Descargar Imprimir esta página

Levenhuk Ermenrich SM90 Guia Del Usuario página 23

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
Presione el botón MEAS (7) para iniciar la calibración. La calibración se realizará automáticamente. Cuando la parte iluminada de la
2.
pantalla oscurezca, se habrá completado la calibración.
3.
Retire el instrumento de la superficie y presione el botón Encender/Atrás (4) para salir del modo de calibración.
Uso
1.
Complete la calibración y coloque el instrumento sobre la superficie que desee explorar.
2.
Mueva lentamente el detector por la superficie en la dirección que desee explorar.
3.
Cuando el instrumento detecte un cable con corriente, la pantalla mostrará el icono de cable con corriente
indicación de la intensidad de la señal. El instrumento emitirá un sonido. Cuanto más cerca esté el instrumento respecto del objeto, más
intensa será la señal. Puede reducir la sensibilidad del dispositivo varias veces para reducir aún más el área de búsqueda y localizar el
cable eléctríco con mayor precisión.
Especificaciones
Clase de láser
Unidades de medida
Rango de medición
Exactitud
Teorema de Pitágoras
Medición de área
Medición de volumen
Medición del área de triángulos
Medición del lado del trapecio
Medición de línea horizontal
Medición de línea vertical
Cuenta regresiva
Ángulo de exploración del nivel digital
Profundidad de detección máxima
Pantalla
Alerta sonora
Apagado automático
Registro histórico
Intervalo de temperaturas de funcionamiento
Fuente de alimentación
Dimensiones
Peso
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las especificaciones sin previo aviso.
Cuidado y mantenimiento
Para evitar errores, no toque la zona de detección del instrumento durante el proceso de medición, pues el cuerpo humano tiene
propiedades conductoras. No confíe exclusivamente en el detector para localizar elementos detrás de las superficies exploradas. No asuma
que no hay cableado vivo dentro de una pared. Tenga siempre cuidado al clavar, cortar o perforar paredes, suelos y techos que puedan
ocultar cables eléctricos. Calibre el dispositivo con regularidad.
Este es un producto láser de clase II. NO mire directamente al rayo con los ojos desprotegidos o a través de un dispositivo óptico en
ningún momento y nunca lo dirija hacia otras personas. No quite ninguna etiqueta de seguridad. No apunte el dispositivo directamente al
sol. No intente desmontar el instrumento usted mismo bajo ningún concepto. Si necesita repararlo o limpiarlo, contacte con el servicio
técnico especializado que corresponda a su zona. Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva. No utilice el
producto en un entorno explosivo o cerca de materiales inflamables. Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco. Utilice únicamente
accesorios y repuestos para este dispositivo que cumplan con las especificaciones técnicas. ¡No intente nunca utilizar un dispositivo dañado
o un dispositivo con componentes eléctricos dañados! En caso de ingestión de componentes del dispositivo o de la pila, busque asistencia
médica de inmediato.
Instrucciones de seguridad para las pilas
Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle
pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas. Asegúrese de
instalar las pilas correctamente según su polaridad (+ y –). Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante un periodo largo de
tiempo. Retire lo antes posible las pilas agotadas. No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría provocar
fugas o una explosión. Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar las pilas. Recuerde apagar el instrumento
después de usarlo. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche
las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país.
Garantía internacional Levenhuk
Los productos de Levenhuk tienen una garantía de 5 años contra defectos en materiales y mano de obra. Todos los accesorios Levenhuk
están garantizados contra defectos de material y de mano de obra durante 2 años a partir de la fecha de compra en el minorista. Levenhuk
reparará o reemplazará cualquier producto o pieza que, una vez inspeccionada por Levenhuk, se determine que tiene defectos de materiales
o de mano de obra. Para que Levenhuk pueda reparar o reemplazar estos productos, deben devolverse a Levenhuk junto con una prueba de
compra que Levenhuk considere satisfactoria.
Para más detalles visite nuestra página web: es.levenhuk.com/garantia
En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.
clase II, 630–670 nm, < 1 mW
m/ft/in/ft + in
0.2–40m
±1,5 mm
+
+
+
+
+
+
+
+
±90°
cable con tensión eléctrica: 50 mm
metales ferrosos: 120 mm / metales no ferrosos: 100 mm
clavos de madera: 38 mm
2,4" pantalla cromática HD, 240x320 px
+
3 min.
50 grupos
0...+40 °C (en funcionamiento), –10...+60°C (almacenamiento)
pila recargable de litio (500 mA·h)
63x25x139 mm
146 g
23
, la distancia al objeto y la

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

82544