Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 86G (2022.07) TAG / 205
1 609 92A 86G
PBH
2200 RE | 2200 SRE | 2600 RE | 2600 SRE
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch PBH 2200 RE

  • Página 1 2200 RE | 2200 SRE | 2600 RE | 2600 SRE Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 86G (2022.07) TAG / 205 1 609 92A 86G de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬...
  • Página 2 Български .......... Страница 144 Македонски......... Страница 151 Srpski ..........Strana 158 Slovenščina ..........Stran 164 Hrvatski ..........Stranica 170 Eesti..........Lehekülg 176 Latviešu ..........Lappuse 182 Lietuvių k..........Puslapis 189 ‫691 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (11) (10) (13) (12) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 4 (15) (16) (11) (14) (12) (10) (12) (18) (19) (20) (21) (22) (17) 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 5 (13) (10) (12) (23) Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Sicherheitshinweise für alle Arbeiten rer geführt. Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 8 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Werkzeugaufnahme SDS-plus Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Staubschutzkappe Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Bohrhammer PBH 2200 RE PBH 2600 RE Sachnummer 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nennaufnahmeleistung Schlagzahl 0−5100...
  • Página 9 Dies hat keine Auswirkungen auf die Genauigkeit des Bohrlochs, da sich der Bohrer beim Bohren selbst zen- Zum Hammerbohren und Meißeln benötigen Sie SDS-plus- triert. Werkzeuge, die in das SDS-plus-Bohrfutter eingesetzt wer- den. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 10 Drücken Sie die Taste (10) erneut und setzen Sie den Saugfix von vorn in den Zusatzgriff (12) ein. – Schließen Sie einen Absaugschlauch (Durchmesser 19 mm, Zubehör) an die Absaugöffnung (17) des Saugfix 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 11 Verriegelungshülse (4) nach hinten und entnehmen den Universalhalter (23) aus der Werkzeugaufnahme. – Drehen Sie den Schlag-/Drehstopp-Schalter (9) in die Po- sition „Vario-Lock“. – Drehen Sie das Einsatzwerkzeug in die gewünschte Mei- ßelstellung. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 12 Informationen zur Rücknahme von Elektro-Altgeräten für Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann private Haushalte ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Ver- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Página 13 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 14 (11) Wing bolt of auxiliary handle Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric (12) Auxiliary handle (insulated gripping surface) plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 15 You can find the complete selection of (18) Saugfix clamping screw accessories in our accessories range. (19) Saugfix depth stop Technical Data Rotary hammer PBH 2200 RE PBH 2600 RE Article number 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Rated power input Impact rate 0–5100 0–5100...
  • Página 16 – Press the button for depth stop adjustment (10) and re- – Insert the application tool into the tool holder while turn- move the depth stop (13). Press the button (10) again ing it until it locks automatically. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 17 Note: Only change the operating mode when the power tool Lock" position. is switched off. Otherwise, the power tool may become dam- aged. – Turn the application tool to the required chisel position. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 18 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Página 19 Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- régime pour lequel il a été construit. ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 20 Utiliser la ou les poignées auxiliaires, si l'outil en est tion de travail stable. Avec les deux mains, l’outil élec- équipé. Toute perte de contrôle peut entraîner des dom- troportatif est guidé en toute sécurité. mages corporels. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 21 Capuchon anti-poussière dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Bague de verrouillage Caractéristiques techniques Perforateur PBH 2200 RE PBH 2600 RE Référence 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Puissance absorbée nominale Fréquence de frappe 0−5 100...
  • Página 22 – Introduisez l’accessoire de travail dans le porte-outil en le mentaire se trouve bien dans la rainure du carter prévue à tournant jusqu’à ce qu’il se verrouille automatiquement. cet effet. – Tirez sur l’accessoire pour vérifier qu’il est bien bloqué. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 23 Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indica- tions se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 24 Marche/Arrêt (8). Si l’interrupteur Marche/Arrêt (8) est tion risque de glisser. bloqué, appuyez d’abord dessus et relâchez-le ensuite. L'utilisation d'embouts de vissage nécessite de disposer d'un porte-outil universel (23) avec mécanisme de fixation SDS- plus (accessoire). 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 25 France Indicaciones de seguridad Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Indicaciones generales de seguridad para www.bosch-pt.fr à...
  • Página 26 Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador carga eléctrica. desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Siempre comience a taladrar a baja velocidad y con la para perforar sin percusión en madera, metal, cerámica y punta del bit en contacto con la pieza de trabajo. A ve- plástico. Las herramientas eléctricas de giro reversible dota- Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 28 Botón de ajuste del tope de profundidad rios. (11) Tornillo de mariposa de empuñadura adicional Datos técnicos Martillo perforador PBH 2200 RE PBH 2600 RE Número de artículo 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Potencia absorbida nominal Frecuencia de percusión 0−5100...
  • Página 29 – Gire el portabrocas de corona dentada (15) para abrirlo ladrar con vástago cilíndrico), debe montar un portabrocas adecuado (portabrocas de corona dentada o de sujeción rá- hasta que se pueda colocar el útil. Inserte el útil. pida, accesorio). Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 30 También puede especificar la profundidad de perforación X con el Saugfix montado. – Desplace el útil SDS-plus hasta el tope en el portaútiles SDS-plus (2). En caso contrario, el movimiento del útil 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 31 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces dad de taladrado X deseada. esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico – Presione la tecla para el ajuste del tope de profundidad autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar (10) y coloque el tope de profundidad en la empuñadura...
