Anschluss / Connection / Connexion / Conexión
Hinweise / Notes / Indices / Notas
(1) Terminierung / Termination / Terminaison / Terminación:
Das ACB Segment muss mit 2 Widerständen (110 Ω) terminiert werden.
Die Widerstände werden jeweils am Ende der Leitung angeschlossen. /
The ACB segment must be terminated with 2 resistors (110 Ω).
The resistors must in each case be connected at the end of the cable. /
Le segment ACB doit être terminé par 2 résistances (110 Ω).
Les résistances doivent être raccordées à l'extrémité de la ligne. /
El segmento ACB se debe terminar con 2 resistencias (110 Ω).
Las resistencias deben conectarse siempre al final del cable.
(2) Widerstand integriert / Integrated resistor / Résistance intégrée / Resistencia integrada
(3) Gegen Kurzschluss sichern / Protect wire against short circuit /
Protéger contre les courts-circuits / Proteger contra cortacircuitos
(4) Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) /
Cable according to D+H table for layout of cables (See instructions for use of control panel) /
Câble selon le tableau de câblage de D+H (voire fiche technique de la centrale) /
Cable conforme a la tabla de cableado D+H (véanse instrucciones de uso de la central)
99.829.14 1.0/07/23
KA-1-ACB-S1
Mot. a
Mot. b
ACB.a
ACB.b
BSY+.a
BSY+.b
KA-1-ACB-M2
Mot. a
Mot. b
ACB.a
ACB.b
BSY+.a
BSY+.b
DE/EN/FR/ES
Abzweigdose / Junction box /
Boîte de dérivation / Caja de conexión
(WH)
(BN)
(YE)
(GN)
(WH)
(BN)
(OG)
(GY)
(YE)
(GN)
Gruppe / Group / Groupe / Grupo
(1)
110 Ω
(4)
110 Ω
(1)/(2)
CPS-M (AM)
19/20
KA-1-ACB