Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Modelo FL4000H
Detector de llamas
por infrarrojos multiespectro
La información y los datos técnicos indicados en
este documento deben utilizarse y difundirse
únicamente para los fines y en la medida
autorizados específicamente por escrito por
General Monitors.
Manual de instrucciones
General Monitors se reserva el derecho a
modificar, sin notificación previa,
especificaciones y diseños publicados.
Referencia
Versión
07-13
MANFL4000NH
MANFL4000NH
J/07-13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para General Monitors FL4000H

  • Página 1 únicamente para los fines y en la medida autorizados específicamente por escrito por General Monitors. Manual de instrucciones 07-13 General Monitors se reserva el derecho a modificar, sin notificación previa, especificaciones y diseños publicados. MANFL4000NH Referencia MANFL4000NH Versión...
  • Página 2 Esta página se ha dejado en blanco de forma intencionada...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Model FL4000H Índice MODELO FL4000H ........................1 DETECTOR DE LLAMAS ......................1 POR INFRARROJOS MULTIESPECTRO .................. 1 ÍNDICE DE IMÁGENES ......................V ÍNDICE DE TABLAS ........................ VI GUÍA RÁPIDA ..........................VII Montaje y cableado del detector ......................vii Aplicación de corriente al detector ......................ix Verificación del detector utilizando una lámpara de prueba ..............
  • Página 4 6.0 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................64 Tabla de resolución de problemas ................... 64 Montaje final ..........................65 7.0 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ................66 Oficinas de General Monitors ....................66 Otras fuentes de ayuda ......................66 8.0 ANEXO ..........................67 Garantía ........................... 67 Especificaciones ........................
  • Página 5: Índice De Imágenes

    Figura 24: Registro de comandos ........................52 Figura 25: Componentes ópticos que deben limpiarse ..................62 Figura 26: Vista en sección transversal del FL4000H ..................65 Figura 27: Placa funcional ubicada debajo del conjunto de la lámpara TL105 ............ 75...
  • Página 6 Model FL4000H Índice de tablas Tabla 1: Glosario de términos ..........................13 Tabla 2: Ejemplo de aplicaciones industriales ..................... 16 Tabla 3: Secuencia de LED para cada estado operativo..................17 Tabla 4: Herramientas necesarias ........................22 Tabla 5: Campos de visión máximos especificados con sensibilidad alta ............23 Tabla 6: Ajustes de sensibilidad para nheptano ....................
  • Página 7: Guía Rápida

    El siguiente procedimiento debería utilizarse junto con el diagrama inferior de la carcasa para desmontar el conjunto de la carcasa óptica, con el fin de realizar el cableado: Figura 1: Carcasa del FL4000H 1. Suelte los tornillos cautivos (A) ubicados en el conjunto de la carcasa óptica.
  • Página 8 Model FL4000H Figura 2: Instrucciones de montaje Figura 3: Conjunto de montaje mural viii...
  • Página 9: Aplicación De Corriente Al Detector

    Model FL4000H Figura 4: Conjunto de soporte Figura 5: Terminales de campo de cableado para sistemas de alarma antiincendio Aplicación de corriente al detector A través de la mirilla pueden verse dos diodos luminosos (LED). Inmediatamente después de encender el detector, los dos LED comienzan a parpadear de forma alterna durante 15 segundos.
  • Página 10: Verificación Del Detector Utilizando Una Lámpara De Prueba

    Acerca de este manual Este manual proporciona instrucciones para la instalación, manejo y mantenimiento del detector de llamas FL4000H de General Monitors (GM). El manual está destinado a personal de instalación, técnicos de servicio de campo, programadores de Modbus, así como a otro personal técnico involucrado en la instalación y el uso de un FL4000H.
  • Página 11 Contactar con el Servicio de Atención al cliente Para obtener información del producto adicional no incluida en este manual, póngase en contacto con el Servicio de Atención al cliente de General Monitors. Consulte en el apartado 7.0 la información de contacto.
  • Página 12: 1.0 Antes De La Instalación

    Con el fin de evitar la electricidad estática, es preciso tener un cuidado especial al cablear el sistema para asegurarse de tocar solo los puntos de conexión. El FL4000H está clasificado como producto antideflagrante (XP) para su uso en zonas peligrosas.
  • Página 13: Glosario De Términos

