Descargar Imprimir esta página
HoMedics Brethe AR-NC01GY Manual De Instrucciones E Información De Garantía
HoMedics Brethe AR-NC01GY Manual De Instrucciones E Información De Garantía

HoMedics Brethe AR-NC01GY Manual De Instrucciones E Información De Garantía

Filtro de aire

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Distribué par
Les produits mis à vente par HoMedics sont considérés comme exempts de vices de
matériaux et de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date de l'achat
initial, hormis dans les cas indiqués ci-dessous. HoMedics garantit que ce produit est exempt
de vices de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de
service. Cette garantie s'applique uniquement aux consommateurs et non pas aux détaillants.
Pour obtenir un service au titre de la garantie pour votre produit HoMedics, veuillez
communiquer avec un représentant du service des relations clientèle. Veuillez vous assurer
d'avoir le numéro de modèle du produit à portée de main.
HoMedics n'autorise personne, y compris - mais non exclusivement - les détaillants/
revendeurs, le consommateur acheteur ultérieur du produit auprès d'un détaillant/revendeur,
ou les acheteurs par correspondance, à contraindre HoMedics d'une manière quelconque
au-delà des clauses énoncées ici même. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés
par une mauvaise utilisation ou un abus; tout accessoire utilisé sans autorisation; toute
modification apportée au produit; une mauvaise installation, les réparations ou modifications
non autorisées; une mauvaise utilisation du courant électrique; une panne de courant; un
produit qui est tombé, un dysfonctionnement ou un dommage à une pièce opérationnelle
suite au non-respect des mesures d'entretien recommandées par le fabricant; les dommages
durant le transport; le vol, la négligence, le vandalisme ou les conditions environnementales;
une perte d'utilisation pendant la période durant laquelle le produit se trouve dans un centre
Courriel:
de réparation ou en attente de pièces ou d'une réparation; ou toutes autres conditions
quelconques ne pouvant être imputées à HoMedics.
cservice@homedics.com
Cette garantie prend effet dans la mesure où le produit est acheté et utilisé dans le pays
d'achat du produit. Un produit devant faire l'objet de modifications ou de réglages afin
Du lundi au vendredi
de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il est conçu,
De 8h30 à 17h (HNE)
fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou encore la réparation de produits endommagés par ces
modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE ICI MÊME CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE.
1-800-466-3342
IL N'Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D'APTITUDE À L'EMPLOI DE LA PART
DE LA SOCIÉTÉ QUANT AUX PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. LA SOCIÉTÉ
HOMEDICS NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT TYPE DE DOMMAGES
INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU PARTICULIERS. CETTE GARANTIE NE PEUT EN AUCUN
CAS DÉPASSER LES LIMITES DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT DE TOUTE OU
TOUTES PIÈCE(S) AVÉRÉE(S) DÉFECTUEUSE(S) PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE.
AUCUN REMBOURSEMENT NE POURRA AVOIR LIEU. DANS LE CAS OÙ DES PIÈCES DE
RECHANGE POUR DES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX SERAIENT INDISPONIBLES, HOMEDICS
SE RÉSERVE LE DROIT D'OPÉRER UNE SUBSTITUTION DE PRODUITS AU LIEU D'UNE
RÉPARATION OU D'UN REMPLACEMENT.
Cette garantie ne prend pas en compte l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés,
réemballés et/ou rescellés, y compris, mais non exclusivement, la vente de tels produits sur
des sites Internet de ventes aux enchères et/ou les ventes desdits produits par des revendeurs
en vrac ou de surplus. Les réparations, remplacements, altérations ou modifications de
tous produits ou pièces s'y rattachant, sans le consentement écrit préalable et exprès de
HoMedics, mettent fin à toutes les garanties et entraînent leur résiliation immédiate.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis. Il est également possible que vous
bénéficiiez d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre. Compte tenu de la
réglementation particulière de chaque pays, certaines des limitations et des exclusions
précédentes peuvent ne pas s'appliquer à votre cas Pour plus amples renseignements relatifs
à notre ligne de produits aux É.-U., rendez-vous sur : www.homedics.com. Pour le Canada,
rendez-vous sur le site suivant :
www.homedics.ca.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
HoMedics
®
es una marca registrada de HoMedics, LLC.
© 2012–2014 HoMedics, LLC. Reservados todos los derechos.
IB-ARNC01B
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
El manual en español
empieza a la página 17
Le manuel en français
commence à la page 33.
Air Cleaner with
Technology
Instruction Manual and
Warranty Information
2
year
limited warranty
AR-NC01
AR-NC01GY

