Página 1
56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER Français p. 29 MODEL NUMBER HT2600/HT2600-FC Español p. 63 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
Página 3
. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water . Allowing dust to get into your mouth or eyes or to lie on the skin may promote absorption of harmful chemicals . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 4
. Each message is preceded by the word “NOTICE”, as in the example below: NOTICE: Equipment and/or property damage may result if these instructions are not followed. 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 5
. Ingress Classifies the degree of protection provided IP... Protection by an enclosure, for electrical equipment . Degree Volt Voltage Millimeter Length or size in . Inch Length or size 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 6
Direct Current Type or a characteristic of current No-Load Speed Rotational speed, at no load Strokes Per Stroke speed, at no load Minute Kilogram Weight Pound Weight 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 7
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock . When operating a machine outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 8
MACHINE USE AND CARE Do not force the machine. Use the correct machine for your application. The correct machine will do the job better and safer at the rate for which it was designed . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 9
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 10
. When transporting or storing the hedge trimmer, always fit the blade cover. Proper handling of the hedge trimmer will decrease the risk of personal injury from the blades . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 11
Do not use on a ladder, rooftop, tree, or other unstable support . Stable footing on a solid surface enables better control of the hedge trimmer in unexpected situations . Never allow children to operate the hedge trimmer . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 12
. If you loan this machine to someone else, also loan these instructions to them to prevent misuse of the product and possible injury . SAVE THESE INSTRUCTIONS! 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 13
. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance . Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact EGO customer service center 1-855-EGO-5656 . This manual contains important information on the safe assembly, operation and maintainance of your hedge trimmer .
Página 14
. Battery-release Button Blade Tip Protector Front Trigger Rear Handle Rear Trigger Front Handle Lock-off Button Hand Guard Hanging Hole Latch Electric Contacts Mounting Slot Handle Release Blade Sheath Lever Ejection Mechanism 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 15
. Tip Protector Protects the outer tip of the blade . Battery-release Button Press to release the battery pack from the machine . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 16
Locks the battery pack in place when installed on the machine . Ejection Mechanism Aids in removing the battery . Handle Release Lever Can be raised up to pivot the rear handle . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 17
. If any parts are damaged or missing, please return the product to the place of purchase . PACKING LIST PART NAME QUANTITY Hedge Trimmer Blade Sheath Operator's manual 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 18
1 .2 in . (30 .5 mm) . NOTE: The machine is to be used only for its prescribed purpose . Any other use is deemed a misuse . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 19
. Press the battery-release button; the battery pack will disengage from the latch . Grasp the battery pack and remove it from the hedge trimmer . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 20
Lever +90° -45° -90° To reposition the rear handle: 1 . Disconnect the battery pack . 2 . Lift the handle release lever and start pivoting the handle in the desired direction . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 21
. Disconnect the electrical service to the damaged line or cord before attempting to free the blade from the line or cord . Failure to heed this warning will result in serious personal injury or possible death . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 22
Always cut stems or twigs that are less than 1 .2 in (30 .5 mm) . thick . Use a non- powered hand saw or pruning saw to trim large stems . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 23
(Fig . 6) . Trim the side of a hedge so that it will be slightly narrower at the top .This shape will expose more of the hedge to sunlight, resulting in a more uniform growth . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 24
4 . Remove the hedge trimmer from the vise; reinstall the battery, restart it and then stop it to expose the unsharpened edges of the blade teeth . 5 . Remove the battery pack and repeat the sharpening procedure above . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 25
. Do not place your hand or fingers between blades or in any position where they could get pinched or cut . NEVER touch blades or service the unit with battery pack installed . 56V LITHIUM-ION CORDLESS HEDGE TRIMMER — HT2600/HT2600-FC...
Página 26
Replace with a new blade or support . Contact EGO service center for blade or blade replacement service . ◾ ◾ Bent or damaged teeth . Replace with a new blade . Contact EGO service center for blade replacement service . ◾ ◾ Loose blade bolts .
Página 27
This limited warranty applies only to the original purchaser from an authorized EGO retailer and is not transferable . EGO products shall not be considered defective, and this warranty will not apply, where the claimed defect is attributable to any cause other than the above-defined defects .