  • Página 32 O desrespeito das instruções El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico, mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus incêndio e/ou ferimentos graves.
  • Página 33 Uma acção descuidada pode Instruções de segurança para todas as operações causar ferimentos graves numa fracção de segundo. Use protetores auditivos. A exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 34 Suporte universal com encabadouro SDS plus com ambas as mãos. a) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Português | 35 Dados técnicos Martelo perfurador PBH 2200 RE PBH 2600 RE Número de produto 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Potência nominal absorvida N° de impactos i.p.m. 0−5100 0−5100 Intensidade de impacto individual conforme EPTA-Procedure 05:2016 Número de rotações em vazio i.p.m.
  • Página 36 (17) do Saugfix. – Empurre a bucha de travamento (4) para trás e retire a O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser ponta de aparafusar. trabalhado. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 37 "Cinzelar". Desta forma o encabadouro como para aparafusar fica bloqueado. – Para cinzelar, o sentido de rotação deve ser colocado na rotação à direita. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 38 38 | Português Instruções de trabalho Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Ajustar a profundidade de perfuração (ver figura H) autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Com o batente de profundidade (13) é...
  • Página 39 L’uso di gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- zione. duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 40 Trattenere l’elettroutensile sulle superfici d’impugna- tura isolate, qualora si eseguano operazioni in cui l’ac- cessorio da taglio o l’elemento di fissaggio possa en- trare in contatto con cavi elettrici nascosti. Se l’acces- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 41 Impugnatura (superficie di presa isolata) volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Martello perforatore PBH 2200 RE PBH 2600 RE Codice prodotto 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Potenza assorbita nominale Numero di colpi 0−5100...
  • Página 42 Accertarsi che l’anello di bloccaggio dell’impugnatura – Verificare il bloccaggio, esercitando trazione sull’accesso- supplementare si trovi nell’apposita scanalatura sulla car- rio. cassa. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Le polveri si possono incendiare facilmente. Messa in funzione Osservare la tensione di rete! La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell’elettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione. Gli elettroutensili con l’indicazione di Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 44 è spento. Gli utensili accessori in rota- sione/spegnimento (8) è bloccato, esso andrà dapprima zione possono scivolare. premuto, quindi rilasciato. Per l’impiego dei bit cacciavite occorre un portabit universa- le (23) con attacco SDS-plus (accessori). 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Lees alle waarschuwingen, veilig- WAARSCHU- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un heidsaanwijzingen, afbeeldingen centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili WING en specificaties die bij dit elektri- Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Página 46 Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de wachte situaties beter onder controle houden. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 47 Vleugelschroef extra handgreep schap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de con- trole over het elektrische gereedschap leiden. (12) Extra handgreep (geïsoleerd greepvlak) (13) Diepteaanslag (14) Borgschroef voor tandkransboorhouder Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 48 Alle accessoires zijn te vinden in (19) Diepteaanslag afzuigset ons accessoireprogramma. (20) Telescoopbuis afzuigset Technische gegevens Boorhamer PBH 2200 RE PBH 2600 RE Productnummer 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nominaal opgenomen vermogen Aantal slagen 0−5100 0−5100...
  • Página 49 (3) niet wordt beschadigd. stofafzuiging. Laat een beschadigde stofbeschermkap onmiddellijk – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. vervangen. Geadviseerd wordt, dit door een klanten- service te laten doen. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 50 (8) drukt u deze eerst in en laat u deze daarna los. Let op de netspanning! De spanning van de stroom- bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 51 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Aanwijzingen voor werkzaamheden is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Boordiepte instellen (zie afbeelding H) uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Página 52 Omhyggelig omgang med og brug af el‑værktøj trængen af vand i el‑værktøj øger risikoen for elektrisk Undgå overbelastning af el-værktøjet. Brug altid stød. el‑værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 53 Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til en "strømførende" ledning, kan blottede metaldele på el- illustrationen af el‑værktøjet på illustrationssiden. værktøjet blive "strømførende", og der er risiko for elek- SDS plus-borepatron trisk stød for brugeren. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 54 Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled- ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til- (13) Dybdeanslag behør findes i vores tilbehørsprogram. Tekniske data Borehammer PBH 2200 RE PBH 2600 RE Varenummer 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nominel optagen effekt Slagtal...
  • Página 55 Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen. Støv telseskappen (3) ikke beskadiges. kan let antænde sig selv. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 56 Ellers kan el‑værktøjet blive beskadiget. – Drej slag-/drejestop-afbryderen (9) i positionen "Mejs- Position til hammerboring i beton eller sten ling". Derved låses værktøjsholderen. – Indstil drejeretningen til højreløb ved mejsling. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Fel som uppstår Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Página 58 Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Universalfäste med SDS plus-fäste Nedfallande material kan skada dig eller personer i a) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår närheten. inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 60 60 | Svensk Tekniska data Borrhammare PBH 2200 RE PBH 2600 RE Artikelnummer 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nominell märkeffekt Slagfrekvens slag/min 0–5100 0–5100 Enkelslagstyrka enligt EPTA- Procedure 05:2016 Tomgångsvarvtal v/min 0–2000 0–2000 Verktygsfäste SDS plus SDS plus Diameter spindelhals Max.
