Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SPYPEN LUXO
Manual de usuario
© 2002 plawa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spypen LUXO

  • Página 1 SPYPEN LUXO Manual de usuario © 2002 plawa...
  • Página 2: Introducción

    Puede utilizar SPYPEN LUXO no sólo para tomar fotografías de sus amigos y familia, también para tomar secuencias de vídeo. Puede usar SPYPEN LUXO como cámara web. Si dispone de conexión a Internet y un micrófono (no se incluye), puede charlar 'cara a cara' con amigos y colegas, celebrando videoconferencias en tiempo real.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    8.1 Encender la SPYPEN LUXO ................ 15 8.2 Tomar una fotografía .................. 15 8.4 Modo temporizador ................16 8.5 Eliminación de las imágenes guardadas ..........16 8.6 Cambio de resolución de la imagen............... 16 9. Conexión de la cámara SPYPEN LUXO a su equipo..........17...
  • Página 4 10. Carga de imágenes al equipo................18 .............. 18 Para usuarios de Windows® 10.1 Ejecución de Digital Camera Manager ............18 10.2 Referencia rápida ..................18 10.3 Cargar imágenes ..................19 10.4 Creación y carga de secuencias de vídeo............20 10.5 Creación de secuencias de vídeo en directo ..........
  • Página 5: Requisitos Del Sistema

    Unidad de CD-ROM • Ratón y teclado estándar 4. Contenido del paquete SPYPEN LUXO Manual de usuario El CD-ROM de SPYPEN LUXO incluye: Digital Camera Manager, PhotoStudio® 2000 (PC y Mac),ArcSoft PhotoFantasy™ 2000 (PC y Mac),ArcSoft PhotoPrinter® 2000 (PC y Mac),ArcSoft VideoImpression™...
  • Página 6: Instalación Del Programa

    5. Instalación del programa Para usuarios de Windows® 5.1 Instalación de Digital Camera Manager 5.1.1 Instalación de Digital Camera Manager "Digital Camera Manager" debe ser instalado en primer lugar. 1. Introduzca el CD-ROM en la unidad correspondiente y cierre la bandeja del CD-ROM. 2.
  • Página 7: Instalación Del Software Arcsoft

    5.2 Instalación del software ArcSoft® Introducción al software PhotoStudio® 2000 PhotoStudio® 2000 es un programa de edición de imágenes completo y fácil de usar que le ofrece un conjunto de herramientas de edición y retoque fotográfico, además de una amplia selección de mejoras y efectos especiales. Entre sus poderosas funciones se incluyen una amplia variedad de opciones de entrada y salida, capas, múltiples funciones 'deshacer' y 'rehacer', edición de texto, soporte para múltiples formatos, etc.
  • Página 8: Instalación De Microsoft® Netmeeting

    5.2.1 Instalación de los programas de ArcSoft® 1. Introduzca de nuevo el CD-ROM en la unidad correspondiente y cierre la bandeja del CD-ROM. 2. Se abrirá automáticamente un asistente de instalación. 3. Haga clic en el icono "ArcSoft® Software". 4. Seleccione el lenguaje de la instalación y haga clic en "Aceptar". 5.
  • Página 9: Instalación De Adobe® Acrobat® Reader

    6. Si necesita más detalles sobre la instalación, visite la siguiente página web: http://www.microsoft.com/windows/netmeeting. Nota: • Durante la instalación, deberá introducir su nombre, su dirección de correo electrónico y su país. • Deberá ajustar el volumen de reproducción y el volumen de grabación. 5.4 Instalación de Adobe®...
  • Página 10: Para Usuarios De Macintosh

    8. Para terminar la instalación, haga clic en "Salir". 9. Aparecerá una carpeta con el nombre "Fotografías de la cámara STV0680" en el disco duro cuando la SPYPEN LUXO esté conectada al Mac a través del cable USB, para recoger imágenes y películas.
  • Página 11: Instalación Del Software Arcsoft

    5.6 Instalación del software ArcSoft® 5.6.1 Instalación de PhotoStudio® 2000 1. Introduzca el CD-ROM en la unidad correspondiente y cierre la bandeja del CD-ROM. 2. Haga doble clic en el icono de CD-ROM "Cámara digital". 3. Haga doble clic en el icono "Instalador de PhotoStudio® 2000"...
  • Página 12: Instalación De Cu-Seeme

    5.7 Instalación de Cu-SeeMe™ Cu-SeeMe™ inició la moda del chat con vídeo en Internet y todavía hoy es el software más completo y más utilizado para ver, oír y compartir. Se puede utilizar en Internet o en cualquier red TCP/IP. Con Cu-SeeMe™ podrá hacer nuevas amistades, ampliar horizontes sociales y profesionales, encontrar gente con sus mismos intereses, ver eventos cibernéticos ya sean informativos u orientados al ocio, además de muchas otras actividades.
  • Página 13: Instalación De Las Pilas

