Página 8
Hello and thank you for choosing our "meat & pasta box" accessory kit, which will allow you to make more recipes with your Coach, Coach Pro, i-Coach Touch or i-Coach Touch Pro. This leaflet contains all the information you need to use it. We hope you enjoy it! Caution: Before using your appliance for the first time, read this manual, the safety instructions and the leaflet provided with your food processor carefully and ensure that you keep them in a safe place.
Página 9
Environment protection first ! KEBBE ACCESSORY (D) Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. This accessory should only be used once you have made the filling (see recipe below). Leave it at a local civic waste collection point. Did you know? Kebbe is a tube stuffed with meat.
Página 10
Recipe: * Start the appliance at speed 8 and feed the coulis attachment with fruit cut into 2 cm cubes. * Reduce the speed to a level you feel comfortable with. For the best pasta, the dough should have a hydration level of between 44% and 48%. (amount of liquid (water or egg) in relation to flour).
Página 11
Participons à la protection de l’environnement ! Bonjour et merci d’avoir choisi notre set d’accessoires « meat & pasta box » qui vous permettra de réaliser plus de recettes avec votre robot pâtissier Coach, Coach Pro, i-Coach Touch ou i-Coach Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Página 12
ACCESSOIRE COULIS (F) ACCESSOIRE KEBBE (D) Cet accessoire vous permet de réaliser vos coulis de tomates, de fraises ou framboises. Cet accessoire n’est à utiliser qu’après avoir réalisé la farce (voir recette ci-dessous). Placez une carafe haute pour récupérer le jus sous le guide jus et une autre en bout de filtre pour Pour info : à...
Página 13
Recette : Pour obtenir de bonnes pâtes, le taux d’hydratation de la pâte doit être compris entre 44% et 48%. (Quantité de liquide, eau ou œuf, par rapport à la farine). Dans le bol de votre robot pâtissier, versez 430g de farine et 200g d’œufs. Placez l’accessoire pétrin, verrouillez la tête du robot muni du couvercle anti-projections et pétrissez la pâte en vitesse 2 pendant 4 minutes.
Página 14
Hallo und vielen Dank, dass Sie sich für unser Zubehörset „Fleisch- und Nudelbox“ entschieden haben, mit dem Sie mehr Rezepte mit Ihrem Coach, Coach Pro, i-Coach Touch oder i-Coach Touch Pro zubereiten können. Dieser Broschüre können Sie alle Informationen zum Gebrauch entnehmen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß...
Página 15
BEDEUTUNG DES SYMBOLS „DURCHGESTRICHENE MÜLLTONNE" GEBRAUCHSANLEITUNG Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Waschen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Zubehör mit Wasser und Seife ab. Spülen und Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom trocknen Sie die Teile sofort ab.
Página 16
KEBBE-AUFSATZ (D) PÜRIERAUFSATZ (F) Dieses Zubehör sollte erst verwendet werden, nachdem Sie die Füllung zubereitet haben (siehe Rezept Mit diesem Zubehörteil können Sie Tomaten-, Erdbeer- oder Himbeerpüree herstellen. unten). Stellen Sie eine große Kanne unter die Saftrinne, um den Saft aufzufangen, und eine weitere unter Wussten Sie schon? Kebbe ist eine mit Fleisch gefüllte Röhre.
Página 17
1. VORBEREITEN DES TEIGS Das Rezept ist entscheidend für das Gelingen Ihrer Pasta: Deshalb sollten Sie darauf achten, dass Sie die Zutaten genau abwiegen. Der Teig sollte große, raue Krümel bilden, die Sie mit den Händen zu kleinen Kugeln drücken können. Zu trockener Teig kann die Zubehörteil beschädigen und Teig, der eine Kugel bildet, enthält zu viel Flüssigkeit.
Página 18
Hallo en bedankt dat u hebt gekozen voor deze accessoireset, ons 'vlees- en pastapakket'. Hiermee kunt u meer recepten bereiden met uw Coach, Coach Pro, i-Coach Touch of i-Coach Touch Pro. Deze folder bevat alle informatie die u nodig hebt om de set te gebruiken. We hopen dat u er plezier aan beleeft! Let op: Lees voordat u de apparatuur voor de eerste keer gebruikt deze handleiding, de veiligheidsinstructies en de folder die bij uw keukenmachine zijn geleverd zorgvuldig door.