  • Página 61 – Dra åt vingskruven (21) igen. Lossa klämskruven (18) på – Sätt in chucknyckeln i hålen på kuggkranschucken (15) Sugfix djupanslag. och spänn fast verktyget jämnt. – Vrid slag-/vridstoppsbrytaren (9) till position ”Borrning”. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 62 – Sätt in universalhållaren i verktygsfästet med en stopp. roterande rörelse tills det låser fast. In- och urkoppling – Kontrollera låsningen genom att dra i universalhållaren. – För att slå på elverktyget, tryck på-/av-strömbrytare (8). 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 63 Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne...
  • Página 64 Ikke la personer som ikke er kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest gassledning kan føre til eksplosjon. Inntrenging i en 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Det er også leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt egnet for boring uten slag i tre, metall, keramikk og tilbehørsprogram. Tekniske data Borhammer PBH 2200 RE PBH 2600 RE Artikkelnummer 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Opptatt effekt...
  • Página 66 66 | Norsk Borhammer PBH 2200 RE PBH 2600 RE Vekt i samsvar med EPTA- Procedure 01:2014 Kapslingsgrad / II / II Angivelsene gjelder for merkespenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere.
  • Página 67 I denne stillingen låses ikke slag-/ igjen, og sett Saugfix i ekstrahåndtaket (12) forfra. dreiestoppbryteren (9). – Koble en sugeslange (diameter 19 mm, tilbehør) til sugeåpningen (17) på Saugfix. Støvsugeren må være egnet for materialet som skal bearbeides. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 68 å kunne arbeide bra og sikkert. – Sett meiselen i verktøyholderen. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- – Drei slag-/dreiestoppbryteren (9) til stillingen "Vario- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Lock".
  • Página 69 Suomi | 69 Norsk Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt- Robert Bosch AS täessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat Postboks 350 huomiosi muualle. 1402 Ski Sähköturvallisuus Tel.: 64 87 89 50 Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. Faks: 64 87 89 55 Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla.
  • Página 70 Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- sillä ja seiso tukevassa asennossa. Sähkötyökalun oh- kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu jaus sujuu luotettavimmin kahdella kädellä. säilyy turvallisena. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu Lukkoholkki vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. Kahva (eristetty kahvapinta) Tekniset tiedot Poravasara PBH 2200 RE PBH 2600 RE Tuotenumero 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nimellinen ottoteho Iskuluku 0–5 100...
  • Página 72 Jos haluat työskennellä SDS-plus-kiinnityksellä varustamat- tomien käyttötarvikkeiden (esim. lieriövartiset poranterät) reikiin ja kiristä käyttötarvike tasaisesti kiinni. kanssa, sinun täytyy asentaa sopiva poraistukka (hammas- – Käännä isku-/kiertoliikkeen lukituskytkin (9) poraamisen tai pikaistukka, lisätarvikkeita). asentoon. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 73 (6) vasem- ohjainputkea (22) tarpeettoman pitkälle paan ääriasentoon. teleskooppiputken (20) päälle, jotta mahdollisimman – Pyörimissuunta vastapäivään: kun haluat avata ruuveja suuri osa teleskooppiputken (20) asteikosta jää näkyviin. ja muttereita, paina suunnanvaihtokytkin (6) oikeaan ää- riasentoon. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 74 – Käännä käyttötarvike haluttuun piikkausasentoon. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa – Käännä isku-/kiertoliikkeen lukituskytkin (9) "piikkaus"- tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen asentoon. Tämä lukitsee käyttötarvikkeen pitimen paikal- huoltopiste. leen. Vaurioitunut pölysuojus tulee vaihtaa välittömästi.
  • Página 75 Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ- μα. Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμο- Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 76 κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση ζημιάς σ’ έναν ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 77 μπετόν, τούβλα και πετρώματα καθώς επίσης και για ελαφρά μάτων. καλεμίσματα. Είναι επίσης κατάλληλο για τρύπημα χωρίς κρού- Τεχνικά στοιχεία Περιστροφικό πιστολέτο PBH 2200 RE PBH 2600 RE Κωδικός αριθμός 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Ονομαστική ισχύς...
  • Página 78 78 | Ελληνικά Περιστροφικό πιστολέτο PBH 2200 RE PBH 2600 RE – Χάλυβας – Ξύλο Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 Βαθμός προστασίας / II / II Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση [U] 230 V. Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε...
  • Página 79 Η σκόνη από ορισμένα υλικά. π. χ. από μολυβδούχες μπογιές, πάνω στην επιφάνεια τρυπήματος. Μη σπρώξετε τον σωλή- από μερικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλλα να οδηγό (22) πάνω στον τηλεσκοπικό σωλήνα (20) περισ- Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 80 ου. Με πατημένο τον διακόπτη On/Off (8) αυτό δεν είναι όμως – Σπρώξτε το εξάρτημα SDS-plus μέχρι τέρμα στην υποδοχή δυνατό. εξαρτήματος SDS-plus (2). Η μη σταθερότητα του εξαρτή- ματος SDS-plus μπορεί να οδηγήσει σε λάθος ρύθμιση του βάθους τρυπήματος. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 81 ρισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Türkçe κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- φευχθεί...
  • Página 82 Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 83 Su boruların hasar (10) Derinlik mesnedi ayarı için tuş görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden (11) İlave tutamak kelebek vidası olabilir. (12) İlave tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 84 Aksesuarın tümünü aksesuar (18) Emme ünitesi sıkma vidası programımızda bulabilirsiniz. (19) Emme ünitesi derinlik mesnedi Teknik veriler Kırıcı-delici PBH 2200 RE PBH 2600 RE Malzeme numarası 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Giriş gücü Darbe sayısı dev/dak 0−5100...