    Model FL4000H Deben utilizarse juntas para conductos o prensaestopas adecuados con certificación Ex d para preservar la seguridad a prueba de explosión del FL4000H y contribuir a evitar la entrada de agua o gas desde los sistemas de conductos. Las siliconas de vulcanización a temperatura ambiente (VTA) no son barrera homologada contra la humedad.
  • Página 14 Model FL4000H Término / Definición abreviatura Bit menos significativo El término miliamperios hace referencia a 1/1000 de un amperio Maestro Controla uno o más dispositivos o procesos Modbus Estructura de mensajes maestro-esclavo No disponible Normalmente cerrado Normalmente abierto Hace referencia al reinicio de relés a su estado original una vez se ha enclavamiento eliminado el estado de "activación"...
  • Página 15: 2.0 Descripción General Del Producto

    Interfaz de usuario RS-485 de Modbus redundante dual (configuración estándar de FL4000H): permite manejar el FL4000H de forma remota utilizando 2 canales redundantes. Esta interfaz posibilita al usuario realizar cambios remotos en los ajustes de alarma y de relés de aviso, borrar fallos seleccionados, borrar contadores de error, cambiar velocidades en baudios y formatos para líneas de comunicación seriales.
  • Página 16: Aplicaciones

    NOTA: FL4000H HART no debe utilizarse en combinación con los controladores TA402A y FL802 de General Monitors. Aplicaciones El FL4000H proporciona una detección de llamas para una amplia gama de aplicaciones, como...
  • Página 17: Indicadores Ópticos

    2 minutos el campo óptico, el o los detectores y los circuitos electrónicos relacionados. Si hubiera algún material sobre la superficie frontal del FL4000H que bloqueara la luz de COPM impidiendo que alcance el detector durante cuatro minutos, la unidad indicará un FALLO.
  • Página 18: Iniciación Del Modo De Prueba

     Después de 2 segundos en el modo de prueba (fase 2), el FL4000H señaliza un estado de aviso ajustando la salida analógica a 16 mA, cambiando el parpadeo de los LED para indicar "Modo de prueba en marcha", tal y como se muestra en la secuencia 8 (Tabla 3), y ajustando el relé...
  • Página 19 La puesta a tierra momentánea de un cable de prueba o un comando de Modbus de activación del modo de prueba hacen que el FL4000H entre en el modo de prueba. La iniciación del modo de prueba se señaliza mediante el descenso de la salida analógica a 1,5 mA (3,5 mA con HART y corriente HART baja deshabilitada) y el parpadeo de los LED en la secuencia 7 (Tabla 3).
  • Página 20 Model FL4000H Figura 7: Opción de parpadeo de la lámpara de prueba (autodetección)
  • Página 21 Modelo FL4000H IGNORED MISUSE CONDITIONS REPEAT GROUNDING OF TEST WIRE - HOLD TEST WIRE GROUNDED READY - RESEND TEST MODE MODBUS COMMAND - TEST LAMP FLASHING IN TL103 MODE FOR TL104 MODE OR IN SWITCH POSITIONS 1-3 and 5 FOR Tl105...
  • Página 22: 3.0 Instalación

    HART del detector FL4000H. NOTA: Únicamente usuarios formados y autorizados pueden configurar el FL4000H. NOTA: El detector de llamas FL4000H debe instalarse de conformidad con los requisitos de la norma NFPA 72. Los pasos básicos de una instalación típica están enumerados en los siguientes apartados. El proceso de instalación puede variar en función de la configuración local concreta.
  • Página 23: Directrices Para La Ubicación De Detector

    90 FOV máximo especificado es el ángulo en el que el FL4000H puede detectar la llama al 50% del margen máximo especificado. FOV máximo especificado es el ángulo en el que el FL4000H puede detectar la llama al 50% del margen máximo especificado.
  • Página 24 Modelo FL4000H Figura 9: FOV horizontal, n-heptano, alta sensibilidad. Figura 10: FOV horizontal, n-heptano, sensibilidad media.
  • Página 25 Modelo FL4000H Figura 11: FOV horizontal, n-heptano, baja sensibilidad. Figura 12: FOV vertical, n-heptano, alta sensibilidad.
  • Página 26: Margen De Sensibilidad Óptica

    Modelo FL4000H Figura 14: FOV vertical, n-heptano, baja Figura 13: FOV vertical, n-heptano, sensibilidad. sensibilidad media. 3.3.2 Margen de sensibilidad óptica La distancia a la que el detector responde a una llama es una función de la intensidad de dicha llama.
  • Página 27: Factores Ambientales

