Página 1
• TERMOCONVETTORE SPLIT DIGITALE MANUALE DI ISTRUZIONI • DIGITAL FAN HEATER - USE INSTRUCTIONS • THERMO-CONVECTEUR SPLIT DIGITAL MANUEL D’INSTRUCTIONS • KONVECTOR SPLIT DIGITAL - BETRIEBSANLEITUNG TERMOCONVECTOR SPLIT DIGITAL • MANUAL DE INSTRUCCIONES ΨΗΦΙΑΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ • - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Cod.: RI.062...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 9 FRANÇAIS pag. 15 DEUTSCH pag. 21 ESPAÑOL pag. 28 ΕΛΛΗΝΙΚΗ pag. 35 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Termoconvettore split digitale Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC- CHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Termoconvettore split digitale Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTI- LIZZATO DA PERSONE (COMPRESI I BAMBINI) CON CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI RIDOT- TE;...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Termoconvettore split digitale Manuale di istruzioni UTILIZZO: 1 Assicurarsi che il voltaggio della presa di corrente sia 220-240v, 50 Hz. 2. Inserire la spina nella presa di corrente 3. Utilizzare l’apparecchio premendo gli appositi tasti di controllo o tramite il telecomando (fi gura di seguito) Accendere l’apparecchio premendo il tasto POWER.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Termoconvettore split digitale Manuale di istruzioni Se la temperatura impostata è più alta della temperatura ambiente di +2°, l’apparecchio inzierà a riscaldare. Figura 11.5 NOTE: Quando si è impostata la temperatura su low heat, una volta cancellata, l’impostazione rimarrà comunque su low heat.
Página 7
Potenza: 2000 Watt Alimentazione: 220-240V-50Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
Página 8
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Digital fan heater Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIANCE. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Digital fan heater Use instructions Before cleaning, always unplug the appliance. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not hold the appliance with wet hands or feet. Do not hold the appliance with naked feet.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Digital fan heater Use instructions USAGE: 1. Please make sure the capacity should be AC220-240V, 50Hz. 2. Put the plug in the wall socket. 3. Please operate the machine according the control keys on the control panel or the remote con- trol.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Digital fan heater Use instructions When set temperature on high heat, after cancel, return to high heat. NOTE: The indicator lights when corresponding function is working. 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5...
Página 13
TECHNICAL DATA: Power: 2000W Power supply: 220-240-50hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
Página 14
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product TECHNICAL ASSISTANCE Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Thermo-convecteur split digital Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Digital fan heater Use instructions Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom- mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai- sonnable. Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Thermo-convecteur split digital Manuel d’instructions UTILISATION: 1 S’assurer que le voltage de la prise de courant soit 220 – 240 v, 50 Hz. 2. Insérer la fi che dans la prise de courant 3.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Digital fan heater Use instructions L’appareil arrêtera de réchauffer l’environnement. Figures 11.2 – 11.3. Appuyer sur « + » si vous voulez augmenter la température de 1° C par rapport à la température environnementale.
Página 19
Puissance : 2000 Watt Alimentation : 220-240V-50Hz Dans un optique d’amélioration continue Beper se réserve la faculté d’apporter des modifi- cations et d’améliorer le produit en objet sans préavis prévu. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
Página 20
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel. Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indirectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquen- ce au non-respect de toutes les prescriptions indiquées dans le «...
Página 21
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht be- nutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originaler- satzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Konvektor Split Digital Betriebsanleitung 10. Gerät keinesfalls ins Wasser bzw. in andere Flüssigkeiten tau- chen. 11. Gerät nicht in der Nähe von Sprengstoffen, stark brennbaren Ma- terialien, Gasen oder Flammen bedienen. 12. Gerät nicht von Kindern oder Ungeschickten unbewacht bedie- nen lassen.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Konvektor Split Digital Betriebsanleitung INSTALLATION Bohren Sie zwei Löcher in die Wand etwa 2 m vom Boden entfernt. Der Durchmesser der Löcher, muss die notwendige Größe aufweisen, um den Kunststoffdübel zu enthalten (der Durchmesser beträgt etwa 6 mm).