  • Página 85 – Derinlik mesnedi düğmesine (10) basın ve derinlik girişine yerleştirin. mesnedini (13) alın. Düğmeye (10) yeniden basın ve – Ucu çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmadığını ayarlanabilir emme ünitesini ön taraftan ilave tutamağa kontrol edin. (12) takın. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 86 – Kırma ucunu uç girişine yerleştirin. – Darbe/dönme stopu şalterini (9) "Vario-Lock" pozisyonuna çevirin. – Ucu istediğiniz keski konumuna çevirin. – Darbe/dönme stopu şalterini (9) "Kırma" pozisyonuna çevirin. Uç girişi kilitlenir. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 87 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Derinlik mesnedi (13) üzerindeki oluklu kısım aşağıya belirtin. bakmalıdır. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek – SDS-plus ucu sonuna kadar SDS-plus uç girişine (2) itin. parçaları 7 yıl hazır tutar. Aksi takdirde SDS-plus ucun hareketliliği delme derinliğinin yanlış...
  • Página 88 88 | Polski Fax: +90 446 2240132 Fax: +90 282 6521966 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr E-mail: info@ustundagsogutma.com Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Elektrikli El Aletleri Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Merkez / ADANA Küçükyalı...
  • Página 89 Nie przystępować do pracy elektronarzę- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- narzędzia. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 90 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 91 Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- Włącznik/wyłącznik leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Młot udarowo-obrotowy PBH 2200 RE PBH 2600 RE Numer katalogowy 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Moc nominalna –1...
  • Página 92 SDS-plus, umieszczonych w uchwycie czas wiercenia. wiertarskim SDS‑plus. Do wiercenia bez udaru w drewnie, metalu, płytkach cera- micznych i tworzywach sztucznych, a także do wkręcania 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 93 – Aby zmienić tryb pracy, ustawić przełącznik wiercenia Montaż systemu odsysania pyłu (zob. rys. E) udarowego / blokady obrotów (9) w żądanej pozycji. Do odsysania pyłu potrzebny będzie system odsysania pyłu (osprzęt). Podczas wiercenia system sprężynuje na po- Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 94 / mniejszą liczbą udarów. Zwiększony na- uniwersalny. cisk podwyższa prędkość obrotową / liczbę udarów. – Włożyć końcówkę wkręcającą w uchwyt uniwersalny. Na- leży stosować wyłącznie końcówki wkręcające pasujące do łba wkręta. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- ności substancji niebezpiecznych.
  • Página 96 Vlasy a oděv udržujte v bezpečné vzdálenosti od Bezpečnostní pokyny pro všechny operace pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé Noste chrániče sluchu. Vystavení hluku může způsobit vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. ztrátu sluchu. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Držení oběma rukama k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství zajišťuje spolehlivější vedení elektronářadí. naleznete v našem programu příslušenství. Technické údaje Vrtací kladivo PBH 2200 RE PBH 2600 RE Číslo produktu 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Jmenovitý příkon Počet úderů...
  • Página 98 98 | Čeština Vrtací kladivo PBH 2200 RE PBH 2600 RE Intenzita jednotlivých příklepů podle EPTA-Procedure 05:2016 Otáčky naprázdno 0–2 000 0–2 000 Upínání nástroje SDS plus SDS plus Průměr krku vřetena Max. průměr vrtání – beton – Ocel – Dřevo Hmotnost podle EPTA- Procedure 01:2014...
  • Página 99 Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka – V této poloze utáhněte upínací šroub (18). nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest. Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 100 (7). objímku (4) dozadu a sejměte univerzální držák (23) – Pro vypnutí elektrického nářadí uvolněte vypínač (8). Při z upínání nástroje. zaaretovaném vypínači (8) nejprve vypínač stiskněte a pak ho uvolněte. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 101 Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- 692 01 Mikulov stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie stroje nebo náhradní díly online. vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary.
  • Página 102 Používajte ochranu sluchu. Vystavenie hluku môže spô- sobiť stratu sluchu. Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečného použí- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 103 Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete v našom sortimente príslušenstva. Technické údaje Vŕtacie kladivo PBH 2200 RE PBH 2600 RE Vecné číslo 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Bosch Power Tools...
  • Página 104 104 | Slovenčina Vŕtacie kladivo PBH 2200 RE PBH 2600 RE Menovitý príkon Frekvencia príklepu 0 − 5 100 0 − 5 100 Intenzita jednotlivých príklepov podľa EPTA-Procedure 05:2016 Voľnobežné otáčky 0 – 2 000 0 – 2 000 Upínanie náradia SDS plus SDS plus Priemer stopky vretena Max.