     El brillo de la luz solar modulada reflejada en la superficie del FL4000H reduce la distancia de detección de las llamas. Procedimiento de cableado de campo...
  • Página 28: Montaje E Instalación Del Detector

    El FL4000H se monta tal y como se muestra en la Figura 16. Las dimensiones generales del producto están especificadas en la Figura 17.
  • Página 29 Modelo FL4000H Figura 16: Montaje e instalación del detector...
  • Página 30: Conexiones De Bornes

    Modelo FL4000H Figura 17: Plano acotado Conexiones de bornes Todas las conexiones de cables se efectúan a través de las aperturas NPT de 1,9 cm (¾ pulg.) de la carcasa base a la regleta de bornes. La regleta de bornes está ubicada en el conjunto de la carcasa base y acepta cables trenzados o de núcleo macizo de 2,08 mm...
  • Página 31 Modelo FL4000H Figura 19: Carcasa base y regletas de bornes Tabla 7: Conexiones de las regletas de bornes Regleta de bornes – P2 Regleta de bornes – P1 N.º pin Descripción N.º pin Descripción AVS 2 FAL 2 AVS 1...
  • Página 32: Tabla 8: Bornes Del Relé De Alarma

    Modelo FL4000H 3.6.1 Relé de alarma Tabla 8: Bornes del relé de alarma Regleta de Punto de Nombre de Ajustes de relé de usuario bornes conexión regleta Normalmente Normalmente desactivado activado Borne 5 ALM2 Alarma NO Alarma NC Borne 6...
  • Página 33: Tabla 9: Bornes Del Relé De Aviso

    Descripción: Estas conexiones se realizan al relé de AVISO SPDT. La salida de AVISO se encuentra directamente en el FL4000H. La salida de AVISO puede estar normalmente activada o desactivada y enclavada o no enclavada. Estas opciones también se ajustan a través de Modbus o de un interruptor DIP (apartado 3.7 ).
  • Página 34: Tabla 10: Bornes Del Relé De Fallo

    Cuando el interruptor se cierra en primer lugar, se ajusta el modo y el FL4000H pasa a 1,5 mA o a 3,5 mA con HART y corriente HART baja deshabilitada (modo operativo) y permanece en este valor mientras se detecta la lámpara de prueba. Los relés no están activados.
  • Página 35: Tabla 13: Bornes De Prueba De Alarma

    Modelo FL4000H NOTA: Cuando está ajustado el modo de prueba a través del cable de puesta a tierra, la lámpara de prueba activa solo un estado "operativo". 3.6.7 Bornes de prueba de alarma Tabla 13: Bornes de prueba de alarma Regleta de bornes Punto de conexión...
  • Página 36: Requisitos De Cables

    Puesta a tierra (COM) La tabla 17 muestra las conexiones de alimentación para el FL4000H. El rango de tensión de alimentación es de 20 a 36 VCC en el detector (se detecta baja tensión a 18,5 VCC). Las siguientes longitudes máximas de cable son aplicables para una alimentación de +24 VCC (bucle máximo de 20 ):...
  • Página 37: Tabla 18: Longitudes Máximas De Cable Para +24 Vcc

    Opciones seleccionables mediante interruptor Todos los ajustes del FL4000H se seleccionan a través de un interruptor DIP situado en la placa de alimentación/relé o a través de Modbus (sobrescribe los ajustes del interruptor). Para ajustar estas opciones, retire el cabezal del detector del conjunto base y coloque el interruptor DIP (Figura 23).
  • Página 38: Ajuste De Retardo

    3.7.1 Ajuste de retardo El ajuste del retardo a través del interruptor DIP garantiza que el FL4000H no pasará al modo de ALARMA (20 mA) si se retira la fuente de llama antes de que transcurra el 50% del tiempo de retardo ajustado desde el inicio de la llama.
  • Página 39: Encendido Del Fl4000H

    AVISO normalmente activado AVISO normalmente desactivado Encendido del FL4000H Después de conectarla a una fuente de alimentación de 24 VCC, la unidad pasa por un retardo de encendido de aprox. 15 segundos. Los LED parpadean en secuencia alterna rojo – verde, la unidad emite una señal analógica de 0 mA (3,5 mA con HART o 1,25 mA para HART con...
  • Página 40: 4.0 Interfaz De Modbus

    Dirección de esclavo de comunicación La dirección de esclavo de comunicación del FL4000H es un ID único utilizado por el protocolo Modbus para identificar cada unidad en un bus de comunicación Modbus multipunto. La dirección puede contener los valores 1 –...
  • Página 41: Códigos De Funciones Soportados