    7.1.1 Fotografía Para hacer una fotografía, apunte con la SPYPEN LUXO mirando a través del visor y pulse el botón de disparo. Un pitido indicará que se ha tomado la fotografía (consulte la página 15).
  • Página 14: Visor

    (consulte la página 16). 7.2 Visor El visor es la ventana a través de la que usted mira cuando enfoca con SPYPEN LUXO. Asegúrese de que enfoca el objeto en el visor antes de tomar la fotografía.
  • Página 15: Carga De Pilas Baja

    8.2 Tomar una fotografía Pulse el botón de disparo para tomar una fotografía. SPYPEN LUXO emitirá un pitido. Un sonido agudo le indicará que la imagen ha sido tomada con éxito y el contador disminuirá...
  • Página 16: Modo Continuo

    LUXO está completa. 8.5 Eliminación de las imágenes guardadas Cuando desee borrar la memoria de la SPYPEN LUXO, pulse el botón de modo hasta que aparezca en la pantalla LCD. Si pulsa una vez el botón de disparo, la cámara emitirá...
  • Página 17: Conexión De La Cámara Spypen Luxo A Su Equipo

    Mac. Un extremo del cable se conecta al puerto USB que se encuentra en el lateral de la SPYPEN LUXO y el otro extremo se conecta al puerto USB de su equipo Mac o PC. Cuando la cámara SPYPEN LUXO esté conectada al PC o Mac, tomará la energía del equipo para ahorrar energía de las pilas.
  • Página 18: Carga De Imágenes Al Equipo

    Puede utilizar Digital Camera Manager para cargar imágenes tomadas por la cámara SPYPEN LUXO en cualquier momento, esté completa o no. Conecte SPYPEN LUXO a su PC a través del cable USB. Si conecta el conector USB a la SPYPEN LUXO, ésta se reiniciará y emitirá dos pitidos, pero las imágenes no se borrarán.
  • Página 19: Cargar Imágenes

    1. Cambie la interfaz a modo DSC (cámara fotográfica digital) haciendo clic en el botón 2. Haga clic en para capturar todas las imágenes guardadas en la SPYPEN LUXO. Aparecerá una ventana y le preguntará si desea convertir las imágenes a una resolución superior (sólo para imágenes). Seleccione "Sí" o "No".
  • Página 20: Creación Y Carga De Secuencias De Vídeo

    80 fotogramas de vídeo. El modo de resolución alta admite 20 fotogramas de vídeo. • Cuando la SPYPEN LUXO esté completa, conéctela al PC a través del USB y ejecute Digital Camera Manager. Ahora puede empezar a crear sus propias secuencias de vídeo siguiendo los pasos •...
  • Página 21: Creación De Secuencias De Vídeo En Directo

    10.5 Creación de secuencias de vídeo en directo Puede crear secuencias de vídeo digitales en directo gracias a Digital Camera Manager. • Asegúrese de que la SPYPEN LUXO está conectada al PC o Mac y ejecute el software Digital Camera Manager. •...
  • Página 22 Introduzca la cantidad de fotogramas por Para ajustar la velocidad de secuencia: segundo a los que desea que se ejecute la secuencia de vídeo. (fotograms por segundo) Puede ajustar la velocidad de secuencia (número de fotogramas por segundo) presionando el botón de velocidad de secuencia 1.
  • Página 23: Para Usuarios De Macintosh

    El formato para asignar nombre a un archivo es predeterminado: <Fecha> <Hora> <Nº de imagen>. Puede cambiar el nombre haciendo doble clic en el icono "STV0680 Camera" o en el icono "SPYPEN MAC" en el panel de control. 3. Haga clic en "Guardar".
  • Página 24: Utilización De Otros Programas

    1. Seleccione el icono de "PhotoStudio® 2000" en el grupo de programas "ArcSoft Camera Suite" en el menú de Inicio de Windows®. Puede comenzar a transferir las imágenes almacenadas en su SPYPEN LUXO siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación: 2.
  • Página 25 "máscara" en la plantilla seleccionada. Puede jugar con la imagen usando los iconos de función. Uso de imágenes en directo: 6. También puede capturar una foto en directo si su SPYPEN LUXO está conectada al equipo siguiendo pasos aparecen continuación.
  • Página 26: Utilización De Arcsoft Photoprinter® 2000