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HoMedics Brethe AR-NC01GY

  • Página 1 Distribué par GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Les produits mis à vente par HoMedics sont considérés comme exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date de l'achat initial, hormis dans les cas indiqués ci-dessous. HoMedics garantit que ce produit est exempt Air Cleaner with de vices de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: • Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug, or after the air cleaner malfunctions, has been dropped or damaged in any manner. Return to HoMedics WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE Consumer Relations for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
  • Página 3 This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy ef- SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR EASY REFERENCE ficiency guidelines set by the US EPA. US EPA does not endorse any Technical Specifications manufacturer claims of healthier indoor air from the use of this product. The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured Input voltage 120 V...
  • Página 4 Operating Instructions 3. The pre-filter and nano-coil filter will be installed already. To install Getting Started the VOC/Odor filter (optional), remove • Take the air cleaner out of the box and remove the clear protective plastic bag. the VOC/Odor filter from the plastic •...
  • Página 5 Control Panel Using the Remote Control BEFORE FIRST USE, REMOVE PLASTIC PULL TAB FROM BATTERY COMPARTMENT. Battery Installation QUIET One CR2032 3V battery is included with the remote control. To change the battery, CLEAN remove the battery door at the back of the remote by squeezing the tab and pulling the FILTER door away from the back of the remote.
  • Página 6 Filter Cleaning and Maintenance 3. Remove the nano-coil filter from the unit by grasping the center Make sure the air cleaner is turned off and unplugged from the outlet before cleaning. handle and pulling out from the Check the filters every 30 days to see if they need cleaning. If you use your air cleaner center hub.
  • Página 7 Pre-Filter 1. Open the rear grill by gently pushing 3. If you are using the VOC filter, remove the release tabs toward the outside of it by sliding out of the 4 clips. the unit. See Fig. 14 See Fig. 17 4.
  • Página 8 To purchase a Nano-Coil replacement filter, model # AR-NCFL1, go back to the retailer cleaning effect (where you purchased your air cleaner) or visit www.homedics.com. Replacement • The plastic bag is still on • Remove the plastic bag...
  • Página 9 LIMITED TWO YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted Filtro de aire con below.
  • Página 10 PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: después de que limpiador de aire no funcione adecuadamente, se haya caído o dañado de cualquier manera. Devuelva a Atención al consumidor de HoMedics LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR para que lo examinen, lo ajusten eléctrica o mecánicamente o lo reparen.
  • Página 11 PARA REFERENCIA FÁCIL, CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este producto obtuvo la certificación ENERGY STAR cumpliendo estrictas pautas de eficiencia energética establecidas por US EPA. US IMPORTANTES. EPA no respalda ninguna declaración del fabricante sobre aire interior Especificaciones técnicas más saludable a partir del uso de este producto. Tensión de entrada 120V La eficiencia energética de este modelo calificado según ENERGY STAR...
  • Página 12 Instrucciones de uso Inicio • Retire el limpiador de aire de la caja y quite la bolsa plástica protectora transparente. 3. El prefiltro y el filtro de nanobobinas ya estarán instalados. Para instalar el filtro • Coloque el limpiador de aire sobre una superficie firme y nivelada. de olores/VOC (opcional), retírelo de la •...