    Protocolo de estado de lectura de Modbus (consulta / respuesta) Un dispositivo maestro lee los registros del FL4000H enviando un mensaje de 8 bytes (Tabla 24). Tabla 24: Solicitud de lectura de registro(s) de Modbus...
  • Página 42 Modelo FL4000H Tabla 25). Si la consulta generara un error, se remitirá un mensaje de excepción al dispositivo maestro (apartado 4.8 ).
  • Página 43: Protocolo De Comando De Escritura De Modbus (Consulta / Respuesta)

    N indica el número de bytes de datos devueltos. Protocolo de comando de escritura de Modbus (consulta / respuesta) Un dispositivo maestro escribe en un registro FL4000H enviando un mensaje de 8 bytes con el formato correcto (Tabla 26). Tabla 26: Solicitud de escritura de registro de Modbus...
  • Página 44 Modelo FL4000H Tabla 27). Si la solicitud de escritura generara un error, se remitirá un mensaje de excepción al dispositivo maestro (apartado 4.8 ).
  • Página 45: Respuestas De Excepción Y Códigos De Excepción

    4.8.1 Respuesta de excepción En una consulta y respuesta de comunicación normal, el dispositivo maestro envía una solicitud al FL4000H. Tras recibir la consulta, el FL4000H procesa la solicitud y devuelve una respuesta al dispositivo maestro. Una comunicación anormal entre los dos dispositivos desencadena uno de los cuatro posibles eventos: ...
  • Página 46: Tabla 28: Respuesta De Excepción

    4.8.2 Código de excepción Campo de código de excepción: En una respuesta normal, el FL4000H devuelve datos y el estado en el campo de datos de respuesta. En una respuesta de excepción, el FL4000H devuelve un código de excepción (describiendo el estado del FL4000H) en el campo de datos.
  • Página 47: Ubicaciones De Registro De Comandos

    Modelo FL4000H Ubicaciones de registro de comandos Tabla 30: Ubicaciones de registro de comandos Dirección Tipo de Rango de de registro Parámetro Función Acceso datos datos (hex) Corriente de salida 0–20 Valor 0-65535 0x0000 Salida analógica numérico (0-20,0 mA) Valor...
  • Página 48 Modelo FL4000H Dirección Tipo de Rango de de registro Parámetro Función Acceso datos datos (hex) Contador de Número de fallos de Valor 0x000E COPM del 0-65535 COPM en el sensor 2 numérico sensor 2 Contador de Número de fallos de...
  • Página 49 Modelo FL4000H Dirección Tipo de Rango de de registro Parámetro Función Acceso datos datos (hex) Errores de CRC Número de errores de Valor 0x0026 alto para canal CRC alto en los canales 0-65535 numérico serie de usuario del usuario Modbus...
  • Página 50 Modelo FL4000H Dirección Tipo de Rango de de registro Parámetro Función Acceso datos datos (hex) Ajuste/reinicio del modo de prueba de la Modo de prueba LÁMPARA DE Valor 0x005A de LÁMPARA DE 0 - 1 PRUEBA. 0 = modo numérico PRUEBA normal.
  • Página 51 Modelo FL4000H Dirección Tipo de Rango de de registro Parámetro Función Acceso datos datos (hex) Tiempo de Tiempo de funcionamiento alto Valor 0x00A9 funcionamiento para entradas de 0 - 65535 numérico alto registro de eventos de alarma Tiempo de Tiempo de...
  • Página 52: Detalles De Registro De Comandos

    Una lectura devuelve un valor proporcional a la corriente de salida de 0-20 mA. El valor corresponde a una escala de 0-65535 decimal. 4.10.2 Modo operativo (0x0001) Una lectura devuelve el modo actual del FL4000H. Un comando de escritura cambia el modo al modo solicitado.
  • Página 53 Cortocircuito de reinicio de relés NOTA: Bits ajustados a "1" cuando hay errores. 4.10.4 Modelo de unidad (0x0004) Una lectura devuelve el número de identificación de Modbus para el FL4000H. El número de identificación para el FL4000H es 3500. 4.10.5 Versión de software (0x0005) Una lectura devuelve la versión de software del FL4000H como dos caracteres ASCII.
  • Página 54: Sobrescritura Del Interruptor Dip (0X0007)