Página 19
Wees vriendelijk voor het milieu ! KEBBE-ACCESSOIRE (D) Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Dit accessoire mag alleen worden gebruikt nadat u de vulling hebt gemaakt (zie het recept hieronder). Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst. Wist u dat? Kebbe is een soort buisje gevuld met vlees.
Página 20
Recept: COULIS-ACCESSOIRE (F) Voor de beste pasta moet het deeg een vochtgehalte hebben tussen 44% en 48%. (de hoeveelheid vloeistof (water of ei) in verhouding tot het meel). Met dit accessoire kunt u tomaat-, aardbei- of frambozencoulis maken. Plaats 430 g bloem en 200 g eieren in de kom van uw keukenmachine. Bevestig het kneedopzetstuk, Plaats een grote kan onder de sapgeleider om het sap op te vangen en een andere kan onder het filter vergrendel het apparaatdeksel met de spatplaat en laat het deeg 4 minuten kneden op snelheid 2.
Página 21
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente ! Salve e grazie per aver scelto il nostro kit di accessori "meat & pasta box", che ti permetterà di preparare più ricette con Coach, Coach Pro, i-Coach Touch o i-Coach Touch Pro. Questo opuscolo Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. contiene tutte le informazioni necessarie per l'uso.
Página 22
ACCESSORIO PER QUIBE (D) ACCESSORIO PER COULIS (F) Questo accessorio deve essere utilizzato solo dopo aver preparato il ripieno (vedere la ricetta di Questo accessorio consente di preparare coulis di pomodoro, fragola o lampone. seguito). Posizionare una caraffa alta sotto il beccuccio per raccogliere il succo e un'altra sotto il filtro per Lo sapevi? Il quibe è...
Página 23
Ricetta: Per una pasta ottimale, l’impasto deve avere un livello di idratazione compreso tra il 44% e il 48%. (Quantità di liquido (acqua o uovo) in relazione alla farina). Nel recipiente del robot da cucina, mettere 430 g di farina e 200 g di uova. Applicare l’accessorio per impastare, bloccare il coperchio dell’apparecchio con la protezione paraspruzzi e impastare alla velocità...
Página 24
Hola y gracias por elegir nuestro kit de accesorios «meat & pasta box», con el que podrás elaborar más recetas con tu Coach, Coach Pro, i-Coach Touch o i-Coach Touch Pro. Este folleto contiene toda la información que necesitas para utilizarlo. ¡Esperamos que lo disfrutes! Precaución: Antes de utilizar el aparato por primera vez, lee atentamente este manual, las instrucciones de seguridad y el folleto que se entrega con el robot de cocina, y asegúrate de guardarlos en un lugar seguro.
Página 25
¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! ! ACCESORIO PARA KEBBE (D) Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Este accesorio solo debe utilizarse una vez que hayas hecho el relleno (consulta la receta más abajo). Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno ¿Sabías que...? El kebbe es un tubo relleno de carne.
Página 26
Receta: ACCESORIO PARA COULIS (F) Para obtener la mejor pasta, la masa debe tener un nivel de hidratación de entre un 44% y un 48%. (Cantidad de líquido [agua o huevo] en relación con la harina). Este accesorio te permite hacer coulis de tomate, fresa o frambuesa. En el recipiente de tu procesador de alimentos, echa 430 g de harina y 200 g de huevos.
Página 27
Proteção do Ambiente em primeiro lugar! Olá, e obrigado por escolher o nosso kit de acessórios "Conjunto para carne e massa", que irá permitir- lhe preparar mais receitas com a Coach, Coach Pro, i-Coach Touch ou i-Coach Touch Pro. Este folheto O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Página 28
ACESSÓRIO PARA KEBBE (D) ACESSÓRIO PARA COULIS (F) Este acessório só deve ser utilizado depois de ter preparado o recheio (consulte a receita abaixo). Este acessório permite-lhe preparar coulis de tomate, morango ou framboesa. Sabia que? O kebbe é um tubo recheado com carne. Coloque um jarro alto por baixo do espremedor para recolher o sumo e outro por baixo do filtro para recolher a polpa.
