ThermoDiary EAR
ES
Termómetro de oído por infrarrojos
INSTRUCCIONES DE USO
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DEL USO
Y CONSÉRVELAS PARA FUTURA REFERENCIA.
Estimado cliente, ¡gracias por elegir nuestro producto!
Todos los termómetros de PiC Solution se fabrican utilizando la tecnología más avanzada y se someten
a exigentes controles de calidad, de conformidad con la legislación europea, para garantizar la calidad y
precisión. No utilizar este dispositivo para tomar decisiones críticas o para aplicaciones de seguridad. En
caso de dudas o de una temperatura corporal elevada, consultar con un médico.
Tapa de sonda
Botón de
medición
LCD
Indicador
de fiebre
ON/MEM
Uso previsto: El termómetro de oído por infrarrojos mide el calor infrarrojo que generan el tímpano y el
tejido que lo rodea para reflejar la temperatura corporal del paciente
Perfil previsto del operador: Mínimo 11 años de edad (con 5 años de experiencia lectora intensiva); sin máximo de edad.
CÓMO MEDIR LA TEMPERATURA
Encender el dispositivo y realizar lecturas
1. Pulsar el botón «ON/MEM» (véase la figura 1), el termómetro está listo para usarse cuando el icono deja
de parpadear y emite dos pitidos cortos.
2. Medir la temperatura del oído:
2.1 Mover la oreja hacia atrás ligeramente para enderezar el canal auditivo e
insertar cuidadosamente la sonda en el canal. Apuntar hacia la membrana
del tímpano para lograr la lectura más precisa posible (fig. 2).
• Para niños menores de dos años, tirar de la oreja suavemente hacia atrás.
• Para niños mayores de dos años y adultos, tirar de la oreja suavemente hacia
arriba y hacia atrás.
2.2 Mantener presionado el botón de medición «MEASURE» hasta escuchar un
pitido. Extraer la sonda del oído y leer la medición de la temperatura en la pantalla.
2.3 Para la siguiente medición: Después de escuchar dos breves pitidos, el
icono deja de parpadear; entonces se puede realizar una nueva medición.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
• El termómetro tiende a compensar las lecturas de la temperatura del oído según la temperatura ambiente.
Para lograr una lectura lo más precisa posible, el termómetro debe permanecer en la misma habitación
donde vaya a utilizarse a una temperatura ambiente estable al menos 15 minutos antes de su uso. La persona
cuya temperatura vaya a medirse también debe permanecer en la habitación al menos 5 minutos antes de
la lectura. Mientras se toma la temperatura, asegurarse de que el paciente y el termómetro no se expongan
a ninguna fuente directa de calor, luz solar o aire acondicionado.
• Antes de la lectura, comprobar que el canal auditivo está limpio y es accesible; no limpiar el oído justo
antes de utilizar la sonda, ya que el uso de agua caliente o fría puede influir en la lectura.
• No tomar la temperatura de una persona hasta que hayan pasado, al menos, treinta minutos tras realizar
esfuerzo físico, un baño o una comida.
• Asegurarse siempre de que la sonda está limpia y no presenta daños.
OBSERVACIONES:
1. Se recomienda realizar la medición tres veces con el mismo oído. Si las tres mediciones son distintas,
seleccionar la temperatura más alta.
2. Antes de la medición, permanecer en un ambiente estable durante 5 minutos y evitar durante 30 minutos
el ejercicio físico o tomar un baño.
3. Para evitar el riesgo de contaminación cruzada, limpiar la sonda tal y como se especifica en la sección
«Cuidado y limpieza» después de cada uso.
4. La diferencia de temperatura entre personas sanas varía: entre diferentes partes del cuerpo puede ser
de entre 0,2~1 °C
5. El «sesgo clínico» es de -0,5~ -0,7 °C.
6. Los «límites de concordancia» son de 1,02.
7. La «repetibilidad» es de 0,19 °C.
ATENCIÓN: Para evitar el atragantamiento por la ingestión de partes pequeñas o pilas, mantener estos
componentes fuera del alcance de niños o mascotas.
CÓMO CONECTAR EL TERMÓMETRO CON SU SMARTPHONE
1. Descargar la app gratuita PIC HEALTH STATION desde Google Play o la AppStore.
2. Activar la app PIC HEALTH STATION en su smartphone. La versión Bluetooth® v. 4.0 se activará de forma
automática.
3. Asegurarse de que el termómetro esté encendido.
4. Buscar el termómetro con PIC HEALTH STATION y conectarlo con su smartphone.
5. Durante la conexión, solo el smartphone que se conectará al termómetro debe ejecutar la aplicación
PIC HEALTH STATION. Si se presenta algún problema durante la conexión, asegurarse de que ningún otro
smartphone esté ejecutando PIC HEALTH STATION, o reinicie el smartphone.
