Na začiatok
Prístroj zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho stlačením
•
spínača zapnutia/vypnutia (5) na jednu sekundu.
•
Počas ohrievania je farba displeja oranžová/červená. Prístroj
sa štandardne dodáva s nastavením na strednú teplotu a
normálne vlasy. Symbol teplomeru po celý čas svieti [A], až
kým prístroj nedosiahne nastavenú teplotu.
Po približne 30 sekundách sa farba displeja zmení na zelenú,
•
čo znamená, že prístroj môžete začať používať. Hneď ako
prístroj dosiahne nastavenú teplotu, symbol teplomera prestane
svietiť.
Osobné nastavenia: pomocou selektora typu vlasov (3) môžete
•
teplotu prispôsobiť jemným, normálnym alebo hrubým vlasom.
Pri každom type vlasov si môžete vybrať medzi nízkou,
strednou a vysokou teplotou.
Pri zmene nastavenia typu vlasov sa farba displeja zmení na
•
oranžovú/červenú a symbol teplomera sa znova rozsvieti. Keď
displej zozelenie, môžete pokračovať v úprave vlasov.
Podporná funkcia: Na úpravu náročných pramienkov môžete
•
okamžite zvýšiť teplotu stlačením spínača «podpornej funkcie»
(4). Prístroj na 20 sekúnd zvýši teplotu o 20 °C a podsvietenie
displeja sa rozsvieti. Potom sa prístroj vráti späť na pôvodne
nastavenú teplotu.
Automatické vypnutie: Z bezpečnostných dôvodov sa prístroj
•
po 30 minútach automaticky vypne. Päť minút pred vypnutím
sa na displeji zobrazí nápis «auto off» a podsvietenie displeja
sa zároveň rozsvieti na červeno [E]. Ak chcete pokračovať vo
vyrovnávaní, jednoducho opäť nakrátko stlačte spínač
zapnutia/vypnutia (5).
Funkcia pamäte: Pre maximálne uľahčenie a urýchlenie úpravy
•
vlasov si prístroj ukladá do pamäte vaše posledné osobné
nastavenie na ďalšie použitie.
Úprava účesu
Príprava
Pred použitím prístroja sa uistite, že vaše vlasy sú úplne suché.
•
Najprv si vlasy prečešte riedkym hrebeňom, aby ste odstránili
•
zauzlenia [G].
Rozdeľte vlasy do pramienkov. Začnite pri korienkoch a tenký
•
prameň vlasov (šírka max. 3–4 cm) vložte medzi žehliace
plochy a pevne ho zovrite [H].
Vyrovnávanie vlasov
Opatrne prejdite vyrovnávačom po celej dĺžke prameňa vlasov,
•
pomaly a plynule, od korienkov po končeky [I]. Na jednom
mieste nezastavujte dlhšie ako 2 sekundy. Tak dosiahnete pri
vyrovnávaní optimálne výsledky bez poškodenia vlasov.
Keramické dosky NanoGlide sú trikrát hladšie než bežné
keramické dosky, preto chránia vaše vlasy pred poškodením
tým, že sa hladko kĺžu po vlasoch bez nežiaduceho trenia.
Prístroj môžete stabilizovať tak, že ho druhou rukou uchopíte
•
za chladné miesta na špičke (1), aby ste pri vyrovnávaní vlasov
získali lepšiu kontrolu nad prístrojom.
•
Končeky vlasov môžete upraviť tak, že prístroj pomaly otočíte
buď smerom von alebo dovnútra predtým, ako prameň vlasov
uvoľníte.
Ako tvarovať vlny
S prístrojom Braun satinliner môžete vytvárať aj voľné kučery a
vlny [J]:
– zovrite prameň vlasov pri korienkoch,
– prístroj otočte o polovicu otáčky,
– potom pomaly pohybujte prístrojom vodorovne smerom ku
končekom vlasov až vytvoríte vlnu alebo kučeru.
Po použití
Po každom použití vypnite prístroj stlačením spínača zapnutia/
vypnutia (5) na jednu sekundu.
Indikátor zvyškového tepla:
Po odpojení prístroja zo siete bude po celý čas chladenia
prístroja displej svietiť na červeno a zobrazovať symbol
ochladzovania [F]. Až keď teplota klesne pod 60 °C, displej sa
vypne a vy sa môžete prístroja bezpečne dotýkať.
Čistenie
Pred čistením prístroj vždy odpojte zo zásuvky. Nikdy
neponárajte prístroj do vody.
Prístroj čistite vlhkou handričkou a suchou mäkkou handričkou ho
osušte.
Zmeny sú vyhradené.
Toto zariadenie vyhovuje predpisom o odru‰ení
(smernica ES 2004/108/EC) a predpisom o nízkom
napätí (smernica 2006/95/EC).
Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do
beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte
do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom
zbernom mieste zriadenom podºa miestnych predpisov
a noriem.
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa
predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto záruãnej doby bezplatne
odstránime závady na v˘robku, spôsobené vadami materiálu
alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou
alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky
krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej
autorizovan˘ distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú
nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné opotrebenie ako
aj na defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a
pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok
bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely
Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri
pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotrebiteºské práva, ktoré
sa ku kúpe predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne vyplnen˘ (dátum
predaja, peãiatka predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s
ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej dobe, kompletn˘
prístroj spolu s dokladmi o zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do
autorizovaného servisného strediska Braun. Aktualizovan˘
zoznam servisn˘ch stredísk je k dispozícii v predajniach
v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo na zru‰enie
kúpnej zmluvy platia príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná
doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok podºa
záznamu z opravovne v záruãnej oprave.