    NOTA: Poniendo a tierra la entrada de PRUEBA durante el primer segundo del ciclo de encendido, el FL4000H habilitará la sobrescritura del interruptor DIP, permitiendo que los ajustes del interruptor DIP de 8 posiciones surtan efecto. El bit de sobrescritura del interruptor DIP se ajustará...
  • Página 55: Tabla 33: Velocidad En Baudios De Com1

    (03). Poniendo a tierra la entrada REINICIO durante el primer segundo del ciclo de encendido, la dirección del FL4000H se ajustará de forma predeterminada a 1. La dirección se ajustará a un valor predeterminado de 1 si los LED rojo y verde parpadean de modo alterno después de aproximadamente 1 segundo, momento en el...
  • Página 56 Modelo FL4000H Tabla 34. El formato predeterminado es 8-N-1.
  • Página 57: Tabla 34: Formatos De Datos Posibles

    Contador de COPM del sensor 1 (0x000D) Una lectura indica el número de fallos de COPM acontecidos para el sensor 1 en el FL4000H. Consulte en el apartado 2.4.2 más información sobre el COPM, y en el apartado 6.0 consejos para la resolución de problemas.
  • Página 58 Una lectura indica el número total de errores de recepción del canal COM1 o COM2 de Modbus en el FL4000H. El recuento máximo es de 65535 y, al alcanzar este número, el contador se reinicia y comienza a contar de nuevo. Los errores totales son una acumulación de todos los errores de comunicación.
  • Página 59: Errores Totales De Cadencia - Solo Com1 (0X0027)

    Errores totales de cadencia – solo COM1 (0x0027) 4.10.28 Una lectura indica el número de errores de cadencia de COM1 acontecidos en el FL4000H. El recuento máximo es de 65535 y, al alcanzar este número, el contador se reinicia y comienza a contar de nuevo.
  • Página 60: Formato De Datos De Com2 (0X0031)

    4.10.34 Formato de datos de COM2 (0x0031) Una lectura devuelve el formato de datos de COM2 del FL4000H. Una escritura cambia el formato de datos al formato solicitado. Después de cambiar el formato de datos del FL4000H, será necesario que el dispositivo de control o maestro cambie de modo similar su propio formato de datos con el fin de poder comunicarse de nuevo con el FL4000H.
  • Página 61: Índice De Eventos (0X00A0)

    Se utiliza para indicar cuál de los eventos memorizados desearía leer el usuario. Existen 4 registros de eventos mantenidos por la unidad FL4000H: eventos de aviso, eventos de alarma, eventos de fallo y eventos de mantenimiento. Cada uno de estos registros de evento está...
  • Página 62 Modelo FL4000H 4.10.46 Tiempo de reloj de aviso: minuto, segundo (0x00A5) Estos registros se describen en la Tabla 35 con el número de elemento 3. 4.10.47 Reservado (0x00A6) Este registro devuelve el valor 0. 4.10.48 Reservado (0x00A7) Este registro devuelve el valor 0.
  • Página 63 Modelo FL4000H 4.10.58 Tiempo de funcionamiento de fallo en segundos, palabra alta (0x00B1) Este registro lee la palabra alta del tiempo de funcionamiento en segundos cuando se ha producido el evento de fallo. Este tiempo se indica en segundos desde el 1 de enero de 2000.
  • Página 64 Modelo FL4000H 4.10.69 Tiempo de reloj de mantenimiento: día, hora (0x00BD) Estos registros se describen en la Tabla 35 con el número de elemento 2. 4.10.70 Tiempo de reloj de mantenimiento: minuto, segundos (0x00BE) Estos registros se describen en la Tabla 35 con el número de elemento 3.
  • Página 65: 5.0 Mantenimiento

    Una vez instalada correctamente, la unidad precisa de un mantenimiento mínimo, además de las comprobaciones regulares de la sensibilidad y la limpieza de la mirilla. General Monitors recomienda establecer y seguir un programa. No retire los componentes electrónicos de la carcasa.
  • Página 66: Comprobación De Sensibilidad

    Consulte el apartado 8.5 para obtener más detalles sobre las lámparas de prueba. Almacenamiento El detector FL4000H debe almacenarse en un lugar limpio y seco y dentro de los rangos de temperatura y humedad especificados en el apartado 8.2.5 Especificaciones ambientales.
  • Página 67: 6.0 Resolución De Problemas

    Este apartado está concebido a modo de guía para la resolución de problemas que pueden surgir en la ubicación. Contacte con General Monitors para solicitar asistencia en el caso de que la acción correctiva indicada no solucionara el problema. Las unidades defectuosas deben enviarse a General Monitors para su reparación junto con una descripción completa por escrito...
  • Página 68: Montaje Final