Página 28
. The sole and exclusive remedy in connection with the purchase, installation, use, and/or performance of the EGO products is repair or replacement of the product as determined by Chervon North America . Chervon North America’s maximum liability shall not in any case exceed the purchase price paid for...
Página 29
TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V NUMÉRO DE MODÈLE HT2600/HT2600-FC AVERTISSEMENT : TAfin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Página 31
été exposées avec de l’eau et du savon . Si vous laissez de la poussière pénétrer dans votre bouche ou dans vos yeux, ou rester sur votre peau, cela risquerait de promouvoir l’absorption de produits chimiques toxiques . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 32
équipements s’ils ne sont pas suivis . Chaque message est précédé par le terme « AVIS », comme dans l’exemple ci-dessous : AVIS : Un dommage matériel et/ou aux équipements peut survenir si ces instructions ne sont pas suivies . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 33
. Indice de Classifie le degré de protection fourni par une IP... protection enceinte pour le matériel électrique . Volt Tension Millimètre Longueur ou taille TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 34
Longueur ou taille Courant continu Type de courant ou caractéristique de courant Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide Coups à la Cadence à vide minute Kilogramme Poids Livre Poids TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 35
Tenez le cordon d’alimentation éloigné des sources de chaleur, de l’huile, des objets coupants et des pièces mobiles . Un cordon endommagé ou emmêlé augmente les risques de décharge électrique . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 36
Gardez vos cheveux et vos vêtements loin des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs risquent de se prendre dans les pièces en mouvement . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 37
à effectuer. L’utilisation de la machine à des fins autres que celles auxquelles elle est destinée pourrait entraîner une situation dangereuse . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 38
Demandez à un technicien qualifié qui utilise seulement des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine d’effectuer l’entretien de votre machine. Vous vous assurerez ainsi que la machine demeure sécuritaire . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 39
Utilisez seulement le taille-haie au niveau du sol. Ne l’utilisez pas sur une échelle ou tout autre support instable . Assurez-vous que la poignée arrière est en position verrouillée avant de commencer à utiliser le taille-haie. TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 40
. Si une pièce est endommagée, elle doit être réparée correctement ou remplacée par un centre de service autorisé, à moins d’indications contraires dans le présent guide . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 41
à d’autres personnes qui l’utiliseraient . Si vous prêtez la machine à une personne, prêtez-lui également ces instructions afin de prévenir un usage inapproprié du produit et des blessures potentielles . CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 42
. Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO 5656 . Le présent guide contient des renseignements importants pour assembler, utiliser et entretenir en toute sécurité...
Página 43
Poignée avant Bouton de Protège-main verrouillage en position d'arrêt Trou de suspension Loquet Contacts électriques Fente de montage Levier de Gaine de la lame relâchement de la poignée Mécanisme d’éjection TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 44
Protège la pointe extérieure de la lame . Bouton d’éjection des piles Appuyez pour détacher le bloc-piles de la machine . Loquet Verrouille le bloc-piles en place quand il est installé sur la machine . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 45
Mécanisme d’éjection Aide à détacher les piles . Levier de relâchement de la poignée Peut être relevé pour ajuster le pivot de la poignée arrière . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 46
. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, veuillez retourner le produit à l’endroit où vous l’avez acheté . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 47
LISTE DES PIÈCES NOM DE PIÈCE QUANTITÉ Taille-haie Gaine de la lame Mode d’emploi TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 48
à 3,05 cm / 1,2 po . REMARQUE : La machine ne doit être utilisée qu’aux fins indiquées . Toute autre utilisation sera considérée comme une utilisation abusive . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 49
à un endroit surélevé . Appuyez sur le bouton d’éjection des piles ; le bloc-piles se détachera du loquet . Saisissez le bloc-piles et retirez-le du taille-haie . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 50
(Fig . 4a – Fig . 4e) . 0° +45° Levier de relachement de la poignée +90° -45° -90° TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 51
Éloignez le taille-haie de la zone de coupe et relâchez l’une des gâchettes pour l’arrêter . AVERTISSEMENT : Retirez toujours le bloc-piles du taille-haie pendant les pauses et après avoir fini votre travail . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 52
