Descargar Imprimir esta página

Handicare 4000 Manual página 65

Ocultar thumbs Ver también para 4000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
Zmiana kierunku lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do innego gniazdka tak, aby było zasilane z innego obwodu niż odbiornik.
Zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika serwisu radiowo-telewizyjnego.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Napięcie zasilania
230 VAC
Częstotliwość
50/60 Hz
Natężenie prądu
1 A
360 watt
Moc 136 kg
Moc 160 kg
400 watt
Bezpieczniki
30 A
Obciążenie
(std.) 136 kg (300 lb)
(h.d.) 160 kg (352 lb)
Informacje zawarte w niniejszej instrukcji opierają się na ogólnych specyfi kacjach dotyczących konstrukcji, właściwości materiałów i metod pracy w
momencie publikacji.
Konfi guracja krzesła schodowego Handicare – w tym w szczególności (choć nie tylko) jego części, takich jak system szyn, konstrukcja krzesła
schodowego, elementy mocujące, wszystkie części obrotowe i ruchome oraz silnik – opiera się na wiedzy technicznej fi rmy Handicare. Prace
w zakresie tej konfi guracji lub w zakresie jednej lub większej liczby jej części mogą być realizowane wyłącznie przez dystrybutorów (oraz ich
pracowników), którzy zostali upoważnieni przez fi rmę Handicare do wykonywania tego rodzaju czynności zgodnie z instrukcjami wydanymi przez
Handicare. Wyłącznie ci pracownicy uzyskali wymagane przeszkolenie i tylko ci wykwalifi kowani pracownicy mogą zapewnić poziom
bezpieczeństwa, jaki oferują krzesła schodowe Handicare dostarczane z fabryki. Dostawcy używanych krzeseł schodowych Handicare, niebędący
dystrybutorami posiadającymi certyfi kat fi rmy Handicare, nie są uprawnieni do wykonywania prac, jak np. montaż szyny innej niż oryginalna szyna
Handicare.
Jest to ważne, ponieważ w przypadku wykonywania prac w zakresie krzesła schodowego Handicare lub ponownego montażu używanego krzesła
schodowego Handicare z użyciem innych części, takich jak inna szyna, przez kogokolwiek innego niż wyżej wymienieni wykwalifi kowani
pracownicy, gwarancja fi rmy Handicare i oznakowanie CE dla takiego krzesła schodowego tracą ważność ze skutkiem natychmiastowym.
Utrata ważności oznakowania CE oznacza, że dane krzesło schodowe przestaje spełniać obowiązujące przepisy europejskie. W wyniku tego
fi rma Handicare nie ponosi już odpowiedzialności z tytułu jakichkolwiek konsekwencji wynikających z awarii danego krzesła schodowego. Oprócz
tego konserwacja krzesła schodowego Handicare może być wykonywana wyłącznie z użyciem oryginalnych części zamiennych, które zostały
zatwierdzone przez fi rmę Handicare.
Jest to ważne, ponieważ w przypadku użycia części innych niż oryginalne części zamienne zatwierdzone przez fi rmę Handicare, takich jak inna
szyna, gwarancja fi rmy Handicare i oznakowanie CE dla takiego krzesła schodowego tracą ważność ze skutkiem natychmiastowym.
Oryginalna instrukcja sporządzona została w języku niderlandzkim.
Poświadczam, że w dniu ............. ...... przeprowadzono szczegółowe próby niniejszego podnośnika i podane informacje stanowią rzeczywiste
sprawozdanie z wyników. Oświadczam, że wzniesione krzesełko schodowe stanowi połączenie zatwierdzonych komponentów i zostało
zainstalowane zgodnie z instrukcją instalacji. Ponadto oświadczam, że użytkownik został przeszkolony z zasad użytkowania. Użytkownik jest w
stanie bezpiecznie korzystać z windy bez dalszych instrukcji. Instrukcja użytkownika została przekazana użytkownikowi.
Imię i nazwisko inżyniera:
.................................................................
Kwalifikacje:
.................................................................
Data podpisania:
.................................................................
Podpis:
Adres:
Niniejszy dokument potwierdza, że użytkownik krzesełka schodowego, któremu wyżej wspomniany inżynier rzeprowadził szkolenie dla
użytkowników, został szczegółowo zapoznany z obsługą urządzenia i jest uznany za osobę przeszkoloną.
Imię i nazwisko:
.................................................................
Miasto:
.................................................................
Data:
.................................................................
My, Handicare, 82 rst avenue, Kingswinford, United Kingdom, deklarujemy, że urządzenie Handicare 4000 jest zgodne z
przepisami. Dyrektywy Maszynowej 2006/42/EC, Dyrektywy Niskonapięciowej 2014/35/EU oraz Dyrektywy
EMC 2014/30/EU. Krzesełko schodowe zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z następującymi normami:
EN 81-40, ISO 9386-2, EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN ISO 14121, EN60204-1
(w tym z normami EMC) ASME A18.1, CSA B-355
Kingswinford, United Kingdom, 01.10.2023
R. Saunders, Dyrektor Operacyjny, Handicare
Deklaracja zgodności staje się prawnie obowiązująca po zatwierdzeniu przez inżyniera technika i użytkownika listy kontrolnej dotyczącej montażu
oraz nazwiska osoby poinstruowanej odnośnie do deklaracji. Lista kontrolna dotycząca montażu oraz nazwisko osoby poinstruowanej odnośnie do
deklaracji powinny zostać zachowane przez sprzedawcę oraz udostępnione na życzenie firmy Handicare.
Prędkość
Temperatura otoczenia
Wilgotność względna
Wydajność
Hałas
Inżynier ds. zgodności
Imię i nazwisko inżyniera:
Kwalifikacje:
Data podpisania:
Podpis:
Jako przedstawiciel firmy/organizacji>nazwa/adres:
OSOBA OTRZYMUJĄCA OŚWIADCZENIE
Adres:
...........................................................................................
Numer telefonu:
Podpis:
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Data oddania do użytku: ........................
0.12 m/s (maks.)
0 - 40°C
20 - 80%
16 jazd na 24 godziny (typ.)
10 jazd na godzinę (max.)
56 dB
.................................................................
.................................................................
.................................................................
...........................................................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI | 61
PL

Publicidad

loading