Descargar Imprimir esta página

Craftsman 917.377790 Manual De Instrucciones página 19

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garant fa ........................................................
19
Reglas de Seguridad ............................... 19-21
Montaja / Pre-Operaci6n .............................. 22
Operaci6n ................................................
23-27
Mantanimiento ......................................... 28-30
Programa de Mantenimiento ......................... 28
Especificaciones del Producto ..................... 29
Servicio y Adjustes ....................................... 32
Almacanamiento ...................................... 33-34
Identificaci6n de problemas .................... 34-35
Servicio Sears .........................................
37-45
Orden de Partes ............................ Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Per dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y aline segl.in las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del dueho, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman so usa para fines comerciales o de ardendo, esta garantfa sblo se
aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Art_culos que so desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatodas, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las buj[as.
• Reparaciones necesadas debido al abuse o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigOefiales doblados y a la falta de mantenimiento dal equipo seg6n las instmcciones que se
incluyen an el manual del dueSo.
EL SERVICIO DE GARANT{A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento
de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantla se
aplica solamente mientras el producta este on uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derschos legales especfficos, y puede qua tambi_n tenga otros
derechos que varIan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instruccionesde seguridad siguientes se puedan
pmducir lesiones graves o la muerte.
_kBusque asta simbolo que seSala las
precauciones do seguridad de importancia.
Quiere decir - iiIATENCION!!!iiiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_8,DVERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacan reparaciones.
_.DVERTENCIA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relatives de la bateda contienan
plomo o compuestos do plomo, pmductos
quJmicosconocidos an el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al
nacimlento u otros da_5osreproductivos. Lavar
las manos despu_s de manipularlos.
_I=PRECAUCI(SN: El tubo de escape del
motor, algunos do sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o despranden productos qul'micos conocidos
en el Estado de California corno causa de
c_ncer y defectos al nacimiento u otms daSos
raproductivos.
_kPRECAUCI6N:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
caliantes despu_s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas _raas.
19

Publicidad

loading