Página 29
Receita: Para obter a melhor massa fresca, esta deve ter um nível de hidratação entre 44% e 48% (quantidade de líquido, água ou ovos, em relação à farinha). Coloque 430 g de farinha e 200 g de ovos na taça do robot de cozinha. Coloque o acessório para amassar, bloqueie a tampa do aparelho com a proteção antissalpicos e amasse a massa à...
Página 30
Γεια σας, σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το κιτ εξαρτημάτων «κουτί για κρέας και ζυμαρικά», το οποίο θα σας επιτρέψει να φτιάξετε περισσότερες συνταγές με το Coach, Coach Pro, i-Coach Touch ή i-Coach Touch Pro. Αυτό το φυλλάδιο περιέχει όλες τις πληροφορίες που χρειάζεστε για να το χρησιμοποιήσετε.
Página 31
Η εγγύηση θα καταστεί άκυρη, αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί με ακατάλληλο τρόπο, για εμπορικούς Περάστε το ξεπλυμένο περίβλημα στη χοάνη, αφήνοντας έξω 5 εκ. (το οποίο θα σφραγίσετε σκοπούς ή με τρόπο που παρεκκλίνει από τις οδηγίες. δένοντας έναν κόμπο (Εικ. 3.7)). Εκκινήστε τη συσκευή στην ταχύτητα 8 και τροφοδοτήστε τον κιμά στην...
Página 32
Μπισκότα/σόρτμπρεντ (μπορείτε να αυξήσετε τη συνταγή σε διπλάσια ποσότητα): Συνδέστε το Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τα δάχτυλά σας ή σκεύη για να σπρώξετε τη ζύμη μέσα από τη χοάνη. μίξερ. Προσθέστε 200 γρ. βούτυρο και 100 γρ. ζάχαρη άχνη σε ένα μπολ και αναμείξτε στην ταχύτητα Πώς...
Página 33
Здравствуйте! Благодарим вас за то, что вы выбрали набор аксессуаров для мяса и макаронных Гарантия будет аннулирована в случае ненадлежащего использования, использования в изделий. Он позволит вам воплотить еще больше кулинарных рецептов с помощью Coach, коммерческих целях или иным образом, не соответствующим инструкциям. Coach Pro, i-Coach Touch или...
Página 34
Печенье/бисквиты (рецепт можно удвоить). Установите миксер. Поместите в чашу 200 г Нанижите промытую оболочку на камеру подачи, оставив 5 см (которые вы завяжете в узел сливочного масла и 100 г сахарной пудры и перемешивайте на скорости 1 в течение 30 секунд, (рис. 3.7)). Включите прибор на скорости 8 и подавайте мясо в мясорубку, направляя оболочку так, чтобы...
Página 35
манной крупой мелкого помола, когда тесто выходит из диска, непосредственно перед его нарезкой или при выкладывании нарезанных кусочков теста на поддон. Не проталкивайте тесто в камеру подачи пальцами или кухонными принадлежностями. Хранение свежих макаронных изделий. Разложите кусочки пасты на чистой ткани (не накрывая...
Página 36
Сәлем, Coach, Coach Pro, i-Coach Touch немесе i-Coach Touch Pro құрылғысымен көбірек рецепттер әзірлеуге мүмкіндік беретін «ет және макарон қорабы» керек-жарақтар жинағын таңдағаныңызға рақмет. Бұл парақшада оны пайдалану үшін қажетті барлық ақпарат бар. Сізге ұнайды деп үміттенеміз! Абайлаңыз! Құрылғыны бірінші рет қолданар алдында осы нұсқаулықты, қауіпсіздік...