Ne taillez pas trop de plantes à la fois . Ceci pourrait avoir pour effet que les lames fonctionneraient moins vite et se coinceraient, ce qui réduirait votre efficacité de coupe . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 53
. Pour produire un meilleur effet de coupe, vous pouvez utiliser le cordon pour guider le niveau du taille-haie (Fig . 5) . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 54
(Fig . 6) . Élaguez le côté d’une haie de telle sorte qu’elle soit légèrement plus étroite en haut . Cette forme exposera une surface supérieure de la haie au soleil, ce qui permettra une croissance plus uniforme . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 55
Dent de découpe Dent de protection de protection . 2 . Enlevez le bloc-pile de votre taille-haie . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 56
à n’importe quel endroit où ils pourraient être pincés ou coupés . Ne touchez JAMAIS des lames et n’effectuez aucune opération d’entretien alors que le bloc-piles est à sa place dans le taille-haie . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 57
être pincés ou coupés . Ne touchez JAMAIS les lames et ne procédez JAMAIS à l’entretien de l’outil sans avoir enlevé le bloc-pile au préalable . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 58
. ◾ ◾ La lame est coincée . Retirez le bloc-piles de la machine, retirez délicatement l’obstruction et réinsérez les piles, puis redémarrez la machine . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 59
. Utilisez une clé ajustable et une clé hexagonale de 3 mm/4 mm (non incluse) pour serrer les boulons de fixation de la lame dans le sens des aiguilles d’une montre . TAILLE-HAIE SANS FIL À PILE AU LITHIUM-ION DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 60
Cette garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur initial d’un produit à un revendeur agréé EGO, et elle ne peut pas être cédée . Les produits EGO ne sont pas considérés comme défectueux et la présente garantie ne s’applique pas lorsque le défaut invoqué...
Página 61
; par une utilisation du produit en dehors des instructions, spécifications ou directives d’EGO ; ou par un manquement à l’entretien ou à la maintenance convenable du produit . Cette garantie ne s’applique pas non plus aux dommages esthétiques, y compris, mais sans s’y limiter, les rayures ou les bosses, ainsi qu’aux défauts causés...
Página 63
ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V MODELO NÚMERO HT2600/HT2600-FC ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
Página 65
. Si deja que le entre polvo en la boca o en los ojos, o que le quede polvo en la piel, es posible que se promueva la absorción de sustancias químicas perjudiciales . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 66
“AVISO”, como en el ejemplo a continuación: AVISO: Si no se siguen estas instrucciones se pueden producir daños al equipo y/o daños materiales . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 67
Clasifica el grado de protección IP... protección de proporcionada por un recinto cerrado para admisión equipos eléctricos . Voltio Voltaje Milímetro Largo o tamaño in . Pulgada Largo o tamaño ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 68
Corriente Tipo o característica de la corriente continua Velocidad sin Velocidad de rotación, sin carga carga Golpes por Velocidad de golpe, sin carga minuto Kilogramo Peso Libra Peso ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 69
No utilice la máquina en la lluvia ni en condiciones mojadas. Es posible que la entrada de agua en la máquina aumente el riesgo de descargas eléctricas o malfuncionamiento que podrían causar lesiones corporales . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 70
No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto le permite un mejor control de la máquina en situaciones inesperadas . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 71
Mantenga las máquinas de corte afiladas y limpias. Las máquinas de corte mantenidas adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen menos probabilidades de atorarse y son más fáciles de controlar . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 72
Es posible que la realización de la carga de manera inadecuada o a temperaturas que estén fuera del intervalo especificado dañe la batería y aumente el riesgo de incendio . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 73
Mantenga todos los cables de alimentación y otros cables alejados del área de corte. Es posible que haya cables de alimentación ocultos en los setos o arbustos y dichos cables pueden ser cortados accidentalmente por la hoja . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 74
. No haga nada que pueda interferir con el funcionamiento previsto de un dispositivo de seguridad o reduzca la protección que brinda un dispositivo de seguridad . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 75
No incinere el electrodoméstico incluso si está muy dañado . Las baterías pueden explotar en un incendio . No incinere el electrodoméstico incluso si está severamente dañado . Las baterías pueden explotar en un fuego . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 76
En caso de que tuviera algún problema que no pudiera resolver fácilmente, póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente de EGO llamando al 1-855-EGO-5656 . Este manual contiene información importante para el ensamble, el funcionamiento y el mantenimiento seguro de su producto .