  • Página 105 Vkladanie pracovného nástroja Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, Upozornenie: Nástroje bez stopky SDS-plus nepoužívajte na rakovinotvorných alebo suchých prachov používajte špeciál- vŕtanie s funkciou kladiva ani na sekanie! Nástroje bez stop- ny vysávač. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 106 (12). režimov (9) nezaistí. Ryhovanie na hĺbkovom doraze (13) musí smerovať nadol. – Pracovný nástroj so stopkou SDS-plus zasuňte až na doraz do upínacej hlavy SDS-plus (2). Pohyblivosť ná- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 107 Keď sa elektrické náradie zablokuje, okamžite ho vy- pnite a uvoľnite pracovný nástroj. Pri zapnutí so za- Slovakia blokovaným vŕtacím nástrojom vznikajú veľmi inten- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja zívne reakčné momenty. alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Vkladanie skrutkovacích hrotov (pozri obrázok I)
  • Página 108 üzembe helyezését. Viseljen védőfelszerelést. Viseljen mindig védőszem- A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat üveget. A védőfelszerelések, mint a porvédő álarc, csú- olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyermekek nem 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 109 áramütés- mos kéziszerszám fedetlen fémrészei szintén feszültség hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek. het. Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 110 Bekapcsolási reteszelő gomb a be-/kikapcsoló szá- ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- mára programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Fúrókalapács PBH 2200 RE PBH 2600 RE Rendelési szám 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Névleges felvett teljesítmény Ütésszám...
  • Página 111 Ezekhez a szerszámokhoz egy gyorsbefogó vagy egy fogas- Az SDS-plus betétszerszám kivétele (lásd a D ábrát) koszorús fúrótokmányt kell használni. – Tolja hátra a (4) reteszelő hüvelyt és vegye ki a betétszer- számot. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 112 A fában, fémekben, kerámiában és műanya- tartozék) a Saugfix-berendezés (17) elszívó nyílásához. gokban ütés nélkül végzett Fúráshoz vala- A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra ke- mint Csavarozáshoz szükséges helyzet rülő anyagból keletkező por elszívására. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 113 – A véséshez a forgásirányt jobbra forgásra kell beállítani. gozhasson. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 114 és egyéb információk a következő címen találhatók: Информация о стране происхождения указана на корпу- www.bosch-pt.com се изделия и в приложении. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Дата изготовления указана на последней странице об- segítséget.
  • Página 115 электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, производственных факторов. Оборудование предна- поднять или переносить электроинструмент, убе- значено для эксплуатации без постоянного присут- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ствия обсуживающего персонала. ключателе при транспортировке электроинструмента Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 116 может привести к потере слуха. троинструмент. С подходящим электроинструментом Используйте дополнительную(ые) рукоятку(и), Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- если они поставляются с электроинструментом. По- не мощности. теря контроля чревата травмами. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 117 Барашковый винт Saugfix Крепко держите электроинструмент во время рабо- (22) Направляющая труба Saugfix ты двумя руками и следите за устойчивым положе- нием тела. Двумя руками Вы можете более надежно вести электроинструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 118 дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент хвостовиком SDS plus принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- надлежностей. Технические данные Перфоратор PBH 2200 RE PBH 2600 RE Товарный номер 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Ном. потребляемая мощность...
  • Página 119 При установке рабочего инструмента следите за тем, что- Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются бы не повредить колпачок для защиты от пыли (3). канцерогенными, особенно совместно с присадками для Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 120 – Снова туго затяните барашковый винт (21). Отпустите вращения (6) до упора влево. зажимной винт (18) на ограничителе глубины устрой- – Левое вращение: Для ослабления и выворачивания ства Saugfix. винтов/шурупов и отвинчивания гаек передвиньте 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 121 ные прорези в чистоте. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Настройка глубины сверления (см. рис. H) обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- С помощью ограничителя глубины (13) можно устано- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. вить необходимую глубину сверления X.
  • Página 122 частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере- также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов...
  • Página 123 переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 124 затискного пристрою або лещат оброблюваний густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в унеможливлюють безпечне поводження з руці. електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 125 Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Перфоратор PBH 2200 RE PBH 2600 RE Товарний номер 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Номінальна споживана потужність...
  • Página 126 126 | Українська Перфоратор PBH 2200 RE PBH 2600 RE Клас захисту / II / II Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри. Повертання додаткової рукоятки (див. мал. A) Інформація...
  • Página 127 Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, напрямну трубу (22) через телескопічну трубу (20) що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і далі, ніж це необхідно, щоб якомога більша частина металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 128 – Витягніть обмежувач глибини настільки, щоб відстань Для перфорації в бетоні, свердління і довбання завжди між кінчиком свердла і кінчиком обмежувача глибини встановлюйте правий напрямок обертання. свердлення відповідала необхідній глибині свердлення X. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 129 рекуперацію. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. навколишнє середовище та здоров’я людини через...
  • Página 130 немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін – Қоршаған орта температурасы −50 °С-тан +50 °С-қа жоғарылатады. дейін тасымалдау рұқсат етілген. Салыстырмалы Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы ылғалдылық 100 %-дан аспауы тиіс. жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 131 ақаулануы салдарынан электр құралының аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 132 Қосымша тұтқа (беті оқшауланған) құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін. Тереңдік шектегіші (13) Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен (14) Тісті тоғыны бар бұрғылау патронына арналған салыстырғанда, берік ұсталады. бекіткіш бұранда 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 133 Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды (19) Saugfix тереңдік шектегіші біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Техникалық мәліметтер Перфоратор PBH 2200 RE PBH 2600 RE Өнім нөмірі 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Номиналды тұтынылатын қуат Вт...