Hrvatski
Prije prve upotrebe pomno pročitajte uputstva i sačuvajte ih kako
biste uvijek mogli pronaći sve potrebne informacije o svom
uređaju.
Važno
Ukopčajte uređaj u izvor izmjenične struje i provjerite odgovara
•
li vaš napon onome otisnutom na uređaju.
Ovaj uređaj se nikad ne smije koristiti blizu vode (npr.
•
umivaonika, kade ili tuša punih vode). Ne dopustite da
se uređaj smoči.
Za dodatnu zaštitu preporučamo instaliranje uređaja putem
•
kojega struja u vašoj kupaonici neće prelaziti 30 mA.
Posavjetujte se o tome sa svojim električarem.
Nije predvi∂eno da ovaj ure∂aj koriste djeca ili osobe
•
smanjenih fiziãkih ili mentalnih sposobnosti, osim ako ih ne
nadgleda osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Opçenito,
preporuãamo da ovaj ure∂aj drÏite van dosega djece.
Ne dodirujte vruće dijelove na uređaju.
•
Dok je uređaj zagrijan, nemojte ga stavljati na površine koje
•
nisu otporne na visoke temperature.
Nemojte omatati kabel oko uređaja. Redovito provjeravajte u
•
kakvom je stanju kabel (je li istrošen ili oštećen) pogotovo na
kontaktu s uređajem ili utikačem. Sumnjate li da je oštećen,
prestanite ga koristiti te ga odnesite u najbliži servisni centar
Braun. Popravak kod nekvalificiranih servisa može dovesti do
ozbiljnih opasnosti pri daljnjem korištenju uređaja.
•
Uređaj se koristi samo na suhoj kosi.
Pažljivo koristite uređaj kad je podešen na maksimalnu
•
temperaturu.
Opis
1 Hladni vrh
2 Zaslon
3 Prekidač za odabir tipa kose («–/+»)
4 Prekidač «boost» snažno
5 Dugme za uključivanje/isključivanje («on/off»)
6 Kabel koji se okreće oko svoje osi (dužine 2 m)
7 Mlaznice za izbacivanje iona
8 Pločice za oblikovanje
Tehnologija Colour Saver
Tehnologija Colour Saver sa satenskim ionima čuva dragocjeno
zdravlje obojene kose jer štiti kosu od isušivanja i oštećivanja
te do 50%* sprječava gubitak vlage iz obojene kose tijekom
oblikovanja. Dok se satenski ioni opuštaju na vašu kosu čut ćete
pucketanje. Za prekrasne i živahne kovrče koje duže vremena
izgledaju zdravo i blistavo.
*u usporedbi s uporabom uređaja bez tehnologije Colour Saver
Prije upotrebe
Ukopčajte uređaj u električnu utičnicu i 1 sekundu držite
•
pritisnutim dugme za uključivanje/isključivanje (5) kako biste
uključili uređaj.
Za vrijeme zagrijavanja zaslon je crveno/narančaste boje.
•
Uređaj je automatski podešen na temperaturu za normalnu
kosu. Simbol termometra bljeska [A] dok god se ne dosegne
prikazana temperatura.
Nakon otprilike 30 sekundi zaslon mijenja boju u zelenu
•
označavajući da je dosegnuta željena temperatura. Možete
početi koristiti uređaj. Čim je dosegnuta automatski podešena
temperatura simbol termometra prestane bljeskati.
Postavke: Pomoću prekidača za odabir tipa kose (3) možete
•
prilagoditi temperaturu tankoj, normalnoj i oštroj kosi. Za svaki
tip kose možete odabrati nisku, srednju ili visoku temperaturu.
Kada se mijenjaju postavke temperature zaslon postaje crveno/
•
narančast i simbol termometra ponovno bljeska. Kad zaslon
postane zelene boje možete nastaviti s oblikovanjem kose.
Opcija «boost»: Za oblikovanje posebno neposlušnih
•
pramenova možete trenutno povećati temperaturu pritiskom
na prekidač «boost» (snažno) (4). U trajanju od 20 sekundi
uređaj će povećati temperaturu za 20 °C dok će pozadinsko
svijetlo na zaslonu bljeskati. Nakon toga uređaj se prebacuje
na prethodno izabranu temperaturu.
Sigurnosno isključivanje: Iz sigurnosnih razloga uređaj će se
•
automatski isključiti nakon otprilike 30 minuta. Pet minuta prije
isključivanja na zaslonu piše «auto off» [E] te istovremeno
bljeska crveno/zeleno pozadinsko svijetlo. Želite li i dalje
koristiti uređaj nakratko pritisnite dugme za uključivanje/
isključivanje (5).
Memorija: Kako bi oblikovanje kose bilo praktično i brzo uređaj
•
memorira zadnje odabrane postavke.
Oblikovanje
Priprema
Kosa mora biti potpuno suha prije upotrebe uređaja.
•
Raščešljajte kosu češljem sa širokim zupcima [G].
•
Razdvojite kosu na nekoliko dijelova. Počevši od vrhova kose
•
stisnite jedan pramen kose (širine najviše 3–4 cm) između
pločica za oblikovanje [H].
Kako izravnati kosu
Nježno provlačite uređaj cijelom dužinom kose, polagano i
•
jednolično, od korijena prema vrhovima [I], bez pauza dužih od
2 sekunde. Tako ćete najbolje izravnati kosu, a da je najmanje
oštetite. Keramičke pločice NanoGlide su 3 puta glađe od
običnih keramičkih pločica i glatko klize te tako štite vašu kosu
od oštećenja.
13