Por favor, tenga en cuenta que el termómetro solo envía datos de temperatura cuando está conectado
con su smartphone.
Cada lectura de la temperatura se transferirá a su dispositivo móvil de forma automática.
TRAS LA MEDICIÓN
1. Apagar: El dispositivo se apagará automáticamente si permanece inactivo más de 1 minuto para
prolongar la duración de la pila.
2. Limpiar la sonda después de cada uso para asegurar una lectura precisa y evitar la contaminación
cruzada. (Véase la sección de Cuidado y limpieza para más detalles).
3. Poner la tapa a la sonda cuando no se esté utilizando.
FUNCIONES
Indicación de fiebre
Si el termómetro detecta una temperatura corporal de ≥ 37,5 °C (99,5 °F), se emitirá una señal de luz "Roja".
Al mismo tiempo, se escucha un pitido largo seguido de tres pitidos cortos para advertir al usuario de fiebre
potencial; si la temperatura es < 37,5 °C, se emite una señal de luz "Verde".
ATENCIÓN: Luz roja: se recomienda monitorizar la temperatura corporal de forma constante. Si existen
dudas sobre el estado de la persona, buscar asistencia médica.
MEMORIA
Hay un total de 25 conjuntos de memoria de temperatura corporal.
Con el dispositivo encendido, presionar el botón «ON/MEM» para visualizar la temperatura almacenada
con el icono
.
Por favor, tenga en cuenta que los datos almacenados en la memoria del termómetro no se envían a la app.
SELECTOR °C/°F
En modo «apagado». Mantener presionado el botón de medición «MEASURE» y, a continuación, pulsar y soltar
inmediatamente el botón «ON/MEM». Al cabo de 3 segundos, el icono «°C» cambiará a «°F». (Emplear el mismo
procedimiento para volver a «°C»).
MODO SILENCIOSO
El indicador acústico del dispositivo está activado, pero puede desactivarse en el modo silencioso.
Con el dispositivo encendido, mantener presionado durante 3 segundos el botón «ON/MEM». Soltar el
botón «ON/MEM» una vez se encienda el icono en la pantalla LCD para activar el modo silencioso. Así no
P 281 C
Lente de sonda
Sonda
Tapa del compartimento
de la pila
Figura 1
0 - 2 años
+2 años
se escucha ningún pitido. Se puede emplear el mismo procedimiento para desactivar el modo silencioso.
NOTA: Si se sigue presionando el botón «ON/MEM» durante 5 segundos después de que se encienda el
icono, el dispositivo se apaga SIN activar el modo silencioso.
Bluetooth®
Los datos de temperatura se sincronizan automáticamente con el dispositivo vía Bluetooth® v. 4.0
ESPECIFICACIONES
• De conformidad con los estándares ASTM E1965-98, EN ISO 80601-2-56, IEC/EN60601-1-2(CEM), IEC/
EN60601-1(Seguridad), ISO10993 y RoHS
• Intervalo de medición de la temperatura: 34~42,2 °C (93,2~108 °F)
• Rango de funcionamiento:
10~40 °C (50~104 °F), 15 %~85 % HR
• Almacenamiento / Transporte ambiente: Almacenamiento a una temperatura ambiente entre -20~+50 °C,
HR ≤ 85 %
• Presión atmosférica:
800~1013 hPa
• Precisión:
±0,2 °C (0,4 °F) dentro de 35~42 °C (95~107,6 °F), ±0,3 °C (0,5 °F) para
otros rangos.
• Pila:
Una pila de litio (CR2032 *1 ud.)
• Clasificación de protección:
IP54
• Clase IP54:
Protección contra el polvo y las salpicaduras de agua.
• Dimensiones:
143,16 x 39,91 x 55,86 mm
• Peso:
75,7 gramos, pila incluida
• Duración de la pila:
Aproximadamente 2000 lecturas sucesivas.
• Vida útil prevista:
4 años
• Módulo BT:
nRF51822
• Frecuencia:
2,402 - 2,480 GHz
• Rango de potencia de salida:
≤4 dBm
• Bluetooth® & indicación de fiebre & memoria & función de selección °C/°F.
• Este termómetro convierte la temperatura del oído para mostrar su «equivalente oral» (según el resultado
de la evaluación clínica para obtener el valor de desviación).
ADVERTENCIA:
• El dispositivo no debe sumergirse en ningún líquido ni exponerse a humedad directa.