Página 37
Шұжықтарды қаптамасынан қысу және бұрау арқылы қалаған ұзындыққа жеткізіңіз. Қоршаған ортаны қорғау мәселесіне ден қойыңыз! Ең жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін толтыру кезінде шұжықтарға ауа кіріп кетуіне жол Құрылғының құрамында қалпына келтіруге немесе қайта өңдеуге болатын бермеңіз және әрқайсысының ұзындығын 10-15 см етіп жасаңыз. құнды...
Página 38
Қамырды түтікше бойымен итеру үшін ешқашан саусақтарыңызды немесе араластырыңыз, содан кейін 8-жылдамдықта 1 минут араластырыңыз. Құрылғының құралдарды пайдаланбаңыз. басын көтеріп, ыдыстың бүйірлерін қырыңыз. 2 жұмыртқаның ағын және 300 г ұнды Балғын пастаны сақтау жолы: Барлық паста бөліктерін (бір-бірімен қабаттаспайтын етіп) қосып, 1-жылдамдықта...
Página 39
.من الطبيعي أن تكون الكرة غير منتظمة الشكل (F) ملحق صلصة كوليس ال تحضر وصفة تحتوي على أكثر من 006 غ من الدقيق في المرة الواحدة وقم بتوقيف الجهاز مؤق ت ً ا لمدة 03 دقيقة إذا استمر بروز .المعكرونة ألكثر من 51 دقيقة .يسمح...
Página 40
(D) ملحق الكبة ! ً حماية البية أو ال .يحتوي هذا المنتج على مواد ذات قيمة يمكن تصليحها أو تدويرها .(يجب عدم استخدام هذا الملحق إال بعد عمل الحشوة )راجعي الوصفة أدناه .هل تعلمين؟ الكبة هي أنبوب محشو باللحم .دعها في مركز تجميع المهمالت المحلي (الوصفة: )حشوة...
Página 41
مرح ب ًا بكم وشكرً ا الختياركم مجموعة ملحقات "صندوق اللحوم والمعكرونة"، التي ستسمح لكم بتحضير المزيد من الوصفات مع . تحتوي هذه النشرة على كلi-Coach Touch Pro أوi-Coach Touch أو مدربCoach Pro أوCoach طراز !المعلومات التي تحتاجين إلى استخدامها. نأمل أن تستمتعي بها تنبيه: قبل...
Página 42
.خمير به شکل توپی نامتقارن درمی آيد که اين امر طبيعی است از دستور غذايی که هر بار بيشتر از 00۶ گرم آرد در آن به کار رفته باشد استفاده نکنيد و اگر تهيه پاستا بيشتر از ۵1 دقيقه .طول کشيد دستگاه را به مدت 0۳ دقيقه خاموش کنيد ً...
Página 43
(F) قطعه مخصوص تهيه پوره (D) قطعه مخصوص تهيه کبه .(از اين قطعه تنها بايد زمانی استفاده کنيد که مايه پرکننده را آماده کرده ايد )به دستور غذايی باال مراجعه کنيد .با اين قطعه می توانيد پوره سيب زمينی، توت فرنگی يا تمشک درست کنيد .آيا...
Página 44
سالم، از اينکه کيت لوازم جانبی »جعبه گوشت و ماکارونی« را انتخاب کرديد سپاسگزاريم. اين کيت به شما امکان تهيه دستورات !ابتدا حفاظت از محيط زيست می دهد. اينi-Coach Touch Pro ياi-Coach Touch ،Coach Pro ،Coach غذايی بيشتری با استفاده از دستگاه .دستگاه...
Página 45
Witamy i dziękujemy za wybranie naszego zestawu akcesoriów do mięsa i makronu, który pozwoli Pomóżmy chronić środowisko naturalne. stworzyć więcej przepisów z Coach, Coach Pro, i-Coach Touch lub i-Coach Touch Pro. Ta ulotka Twoje urządzenie jest zaprojektowane do pracy przez wiele lat. Kiedy jednak zdecydujesz się zawiera wszystkie informacje potrzebne do korzystania z niego.