    Modelo FL4000H Montaje final Figura 26: Vista en sección transversal del FL4000H...
  • Página 69: 7.0 Servicio De Atención Al Cliente

    General Monitors proporciona una amplia documentación, libros blancos y literatura de producto para la línea completa de productos de seguridad de la empresa, muchos de los cuales pueden utilizarse en combinación con el FL4000H. Muchos de estos documentos están disponibles online en el sitio web de General Monitors http://www.generalmonitors.com.
  • Página 70: 8.0 Anexo

    FOV máximo especificado es el ángulo en el que el FL4000H puede detectar la llama al 50% del margen máximo especificado. Para cumplir los requisitos de dependencia direccional según la norma EN 54-10:2002, no debe excederse un ángulo de ± 35° desde 0° (0° = orientación del detector en los mismos ejes que la fuente de la llama), tomando como base una prueba en laboratorio a una distancia...
  • Página 71: Especificaciones Mecánicas

    Modelo FL4000H 8.2.2 Especificaciones mecánicas Material de Acero inoxidable 316 envolvente: Color: Rojo Acabado: Recubrimiento en polvo con relieve en rojo 8.2.3 Dimensiones Alto: 109 mm (4,3") Base: 138 mm (5,44”), carcasa óptica: 89 mm (3,50") Diámetro: Peso: 3,6 kg (7,9 lb.) 8.2.4 Especificaciones eléctricas...
  • Página 72: Especificaciones Ambientales

    Modelo FL4000H 8.2.5 Especificaciones ambientales Rango de temperatura de De -40 °F a 176 °F (de -40 °C a 80 °C) funcionamiento: Rango de temperatura de De -40 °F a 176 °F (de -40 °C a 80 °C) almacenamiento: Rango de humedad: Del 10% al 95% de humedad relativa sin condensación...
  • Página 73: Información Reguladora

    IEC 61508 a SIL 3, 2 o 1 Enumerado como Clase 1 para sensibilidad alta y media y Clase 2 para sensibilidad baja 8.3.2 Clasificación de área y métodos de protección El FL4000H está certificado de la siguiente forma:  Método de protección: antideflagrante, resistente al fuego, a prueba de ignición por polvo...
  • Página 74: Respuesta A Falsos Estímulos

    FL4000H Respuesta a falsos estímulos El detector FL4000H es inmune a una serie de fuentes de falsas alarmas. A continuación se indican ejemplos representativos de la respuesta del detector en presencia de falsos estímulos. Tabla 38: Inmunidad a falsas alarmas con alta sensibilidad...
  • Página 75 FL4000 La Tabla 39 muestra las características de respuesta del FL4000H en presencia de fuentes de falsas alarmas. En este ejemplo, el detector se ha ajustado a una sensibilidad alta. Tabla 39: Respuesta a llamas en presencia de fuentes de falsas alarmas (alta sensibilidad) Distancia máx.
  • Página 76: Repuestos Y Accesorios

    TL105 emite automática una luz parpadeante que es detectada por el FL4000H. La lámpara debe estar ajustada a la posición "4" del interruptor giratorio para que pueda ser reconocida por el FL4000H. Véanse los detalles en el Anexo A.
  • Página 77: Soporte De Montaje

    8.5.3 Soporte de montaje Está disponible un soporte de montaje para montar el FL4000H en una pared, poste, etc. El diseño del soporte de montaje permite realizar ajustes de alineación óptica al utilizarlo con una...
  • Página 78: 9.0 Anexo A

    FL4000H 9.0 Anexo A Interruptor giratorio en la posición 1 para la verificación de detectores de llamas FL3100 (para FL4000H, utilice la posición 4). Figura 27: Placa funcional ubicada debajo del conjunto de la lámpara TL105...
  • Página 79 FL3110 pasa al modo de FL3110 alarma FL3111 pasa al modo de FL3111 alarma FL3112 pasa al modo de FL3112 alarma FL4000H entra en el FL4000H 35 (alta sensibilidad) modo de prueba 18 (sensibilidad FL4000H entra en el FL4000H media) modo de prueba...
  • Página 80 Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Para obtener más información sobre la eliminación de acuerdo a la normativa de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) de los productos de General Monitors, visite www.generalmonitors.com/faqs En los todos los demás países o estados: deseche este aparato de acuerdo con la...

Tabla de contenido