  • Página 13 Panel de Control Uso del control remoto ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ, QUITE LA LENGÜETA PLÁSTICA DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA. QUIET Instalación de la batería CLEAN Se incluye una batería CR2032 de 3 voltios con el control remoto. Para cambiar la FILTER batería, retire la tapa del compartimento de la batería en la parte trasera del control TURBO...
  • Página 14 Limpieza y mantenimiento de los filtros 3. Retire el filtro de nanobobinas de la unidad tomándola por el mango Asegúrese de que el limpiador de aire esté apagado y desenchufado del central y jalando para extraerlo del tomacorriente antes de limpiarlo. Revise los filtros cada 30 días para determinar si núcleo central.
  • Página 15 Prefiltro 1. Abra la rejilla trasera empujando 3. Si está usando el filtro VOC, retírelo suavemente las lengüetas de deslizándolo fuera de los 4 liberación hacia el exterior de la sujetadores. Vea la Fig. 17. unidad. Vea la Fig. 14. 4.
  • Página 16 Para comprar el filtro de nanobobinas de reemplazo, n.º de modelo AR-NCFL1, el filtro de nanobobinas diríjase a al distribuidor (donde compró el limpiador de aire) o visite www.homedics. y/o limpie el prefiltro. com. El filtro VOC de reemplazo, n.º de modelo PP-ARNC01VOC, también se •...
  • Página 17 GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes Purificateur d'air avec excepciones.
  • Página 18 à un dysfonctionnement, une chute, ou tout autre dommage subi par ÉLÉMENTAIRES, NOTAMMENT LES SUIVANTES : le purificateur d'air. Renvoyer le purificateur d'air au service des Relations avec la clientèle de HoMedics pour tout examen, réglage électrique ou mécanique, ou réparation. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL •...
  • Página 19 CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Ce produit a obtenu la certification ENERGY STAR en répondant à Spécifications techniques des directives d'efficacité énergétique strictes, définies par la UNITED STATES ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (EPA). L'EPA ne soutient aucune revendication de fabricant laissant croire que l'air intérieur serait plus pur suite à...
  • Página 20 Instructions d'utilisation 3. Le pré-filtre et le filtre Nano-Coil seront déjà installés. Pour installer le filtre Pour commencer anti-odeurs et COV facultatif, le retirer • Retirer le purificateur d'air de son emballage et ôter le sac de protection en plastique du sac en plastique.
  • Página 21 Panneau de commande Utiliser la télécommande AVANT VOTRE PREMIÈRE UTILISATION, ENLEVER LA LANGUETTE EN PLASTIQUE DU COMPARTIMENT À PILE. QUIET Une pile CR2032 de 3 V est incluse avec la télécommande. Pour changer la pile, retirer le couvercle CLEAN de la pile, au dos de la télécommande, en faisant glisser la languette et en tirant le couvercle. Insérer FILTER la pile dans la télécommande, symbole + vers le haut, comme indiqué...
  • Página 22 Nettoyage et entretien du filtre 3. Retirez le filtre Nano-Coil de l'appareil en saisissant la poignée centrale et S'assurer que le purificateur d'air est éteint et débranché de la prise de courant avant en la tirant vers l'arrière. Voir Fig. 10 tout nettoyage.
  • Página 23 Pré-filtre 1. Ouvrir la grille arrière en poussant 3. Si un filtre à COV est utilisé, l'enlever délicatement les languettes de fixation en faisant glisser les 4 barrettes vers vers l'extérieur. Voir Fig. 14 l'extérieur. Voir Fig. 17 4. Retirer le pré-filtre en le tirant délicatement hors des 4 tiges.
  • Página 24 • Enlever le sac plastique chez le détaillant où le purificateur d'air a été acheté, ou aller sur le site www. toujours sur le filtre à homedics.com. Il est également possible d'acheter des filtres à COV de COV/anti-odeur remplacement (modèle PP-ARNC01VOC) sur www.homedics.com.

Este manual también es adecuado para:

Brethe ar-nc01