Página 46
Smażyć churros we frytownicy przez 5 minut w temperaturze 180°C. AKCESORIUM DO KIEŁBASY (C) Akcesorium to powinno być stosowane wyłącznie po zmieleniu mięsa (rysunki 2.1–2.8), dodaniu Ciastka / kruche herbatniki (jednocześnie można zrobić porcję z podwójnej ilości składników): przypraw i przygotowaniu mieszanki. Zamontować...
Página 47
Nigdy nie używać palców ani przyborów kuchennych do przepychania ciasta przez lejki. Jak przechowywać świeży makaron: Rozłożyć wszystkie kawałki ciasta na czystą ściereczkę (aby się nie nakładały na siebie) i pozostawić do wyschnięcia na 1 godzinę, a następnie włożyć je do hermetycznej torebki lub pojemnika.
Página 48
Вітаємо та дякуємо, що вибрали наш набір аксесуарів в упаковці «Насадки для приготування виробів з м’яса та пасти», який дозволить вам готувати більше рецептів за допомогою пристроїв Coach, Coach Pro, i-Coach Touch або i-Coach Touch Pro. Ця брошура містить всю необхідну...
Página 49
таких інструкцій: час використання соковитискачів і м’ясорубок не повинен перевищувати Натягніть промиту оболонку на отвір, залишивши 5 см від краю (де ви зав’яжете вузол (малюнок 3.7)). Увімкніть прилад на швидкості 8 і подайте фарш у м’ясорубку, утримуючи оболонку так, 14 хвилин, час використання млинків і насадок-вінчиків не повинен перевищувати 40 секунд, щоб...
Página 50
Печиво/пісочне печиво (за рецептом можна збільшити кількість інгредієнтів вдвічі): Установіть Ніколи не проштовхуйте тісто через воронку пальцями або кухонним приладдям. Як зберігати свіжу пасту: Розкладіть всі смужки пасти на чистій тканині (не перекриваючи їх) і насадку-міксер. Покладіть 200 г вершкового масла та 100 г цукрової пудри в чашу і перемішуйте залиште...
Página 51
Merhaba! Coach, Coach Pro, i-Coach Touch veya i-Coach Touch Pro cihazınızla daha fazla tarif Çevreyi koruyun! hazırlamanızı sağlayacak "et ve makarna kutusu" aksesuar setimizi tercih ettiğiniz için teşekkür Cihazınız çok sayıda yeniden üretilebilen veya geri dönüştürülebilen parça içerir. ederiz. Bu broşür, kullanmak için ihtiyacınız olan tüm bilgileri içerir. Keyifle kullanmanızı diliyoruz! Lütfen atık geri dönüştürme merkezlerine götürün.
Página 52
İÇLİ KÖFTE AKSESUARI (D) SEBZE/MEYVE PÜRESİ AKSESUARI (F) Bu aksesuar yalnızca iç malzeme hazırlandıktan sonra kullanılmalıdır (Aşağıdaki tarife bakın). Bu aksesuar ile domates, çilek veya ahududu püresi yapabilirsiniz. Biliyor muydunuz? İçli köfte, et dolgulu bir bezedir. Meyve suyunu doldurmak için meyve suyu çıkışının altına uzun bir sürahi, posayı toplamak için filtrenin altına başka bir sürahi yerleştirin.
Página 53
1. HAMURU HAZIRLAMA Makarnanızın başarılı olması için tarif çok önemlidir; bu nedenle malzemelerinizi doğru şekilde tartmaya dikkat etmelisiniz. Hamur büyük, kaba kırıntılar oluşturmalıdır. Bu parçaları ellerinizle bastırarak küçük toplar haline getirebilirsiniz. Çok kuru olan hamur makinenize zarar verebilir; top oluşturan hamur çok fazla sıvı içerir. Tarif: En iyi makarna için hamurun %44 ile %48 arasında bir nem seviyesinde olması...
Página 54
Dobrý den a děkujeme, že jste se rozhodli pro naši sadu příslušenství pro přípravu masa a těstovin, která vám umožní připravovat více receptů s kuchyňským robotem Coach, Coach Pro, i-Coach Touch nebo i-Coach Touch Pro. Tento leták obsahuje veškeré informace, které potřebujete k jejímu používání.