  • Página 134 өңделуі мүмкін. Шаңнан қорғайтын қақпақ зақымдалса, оны дереу ауыстыру керек. Оны қызмет көрсету – Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін шаңсорғышты пайдаланыңыз. шеберханасында орындау ұсынылады. – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 135 – Электр құралын өшіру үшін ажыратқышты (8) жіберіңіз. Ажыратқыш (8) бұғатталған кезде, оны Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты алдымен басып, сонан соң жіберіңіз. электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 136 Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, – Қашау үшін айналу бағытын оңға айналу күйіне қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс орнатыңыз. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында Пайдалану бойынша нұсқаулар жүргізілуі тиіс. Зақымдалған шаңнан қорғайтын қаптаманы дереу...
  • Página 137 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Página 138 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Utilizare conform destinaţiei componentele metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului. Scula electrică este destinată atât găuririi cu percuţie în beton, cărămidă şi piatră, cât şi pentru lucrări uşoare de Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 140 (10) Tastă de reglare a limitatorului de reglare a adâncimii Date tehnice Ciocan rotopercutor PBH 2200 RE PBH 2600 RE Număr de identificare 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Putere nominală Număr de percuţii 0−5100...
  • Página 141 Pentru a lucra cu scule fără SDS-plus (de exemplu, burghie accesorii fără sistem de prindere SDS-plus! Accesoriile fără cu tijă cilindrică), trebuie să montezi o mandrină sistem de prindere SDS-plus şi mandrina acestora se Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 142 – Racordează un furtun de aspirare (cu diametrul de 19 mm, accesoriu) la orificiul de aspirare (17) de la dispozitivul de aspirare. Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 143 – Introdu dalta în sistemul de prindere a accesoriilor. universal (23) din sistemul de prindere a accesoriilor. – Roteşte comutatorul de oprire a percuţiei/rotaţiei (9) în poziţia „Vario-Lock”. – Roteşte accesoriul în poziţia dorită a dălţii. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 144 în timpul utilizării, această periculoase. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. În cazul deteriorării capacului de protecţie împotriva prafului, acesta trebuie înlocuit imediat.
  • Página 145 мента. Преди да използвате електроинструмента, мент, забравен на въртящо се звено, може да причини се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- травми. тирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 146 отнася до изображенията на страниците с фигурите. Допълнителни указания за безопасност SDS plus патронник Използвайте подходящи прибори, за да откриете Гнездо за работен инструмент SDS plus евентуално скрити под повърхността тръбопрово- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 147 (13) Дълбочинен ограничител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Перфоратор PBH 2200 RE PBH 2600 RE Каталожен номер 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Номинална консумирана мощност Честота на ударите...
  • Página 148 – Поставете патронник със зъбен венец (15). ни в окомплектовката). – Чрез завъртане наляво отворете патронника със зъбен венец (15), толкова, че работният инструмент да може да бъде поставен. Вкарайте инструмента. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 149 Указание: Сменяйте режима на работа само при изклю- принадлежност) към изсмуквателния отвор (17) на чен електроинструмент! В противен случай електроинст- Saugfix. рументът може да бъде повреден. Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за ра- бота с обработвания материал. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 150 увеличаване на натиска се увеличава и скоростта на вър- въртане, докато бъде захванато автоматично. тене, респ. честотата на ударите. – Уверете се, че гнездото е захванато правилно, като опитате да го издърпате. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 151 отвори чисти. Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- Македонски ност на Bosch електроинструмента. Повредена противопрахова капачка трябва да се...
  • Página 152 суви, чисти и неизмастени. Рачките и површините за Облечете се соодветно. Не носете широка облека и држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно накит. Косата и алиштата треба да бидат подалеку 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 153 Кратко по употребата не ги допирајте алатите за рачката) вметнување или соседните делови на куќиштето. За време на работата тие може да бидат многу жешки и (13) Граничник за длабочина да предизвикаат изгореници. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 154 Завртка за затегнување Saugfix да ја најдете во нашата Програма за опрема. (19) Граничник за длабочина Saugfix Технички податоци Чекани за дупчење PBH 2200 RE PBH 2600 RE Број на дел 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Номинална јачина...
  • Página 155 Капакот за заштита од прав (3) го спречува Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука навлегувањето на правта која се создава при дупчењето важат за канцерогени, особено доколку се во Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 156 – Повторно затегнете ја пеперутка-завртката (21). Правецот на вртење при ударно дупчење, дупчење и Олабавете ја завртката за затегнување (18) на длетување секогаш поставувајте го на десен тек. граничникот за длабочина на Saugfix. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 157 Со граничникот за длабочина (13) може да се утврди Доколку е потребно користење на приклучен кабел, длабочината на дупчење X. тогаш набавете го од Bosch или специјализирана – Притиснете го копчето за подесување на граничникот продавница за Bosch-електрични алати, за да избегнете...
  • Página 158 како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Opšte sigurnosne napomene za električne alate Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Pročitajte sva sigurnosna UPOZORENJE помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Página 159 Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od saviju i uzrokuju lomljenje ili gubitak kontrole, što može da slučajnog pokretanja električnog alata. rezultira povredom. Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 160 Električni alat je predviđen za udarno bušenje u betonu, cigli programu pribora. i kamenu kao i za lake radove sa dletom. Takođe je Tehnički podaci Udarna bušilica PBH 2200 RE PBH 2600 RE Broj artikla 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4..
  • Página 161 Srpski | 161 Udarna bušilica PBH 2200 RE PBH 2600 RE – Čelik – Drvo Težina u skladu sa EPTA-Proce- dure 01:2014 Klasa zaštite / II / II Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju.