Página 77
Grado de protección contra la penetración salpicaduras de agua) * NOTA: La calificación IPX4 se basa en que la máquina y la batería se utilicen juntas como un sistema . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 78
Botón de fijación Protector de las manos en apagado Agujero para colgar Pestillo Contactos eléctricos Ranura de montaje Palanca de Protector de la hoja liberación del mango Mecanismo de eyección ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 79
Protector de la punta Protege la punta exterior de la hoja . Botón de liberación de la batería Presiónelo para liberar el paquete de batería de la máquina . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 80
Fija el paquete de batería en la posición correcta al instalarlo en la máquina . Mecanismo de eyección Ayuda a retirar la batería . Palanca de liberación del mango Se puede subir para ajustar el pivote del mango trasero . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 81
Si hay alguna pieza dañada o faltante, devuelva el producto al lugar donde lo compró . LISTA DE EMPAQUE NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD Orilladora de arbustos Protector de la hoja Manual del operador ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 82
1,2 pulgadas (30,5 mm) . NOTA: La máquina se deberá utilizar únicamente para su propósito establecido . Cualquier otro uso se considera un uso incorrecto . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 83
Presione el botón de liberación de la batería; el paquete de batería se desacoplará del pestillo . Agarre el paquete de batería y retírelo de la orilladora de arbustos . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 84
+45°, +90°, -45° y -90° . Esto le ofrece a usted muchas opciones de agarre cómodo cuando realice operaciones de orillado (Fig . 4a – Fig . 4e) . 0° +45° Palanca de liberación del mango +90° -45° -90° ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 85
. ADVERTENCIA : Retire siempre el paquete de batería de la orilladora de arbustos durante las pausas de descanso del trabajo y después de acabar el trabajo . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 86
No fuerce la orilladora de arbustos a través de arbustos gruesos . Esto puede hacer que las hojas se atoren y pierdan velocidad . Si las hojas pierden velocidad, reduzca el ritmo de su trabajo . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 87
Corte siempre tallos o ramitas que midan menos de 1,2 pulgada (30,5 mm) de grosor . Utilice una sierra de mano no eléctrica o una sierra podadora para orillar los tallos grandes . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 88
. Esta forma expondrá mayor cantidad de arbusto a la luz solar, lo cual tendrá como resultado un crecimiento más uniforme . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 89
. Retire la menor cantidad posible de material . Asegúrese de mantener el ángulo original de cada diente cuando lo lime . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 90
. No toque NUNCA las hojas ni haga servicio de ajustes y reparaciones de la unidad con el paquete de batería instalado . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 91
. NUNCA toque las cuchillas ni realice mantenimiento a la unidad con la batería instalada . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 92
◾ La hoja está atorada . Retire el paquete de batería de la máquina, retire cuidadosamente la obstrucción y luego reinserte la batería y rearranque la máquina . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 93
3 mm/4 mm (no incluidas) para apretar los pernos de la hoja en el sentido de las agujas del reloj . ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...
Página 94
Chervon North America, Inc . (“Chervon North America”), proporciona la siguiente Garantía Limitada para los productos EGO al comprador original de productos EGO . El período de garantía detallado de cada producto EGO se puede encontrar en línea en http://egopowerplus .com/warranty-policy .
Página 95
Esta garantía limitada se aplica solo al comprador original que realice la compra a un minorista EGO autorizado y no es transferible . Los productos EGO no serán considerados defectuosos, y esta garantía no se aplicará, en los casos en que el defecto por el que se presente el reclamo sea atribuible a cualquier causa que no sean los defectos definidos anteriormente en este documento .
Página 96
Para obtener servicio al cliente, contáctenos llamando gratis al 1-855-EGO-5656 o en EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave . NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504 . 11/2023 ORILLADORA DE ARBUSTOS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — HT2600/HT2600-FC...