y descarga completas para que se alcance Ia c apacidad maxima de las baterias.
o
Keep debris and snow off the solar panel to allow the battery to recharge./Mantenga el panel solar libre de desechos y nieve para permitir que las baterias
se recarguen.
o
If lights have been covered by snow for a long time, allow batteries to recharge in full, direct sunlight for at least 10-12 hours so they can maintain maximum
capacity./Si Ia nieve ha cubierto las luces durante un tiempo prolongado, deje que las baterias se recarguen a plena luz solar directa de 10 a 12 horas
como minima de modo que mantengan su maxima capacidad.
o
If deck lights will not be in use for an extended period of time or you do not wish for the lights to be on, remove the battery/Si nova a usar las luces para
terraza durante un periodo prolongado o si no desea que las luces esten encendidas, retire Ia bateria.
o
Whenever you replace the batteries, note the solar panel will need to be in the sun for a fullS hours in order for it to recharge./Siempre que reemplace las
baterias, tenga en cuenta que el panel solar necesitara estar en el sol durante 8 horas para recargarse.
o
Do not attempt to replace the LEDs./No intente reemplazar las bombillas LED.
TROUBLESHOOTING/SOLUCION DE PROBLEMAS
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
CORRECTIVE ACTION
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCION CORRECTIVA
Solar light does not turn on at
1. Solar light is installed close to other light
1. Relocate the solar light or eliminate other light
night./La luz solar no se
sources./La luz solar esta instalad cerca
sources./Cambie Ia ubicaci6n de Ia
enciende al anochecer.
de otras fuentes de luz.
luz solar o elimine las otras fuentes de luz.
The nightly run time is
1. Battery is not fully charged
.I
La bateria no
1. Place the solar light in an area where it can receive
shorter./EI tiempo de
esta completamente cargada.
the maximum amount of full, direct sunlight every day.
operaci6n nocturno es menor.
Coloque Ia luz solar en un area donde pueda recibir
2. Battery is reaching the end of its life./
diario Ia cantidad maxima de plena luz solar directa.
La baterfa esta llegando al final de su vida
2. Replace the old battery with a new one./Reemplace
uti I.
Reemplace Ia bate ria antigua con una nueva.
WARRANTY/GARANTiA
The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of purchase. If within this period the
product is found to be defective, take a copy of the bill of sale as proof of purchase and product in its original carton to the place of purchase. The
manufacturer will, at its option, repair, replace or refund the purchase price to the consumer. All costs of installation and removal of the product are the
responsibility of the consumer. This warranty does not cover products becoming defective due to acts of God, misuse, accidental damage or improper
handling and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions of
limitations on an implied warranty, the above exclusion and limitation may not apply. This warranty gives you specific rights and you may also have other
rights which may vary from state to state.
El fabricante garantiza que este product a no presentara defectos en los materiales ni Ia mana de obra par un (1) aria a partir de Ia fecha de compra. Si
dentro de este periodo el producto presenta defectos, lleve una copia del recibo de venta como comprobante de Ia compra y el producto en su caja original al
Iugar donde lo compr6. El fabricante, a su elecci6n, reparara, reemplazara o devolvera el manto de Ia compra al comprador.
Todos los costas de instalaci6n y retiro del producto son responsabilidad del comprador. Esta garantfa no cubre productos dariados
debido a desastres naturales, mal usa, dario accidental, manipulaci6n y/o instalaci6n inadecuada y excluye toda responsabilidad par
darios directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantfa
implfcita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse. Esta garantfa le otorga derechos especfficos pero podria
tener tam bien otros derechos que varian segun el estado.
Lowes.com/portfolio
4
Printed in China
lmpreso en China
Portfolio~
is a registered
trademark of LF. LLC. All
rights reserved.
Portfolio® es una marca
registrada de LF. LLC. Todos
los derechos reservados.