Página 55
Myslete na životní prostředí! PŘÍSLUŠENSTVÍ NA KEBBE (D) Váš přístroj obsahuje četné obnovitelné nebo recyklovatelné materiály. Toto příslušenství používejte až po přípravě náplně (viz níže uvedený recept). Odneste ho prosím do sběrného místa pro zpracování. Věděli jste, že...? Kebbe je trubička plněná masem. Obal přístroje obsahuje výhradně...
Página 56
Recept: PŘÍSLUŠENSTVÍ NA COULIS (F) Pro nejlepší těstoviny má být úroveň hydratace těsta mezi 44 % a 48 %. (Množství tekutin (vody Toto příslušenství slouží k přípravě rajčatového, jahodového nebo malinového coulis. nebo vejce) v poměru k mouce). Umístěte vysoký džbán pod odtok pro šťávu na sběr šťávy a další džbán pod filtr na sběr dužiny. Do mísy kuchyňského robota vložte 430 g mouky a 200 g vajec.
Página 57
Vitajte a ďakujeme za to, že ste si vybrali súpravu príslušenstva „box na mäso a cestoviny“, čo vám Podieľajme sa na ochrane životného prostredia! umožní pripravovať viac jedál so zariadeniami Coach, Coach Pro, i-Coach Touch alebo i-Coach Touch Váš prístroj obsahuje četné zhodnotiteľné alebo recyklovateľné materiály. Pro.
Página 58
PRÍSLUŠENSTVO NA KEBBE (D) PRÍSLUŠENSTVO NA COULIS (F) Toto príslušenstvo by sa malo používať až potom, ako ste urobili náplň (pozrite recept nižšie). Toto príslušenstvo vám umožní robiť paradajkové, jahodové alebo malinové coulis. Vedeli ste, že...? Kebbe je trubička naplnená mäsom. Pod vodidlo šťavy umiestnite vysoký...
Página 59
Recept: Najlepšie cestoviny pripravíte, ak bude úroveň hydratácie cesta medzi 44 % a 48 %. (množstvo tekutiny (voda alebo vajce) v pomere k múke). Do misky kuchynského robota vložte 430 g múky a 200 g vajec Nasaďte nástavec na miesenie, zaistite veko spotrebiča s ochranou proti striekaniu a mieste cesto 4 minúty pri rýchlosti 2. Je bežným javom, že sa vytvorí...
Página 60
Üdvözöljük! Köszönjük, hogy a „hús- és tésztadoboz” tartozékkészletet választotta, amely lehetővé teszi, hogy több receptet készíthessen Coach, Coach Pro, i-Coach Touch vagy i-Coach Touch Pro készüléke segítségével. A tájékoztató minden szükséges információt tartalmaz a használatához. Használja örömmel! Vigyázat: A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, a konyhai robotgéphez mellékelt biztonsági utasításokat és tájékoztatót, és tartsa biztonságos helyen.
Página 61
KEBBE TARTOZÉK (D) Első a környezetvédelem! Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz. Ezt a tartozékot csak a töltés után szabad használni (lásd az alábbi receptet). Tudta? A Kebbe egy hússal töltött rúd. Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelölt gyűjtőhelyen. A csomagolás kizárólag a környezetre ártalmatlan anyagokat tartalmaz, kidobásakor a Recept: (max.
Página 62
Recept: PÉPESÍTŐ TARTOZÉK (F) A tészta állaga akkor lesz a legjobb, ha a nedves hozzávalók aránya 44% és 48% között van. (a nedves hozzávalók (víz vagy tojás) aránya a liszthez képest). Ez a tartozék lehetővé teszi, hogy paradicsom-, eper- vagy málnapépet készítsen. Tegyen 430 g lisztet és 200 g tojást a konyhai robotgép edényébe.
Página 63
Bună! Mulțumim că ați ales setul de accesorii „meat & pasta box”, care vă va permite să preparați mai Garanția va fi anulată dacă aparatul este folosit în mod necorespunzător, pentru uz comercial sau în multe rețete cu Coach, Coach Pro, i-Coach Touch sau i-Coach Touch Pro. Această bro ură conține orice alt mod care deviază...