  • Página 162 – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. Podešavanje vrste rada – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa Pomoću prekidača za zaustavljanje udarnog/obrtnog rada klasom filtera P2. (9) birajte režim rada električnog alata. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 163 (4) ka nazad i uklonite univerzalni držač (23) iz prihvata pritisnuli prekidač za uključivanje/isključivanje (8). za alat. Lagani pritisak na prekidač za uključivanje/isključivanje (8) rezultira niskim brojem obrtaja/udara. Sa jačim pritiskom povećava se broj obrtaja/broj udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 164 Slovenščina bi dobro i sigurno radili. Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch Varnostna opozorila električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. Oštećen poklopac za zaštitu od prašine odmah Splošna varnostna navodila za električna orodja...
  • Página 165 Z vrtanjem začnite pri nižji hitrosti, konica svedra pa ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je naj se dotika obdelovanca. Pri višji hitrosti se lahko treba popraviti. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 166 Celoten pribor je del našega programa pribora. Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Tehnični podatki Vrtalno kladivo PBH 2200 RE PBH 2600 RE Kataloška številka 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nazivna moč...
  • Página 167 Slovenščina | 167 Vrtalno kladivo PBH 2200 RE PBH 2600 RE Najv. premer vrtanja – Beton – Jeklo – Les Teža po EPTA-Procedure 01:2014 Razred zaščite / II / II Navedbe veljajo za nazivno napetost [U] 230 V. Pri drugih napetostih in izvedbah, specifičnih za posamezne države, se lahko te navedbe razlikujejo.
  • Página 168 230 V, lahko priključite tudi na napetost obdelovati le strokovnjaki. 220 V. – Če je mogoče, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede na vrsto materiala. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 169 (8). Rahel pritisk na stikalo za vklop/izklop (8) povzroči nizko število vrtljajev/udarcev. Z vse močnejšim pritiskanjem stikala pa se število vrtljajev/število udarcev zvišuje. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 170 Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Pročitajte sva sigurnosna UPOZORENJE Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, upozorenja, upute, ilustracije i da ne pride do ogrožanja varnosti. specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom.
  • Página 171 Pritišćite isključivo izravno s pomoću svrdla i bez baterije, ako se vadi iz uređaja. Ovim mjerama opreza prekomjerne sile. Svrdla se mogu savinuti, što može izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 172 Električni alat je namijenjen za bušenje čekićem u beton, opeku i kamen, kao i za lakše radove dlijetom. Prikladan je i Tehnički podaci Bušaći čekić PBH 2200 RE PBH 2600 RE Kataloški broj 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4..
  • Página 173 Hrvatski | 173 Bušaći čekić PBH 2200 RE PBH 2600 RE Maks. promjer bušenja – Beton – Čelik – Drvo Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 Klasa zaštite / II / II Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu varirati.
  • Página 174 Električni alati označeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V. – Po mogućnosti koristite uređaj za usisavanje prašine prikladan za materijal. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 175 (4) prema natrag i izvadite univerzalni držač (23) iz Broj okretaja/broj udaraca uključenog električnog alata prihvata alata. možete bezstupanjski regulirati ovisno o tome do kojeg stupnja ste pritisnuli prekidač za uključivanje/isključivanje (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 176 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas HOIATUS provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch olevad ohutusnõuded ja juhised električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega.
  • Página 177 Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage kehavigastused. seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 178 Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Tehnilised andmed Puurvasar PBH 2200 RE PBH 2600 RE Tootenumber 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nimivõimsus Löögisagedus 0 −...
  • Página 179 Eesti | 179 Puurvasar PBH 2200 RE PBH 2600 RE Puuri max läbimõõt – Betoon – Teras – Puit Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi Kaitseklass / II / II Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed olla erinevad.
  • Página 180 (kromaadid, pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib puidukaitsevahendid). Asbesti sisaldavat materjali tohivad kasutada ka 220 V võrgupinge korral. töödelda üksnes vastava ala asjatundjad. – Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmuimejat. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 181 Pöörlemiskiiruse/löögisageduse reguleerimine – Universaalhoidiku eemaldamiseks lükake lukustushülssi (4) tahapoole ja võtke universaalhoidik (23) Sisselülitatud elektrilisel tööriistal saate pöörlemiskiirust/ löögisagedust sujuvalt reguleerida vastavalt sellele, kui tööriistahoidikust välja. kaugele te vajutate sisse-/väljalülitit (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 182 Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Izlasiet visus drošības noteikumus BRĪDINĀ- ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste un instrukcijas, aplūkojiet JUMS tööriistade volitatud klienditeenindusel. ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām, kas tiek piegādātas kopā ar šo Kahjustatud tolmukaitsekübar tuleb kohe välja...
  • Página 183 Drošības noteikumi attiecībā uz visu veidu darbībām Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbība var izraisīt nopietnu savainojumu. dzirdes zaudēšanu. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 184 Krītoši nojaukšanas materiāla fragmenti var savainot apkārtējos vai jūs pašu. kātu a) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 185 Latviešu | 185 Tehniskie dati Perforators PBH 2200 RE PBH 2600 RE Izstrādājuma numurs 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nominālā ieejas jauda Triecienu biežums apgr./min. 0−5100 0−5100 Viena trieciena enerģija atbilstīgi EPTA- Procedure 05:2016 Brīvgaitas griešanās ātrums apgr./min.