    Iniciar visuañización en directo Capturar imagen Seleccionar fuente de cámara 11. Si necesita más ayuda sobre ArcSoft PhotoFantasy™ 2000, diríjase a "Ayuda" para acceder a los temas de ayuda. Visite http://www.arcsoft.com necesita listados preguntas frecuentes, trucos y soporte técnico. Consulte la sección 13 si necesita más detalles.
  • Página 27: Utilización De Arcsoft Videoimpression™ 1.6

    Haga doble clic en el vídeo y aparecerá como cualquier otra plantilla de vídeo en el storyboard. Diríjase al paso 10. Puede producir un vídeo en directo. Asegúrese de que su SPYPEN LUXO esté conectado al equipo a través del cable USB. Haga clic en el icono de captura. Paso 7: Pulse el icono de grabación.
  • Página 28: Utilización De Microsoft® Netmeeting

    2. Conecte el otro extremo del cable USB a cualquier puerto USB disponible en su equipo. 3. Coloque su SPYPEN LUXO cerca del monitor de su equipo o en otra superficie plana. 4. Conecte el micrófono (no incluido) al conector de micrófono externo de su tarjeta de sonido.
  • Página 29: Para Usuarios De Macintosh

    Importar archivo con mejora 2. Haga doble clic en el icono "PhotoStudio®" de PhotoStudio®. Puede comenzar a transferir las imágenes almacenadas en su SPYPEN LUXO siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación. 3. Vaya a "Archivo" y seleccione "Capturar STV0680"/"Importar cámara USB".
  • Página 30: Utilización De Arcsoft Photoprinter® 2000

    4. La imagen seleccionada se mostrará dentro de la "máscara" plantilla seleccionada. Puede redimensionar, girar o volver a colocar la imagen utilizando los iconos de función que aparecen a la derecha, o volver a colocar la imagen utilizando el ratón y arrastrando la imagen.
  • Página 31: Utilización De Arcsoft Videoimpression™ 1.5

    Haga doble clic en el vídeo y aparecerá como cualquier otra plantilla de vídeo en el storyboard. Diríjase al paso 10. Puede producir un vídeo en directo. Asegúrese de que su SPYPEN LUXO esté conectado al equipo a través del cable USB. Haga clic en el icono de captura. Paso 7: Pulse el icono de grabación.
  • Página 32: Utilización De Cu-Seeme

    11.11 Utilización de Cu-SeeMe™ Advertencia La utilización de CU-SeeMe™ borrará todas las imágenes guardadas en la SPYPEN LUXO. Asegúrese de cargar todas las imágenes que desea conservar antes de utilizar CU-SeeMe™. 1. Conecte su SPYPEN LUXO a un extremo del cable USB.
  • Página 33: Atención Al Cliente

    12. Atención al cliente plawa-feinwerktechnik GmbH & Co. KG Bleichereistr. 18 73066 Uhingen - Alemania Teléfono de atención: +49 (7161) 93872-0 (inglés, alemán) Sitio web: www.spypen.com, www.plawa.de Correo electrónico: support@plawa.de 13. Atención internacional al cliente de ArcSoft Para Japón Para Norteamérica Centro de asistencia técnica de ArcSoft en...
  • Página 34: Solución De Problemas

    Instale el software, reinicie el PC y conecte Camera Manager en el menú Programas necesita que la cámara SPYPEN LUXO la cámara SPYPEN LUXO a este último a aunque ya he instalado el controlador. esté conectada al PC (a través del USB), través del puerto USB.
  • Página 35 Compruebe que la cubierta de la lente esté abierta. No puedo acceder a ninguna plantilla de No ha insertado el CD en la unidad de CD- Coloque el CD de SPYPEN LUXO en la PhotoFantasy. ROM. unidad de CD-ROM. Consulte los archivos de ayuda y las Guías de Usuario que acompañan a las aplicaciones incluidas.
  • Página 36: Pilas

    15. Pilas ADVERTENCIAS • Las pilas deben ser cambiadas por un adulto. • Las pilas no recargables no deben ser recargadas. • Se recomienda utilizar únicamente pilas del mismo tipo o de tipo equivalente. • Las pilas deben introducirse con la polaridad correcta. •...
  • Página 37: Características Técnicas

    • 20%-85% de humedad relativa sin condensación Precauciones • Nunca sumerja ninguna parte de la SPYPEN LUXO o cualquiera de sus componentes en ningún fluido o líquido. • Desconecte la SPYPEN LUXO de su PC o Mac antes de limpiarlo.
  • Página 38: Aviso De La Fcc

    17. Aviso de la FCC Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas FCC. Su utilización está sujeta a dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan ser causadas por utilizaciones no deseadas.

Tabla de contenido