Página 64
ACCESORIU PENTRU SOSURI (F) ACCESORIU PENTRU KEBBE (D) Acest accesoriu trebuie folosit numai după ce ați făcut compoziția (vedeți rețeta mai jos). Acest accesoriu vă permite să faceți sos de ro ii, căp uni sau zmeură. Știați că? Kebbe este o gălu că din carne umplută. Puneți o carafă...
Página 65
Rețetă: Pentru cele mai bune paste, aluatul ar trebui să aibă un nivel de hidratare între 44% i 48%. (cantitatea de lichid (apă sau ou) în raport cu făina). În bolul robotului de bucătărie, puneți 430 g de făină i 200 g de ou. Ata ați accesoriul de frământare, închideți capacul aparatului prevăzut cu protecție împotriva stropilor i frământați aluatul la viteza 2 timp de 4 minute.
Página 66
Здравейте и Ви благодарим, че избрахте нашия комплект аксесоари „кутия за месо и паста“, който ще Ви позволи да приготвяте повече рецепти с Вашия Coach, Coach Pro, i-Coach Touch или i-Coach Touch Pro. Тази листовка съдържа цялата информация, която Ви е необходима, за да...
Página 67
Гаранцията ще бъде анулирана, ако се използва неправилно, за търговски цели или по начин, АКСЕСОАР ЗА НАДЕНИЦИ (C) който се отклонява от инструкциите. Този аксесоар трябва да се използва само след като месото е смляно (фигури от 2.1 до 2.8), подправката...
Página 68
Бисквити/маслени бисквити (можете да удвоите количеството по рецептата): Закрепете В никакъв случай не избутвайте тестото във фунията с пръсти или кухненски прибори. миксера. Сипете 200 g масло и 100 g пудра захар в купа и разбъркайте на скорост 1 за 30 Съхраняване...
Página 69
Pozdrav i hvala što ste odabrali naš komplet dodataka za meso i tjesteninu koji će vam omogućiti Sudjelujmo u zaštiti okoliša! da sa svojim uređajem Coach, Coach Pro, i-Coach Touch ili i-Coach Touch Pro pripremite još više Vaš uređaj sadrži brojne vrijedne materijale koji se mogu ponovno iskoristiti ili recepata.
Página 70
NASTAVAK ZA COULIS (F) NASTAVAK ZA KEBBE (D) Ovaj nastavak treba rabiti samo jednom nakon što ste pripremili nadjev (pogledajte recept u Ovaj nastavak omogućuje vam da pripremite coulis od rajčica, jagoda ili malina. nastavku). Ispod izlijeva za sok postavite visok vrč, a drugi vrč postavite ispod filtra za prikupljanje pulpe. Jeste li znali? Kebbe su školjke punjene mesom.
Página 71
Recept: Za najbolju tjesteninu tijesto treba imati razinu hidratacije između 44 % i 48 %. (količina tekućine (voda ili jaja) u odnosu na brašno). U posudu svojeg multipraktika stavite 430 g brašna i 200 g jaja. Pričvrstite nastavak za miješenje, zaključajte poklopac uređaja na koji je postavljena zaštita od prskanja i mijesite tijesto 4 minute na brzini 2.
Página 72
INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES FRANCE Continentale المتحدة العربية اإلمارات NEDERLAND 8002272 09 74 50 47 74 0318 58 24 24 + Guadeloupe, Martinique, The Netherlands Réunion, St-Martin ՀԱՅԱՍՏԱՆ ELLADA NORGE 011 900 800 2106371251 22 96 39 30 ARMENIA GREECE NORWAY...
Página 73
SUOMI 2022-04-11 09 8946 150 MALAYSIA 0376138988 FINLAND Date of purchase / Date d’achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä / Kjøpsdato / Inköpsdatum / Ostukuupäev / Pirkuma datums / Įsigijimo data / Data zakupu / Datum izročitve blaga / Datum kupovine / Vásárlás dátuma / Data achiziţiei / Дата...