  • Página 186 (10) un no priekšpuses ielieciet Saugfix centrējas. papildrokturī (12). SDS-plus darbinstrumenta izņemšana (attēls D) – Pievienojiet nosūkšanas šļūteni (diametrs 19 mm, – Pabīdiet fiksējošo uzmavu (4) uz aizmuguri un izņemiet piederums) pie Saugfix nosūkšanas atveres (17). darbinstrumentu. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 187 Pārslēdzēja stāvoklis, veicot urbšanu bez „Atskaldīšana ar kaltu“. Līdz ar to darbinstrumenta triecieniem kokā, metālā, keramikā un stiprinājums tiek fiksēts nekustīgi. plastmasā, kā arī skrūvēšanu – Veicot atskaldīšanu ar kaltu, izvēlieties griešanās virzienu pa labi. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 188 Ar dziļuma ierobežotāja (13) palīdzību var iestatīt vēlamo Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas urbšanas dziļumu X. jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai – Nospiediet dziļuma ierobežotāja atbrīvošanas taustiņu pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo (10) un iebīdiet dziļuma ierobežotāju papildrokturī (12).
  • Página 189 Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas ištraukti kištuką. Laidą patieskite taip, kad jo neveik- Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudokite jūsų dar- tų karštis, jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios bui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įra- Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 190 įrankio dalių, kuriose yra ti. Jis taip pat tinka medienai, metalui, keramikai ir plastikui įtampa, ir operatorius gali patirti elektros smūgį. gręžti be smūgio. Elektriniai įrankiai su elektroniniu sūkių re- 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 191 Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- (10) Gylio ribotuvo reguliatoriaus klavišas mos įrangos programoje. Techniniai duomenys Perforatorius PBH 2200 RE PBH 2600 RE Gaminio numeris 3 603 C44 4.. 3 603 B44 4.. Nominali naudojamoji galia Smūgių skaičius 0−5100...
  • Página 192 Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama Vainikinio griebtuvo nuėmimas apdoroti tik specialistams. – Patraukite užraktinę movą (4) atgal ir nuimkite vainikinį – Jei yra galimybė, naudokite apdirbamai medžiagai tinkan- griebtuvą (15). čią dulkių nusiurbimo įrangą. 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 193 Sūkių skaičiaus ir smūgių skaičiaus nustatymas įtampa turi sutapti su elektrinio įrankio firminėje le- Įjungto elektrinio įrankio sūkių skaičių tolygiai galite reguliuo- ntelėje nurodytais duomenimis. 230 V pažymėtus ti atitinkamai spausdami įjungimo-išjungimo jungiklį (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 194 – Kaltą su įtvaru pasukite į norimą padėtį. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai – Pasukite gręžimo-kirtimo režimų perjungiklį (9) į padėtį turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch „Kirtimas“. Taip nustačius, įrankių įtvaras užfiksuojamas. elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
  • Página 195 Lietuvių k. | 195 Netinkamai pašalintos elektros ir elektroninės įrangos atlie- kos dėl galimų pavojingų medžiagų gali turėti žalingą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai. Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 196 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 197 ‫»مكهرب« قد يتسبب في مرور التيار في األجزاء‬ ‫العدة الكهربائية مخصصة للثقب المرفق بالطرق في‬ ‫المعدنية من العدة وجعلها مكهربة مما قد يصيب‬ ‫الخرسانة والطوب والحجر وأيضا إلجراء أعمال النحت‬ .‫المشغل بصدمة كهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 198 ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ ‫مفتاح إيقاف الطرق/الدوران‬ .‫للتوابع‬ ‫زر ضبط محدد العمق‬ (10) ‫البيانات الفنية‬ ‫مطرقة تثقيب‬ PBH 2600 RE PBH 2200 RE ‫رقم الصنف‬ ..3 603 B44 4 ..3 603 C44 4 ‫واط‬ ‫قدرة الدخل االسمية‬ ‫عدد الطرقات‬ 0−5100 0−5100...
  • Página 199 (10) ‫اضغط على الزر الخاص بضبط محدد العمق‬ – ‫ حرة الحركة وفقا‬SDS-plus ‫تكون عدة الشغل‬ (10) ‫وقم بخلع محدد العمق )31(. اضغط على الزر‬ ‫لتصميم النظام. مما يؤدي إلی انحراف دوراني عند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 200 ‫أدر مفتاح إيقاف الدق/إيقاف الدوران )9( إلى‬ – ‫الخرسانة والحجر‬ .(‫“ )القفل المتغير‬Vario-Lock„ ‫وضع‬ .‫أدر عدة الشغل إلی وضع اإلزميل المرغوب‬ – ‫أدر مفتاح إيقاف الدق/إيقاف الدوران )9( إلى‬ – .‫وضع "النحت". يتم إقفال حاضن العدة بذلك‬ 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 201 ‫للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی‬ . ‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬...
  • Página 202 1 607 000 173 2 602 025 102 1 618 571 014 Ø 2,5 –13 mm 1 618 580 000 SDS plus 2 607 000 207 1 607 950 045 2 608 002 021 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 203 Τεχνικά έγγραφα στη: * AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Kırıcı-delici Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)
  • Página 204 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Udarna bušilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 86G | (13.07.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 205 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 19.11.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 86G | (13.07.2022)

Este manual también es adecuado para:

Pbh 2200 srePbh 2600 rePbh 2600 sre3 603 c44 43 603 b44 4