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Konvektor Split Digital Betriebsanleitung FERNBEDIENUNG: 3 Drücken Sie die “On / Off”-Taste: ON (Gerät an oder in Be- trieb), OFF (das Gerät wird weitere 30 Sekunden nach dem trieb), OFF (das Gerät wird weitere 30 Sekunden nach dem Ausschalten arbeiten), Abb.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Konvektor Split Digital Betriebsanleitung 11.2 11.1 11.3 11.5 11.4 REINIGUNG UND WARTUNG: Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen werden, reinigen Sie die Oberfl äche mit einem feuchten Tuch. Warten Sie immer, bis das Gerät abkühlt, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und dann fahren Sie mit der Reinigung fort.
Página 26
TECHNISCHE DATEN: Leistung: 2000 Watt Spannung: 220-240V-50Hz Mit einem kontinuierlichen Verbesserungsanliegen behält sich Beper das Recht vor, Ände- rungen und Verbesserungen des Produktes, ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
Página 27
Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom beruflichen Einsatz ausgeschlossen. Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegen- stände und Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen”...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Thermo convector split digital Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Thermo convector split digital Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Thermo convector split digital Manual de instrucciones INSTALACIÓN: Practique dos agujeros en la pared a casi 2 metros de distancia al suelo. El diámetro del agujero que tiene que efectuar debe ser del tamaño necesario para contener el taco de plástico (el diámetro es casi de 6 mm).
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Thermo convector split digital Manual de instrucciones TELEMANDO: 3. Pulse el botón “On/off”: ON (Encendido del aparato o apara- to en preparación), OFF (El aparato continúa trabajando por to en preparación), OFF (El aparato continúa trabajando por otros 30 segundos una vez apagado), fi gura 5.1 4.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Thermo convector split digital Manual de instrucciones 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: Si no emplea el aparato por mucho tiempo, limpie la superficie con un paño húmedo. Atenda siempre que el aparato se enfrie, desconecte el enchufe de la corriente y luego proceda con la limpieza.
Página 33
Potencia: 2000 Watt Alimentación: 220-240V-50Hz Con el objetivo de una mejora continua Beper se reserva el derecho de hacer modificaciones y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
Página 34
La garantía se anula en cada caso de uso impropio del aparato y en caso de un uso profesional. Beper Srl declina toda responsabilidad por cualquier daño que puede directamente o indirectamen- te resultar de personas, cosas o animales domésticos en consecuencia de la falta de cumplimiento de todas las instrucciones indicadas en este “Manual de Instrucciones y Advertencias”...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com ΨΗΦΙΑΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ Εγχειρίδιο οδηγιών ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
Página 36
Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com ΨΗΦΙΑΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ Εγχειρίδιο οδηγιών ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Ανοίξτε δύο τρύπες στον τοίχο και να έχουν μια απόσταση πάνω από 2.0m από το έδαφος, η διάμετρος της οπής να είναι κατάλληλη για ούπα, 6 χιλιοστά. Βιδώστε τη βάση σταθερά στον τοίχο. Βεβαιωθείτε...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com ΨΗΦΙΑΚΟ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ Εγχειρίδιο οδηγιών Τηλεχειριστήριο 3. Πιέστε “On/off”: ON (Λειτουργία ανεμιστήρα, ένδειξη LED ανεμιστήρα), OFF (O ανεμιστήρας θα λειτουργήσει για 30 ανεμιστήρα), OFF (O ανεμιστήρας θα λειτουργήσει για 30 δευτερόλεπτα αφού σβήσετε τη συσκευή, μετά από θέρμανση δευτερόλεπτα...
Página 39
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ: Ισχύς: 2000W Τροφοδοσία: 220-240-50Hz Για οποιουσδήποτε λόγους βελτίωσης, η εταιρεία Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία προειδοποίηση. Η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2011/65/EU σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, προβλέπει ότι παλαιές οικιακές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει...
Página 40
Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΣΤΗΝ ΧΩΡΑ ΣΑΣ Ή ME ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΗΣ BEPER ΣΤΟ E-MAIL assistenza@beper.com TO ΟΠΟΙΟ ΘΑ ΠΡΟΩΘΗΣΕΙ ΤΟ ΑΙΤΗΜΑ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΕΠΙΣΗΜΟ ΔΙΑΝΟΜΕΑ ΤΗΣ BEPER ΤΗΣ ΧΩΡΑΣ ΣΑΣ. BEPER SRL...