• No hay limitación de edad o género para utilizar el termómetro por infrarrojos.
• Este no es un producto AP/APG, y por tanto no es adecuado para su uso en presencia de óxido nitroso,
oxígeno, aire o mezclas de gases anestésicos inflamables o explosivos.
CUIDADO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA: La sonda es la parte más delicada del termómetro. Tenga cuidado al
limpiar la lente para evitar daños.
1. Tras la medición, utilizar un bastoncillo con alcohol (70 % de concentración) para limpiar la
lente (en el interior de la sonda).
2. Dejar secar la sonda por completo durante al menos 1 minuto.
3. Rango de temperatura de almacenamiento: Debe almacenarse a una temperatura ambiente entre
-20~ +50 °C, HR ≤ 85 %
4. Mantener el dispositivo seco, lejos de cualquier líquido y de la exposición directa a la luz solar.
5. La sonda no debe sumergirse en ningún líquido.
*Nota: Comprobar si el dispositivo presenta daños en caso de caída. En caso de duda, enviar
el dispositivo completo a la tienda especializada más cercana para su recalibrado.
ADVERTENCIA: Sostener durante mucho tiempo el termómetro puede causar un aumento de la
temperatura ambiente en la lectura de la sonda. Esto puede provocar que la medición de la temperatura
corporal sea más baja de lo habitual.
SUSTITUCIÓN DE LA PILA
• Sustitución de la pila
• El dispositivo dispone de una pila de litio (CR2032x1).
1. Extraer la junta de goma de la cubierta de la pila con un destornillador pequeño y puntiagudo en forma de X.
2. Aflojar el tornillo de la cubierta de la pila.
3. Utilizar el pulgar para expulsar la cubierta de la pila.
4. Sostener el dispositivo y utilizar el destornillador para sacar la pila.
5. Colocar la nueva pila bajo el gancho metálico del lado izquierdo y presionar hacia abajo el lado derecho
de la pila hasta escuchar un «clic».
6. Volver a colocar la cubierta de la pila, fijar el tornillo y taponar el agujero del tornillo con la junta de goma.
ADVERTENCIA: El lado positivo (+) hacia arriba y el lado negativo (-) hacia abajo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Mensaje de
Problema
error
Error 5~9, el sistema no está funcionando correc-
tamente.
Medición antes de la estabilización del dis-
positivo.
La temperatura ambiente no está en el rango
entre 10 °C y 40 °C (50 °F ~104 °F).
La temperatura tomada es mayor de +42,2 °C
(108 °F)
La temperatura tomada es inferior a +34 °C
(93,2 °F)
El dispositivo no se enciende en la fase de
preparación.
LEYENDA DE SÍMBOLOS
Se cumple el marcado CE, los núme-
ros de registro de los organismos no-
tificados y el requisito del Anexo II de
0120
la Directiva relativa a los dispositivos
(93/42/CEE)
sanitarios 93/42/CEE.
Representante autorizado en la Co-
munidad Europea
Fabricante
Reciclaje de baterías
Protección completa contra contac-
to, protección contra sedimentacio-
nes de polvos en el interior y protegi-
do contra agua pulverizada.
Seguir las instrucciones de uso
Instrucciones de uso
Número de lote
1
Solución
Extraer la pila, esperar 1 minuto y vuelva a colocar-
la. Si el mensaje vuelve a aparecer, contactar con la
tienda especializada para obtener ayuda.
Esperar a que todos los iconos dejen de par-
padear.
Dejar que el termómetro permanezca en una
habitación al menos 15 minutos a tempera-
tura ambiente: 10 °C y 40 °C (50 °F ~104 °F).
Permanecer 5 minutos a temperatura ambiente y evi-
tar realizar ejercicio físico o tomar un baño durante 30
minutos; a continuación, comprobar que la lente de
la sonda está limpia antes de volver a tomar la tempe-
ratura. Si sigue sin funcionar correctamente, contactar
con la tienda especializada más cercana.
Cambiar la pila.
Indica que este dispositivo está sujeto a la
Directiva sobre residuos de aparatos eléctri-
cos y electrónicos 2012/19/UE en la Unión
Europea. Para proteger el medio ambiente,
desechar el dispositivo en centros de reco-
gida de residuos adecuados según las regu-
laciones locales y nacionales.
Cuidado
Parte aplicada de tipo BF
Reciclaje de papel
Marca combinada Bluetooth®, Bluetoo-
th® versión v. 4.0
Código de referencia en el catálogo del
producto o número de catálogo
Stand-by
Conformidad con la Directiva de
equipos radioeléctricos 2014/53/UE
(2014/53/UE)
2