Página 1
ELEKTROWERKZEUGE OSE 2-70x198-EC OSE 2-70x198-EC...
Página 2
Originalbetriebsanleitung .................4 Original operating instructions ...............10 Notice d’instructions d’origine ...............15 Istruzioni per l’uso originali ..............20 Instrucciones de funcionamiento originales .........24 Instruções de serviço originais ...............29 Originele gebruiksaanwijzing ..............33 Originale driftsvejledning ...............38 Originale driftsanvisningen ..............42 Originalbruksanvisning ................46 Alkuperäinen käyttöohjekirja ..............50 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού ...............54 Orijinal işletme kılavuzu ................59 Instrukcja oryginalna ................63 Eredeti üzemeltetési útmutató...
Página 3
OSE 2-70X198-EC 220-240 n/min 5000-10000...
Página 5
OSE 2-70x198-EC In diesem Handbuch Dieses Elektrowerkzeug befindet sich auf dem neuesten Stand der Technik und wurde verwendete Symbole in Übereinstimmung mit den anerkannten Sicherheitsvorschriften konstruiert. WARNUNG! Dennoch kann das Elektrowerkzeug während Kennzeichnet eine drohende Gefahr. Die der Verwendung eine Gefahr für das Leben und...
Página 6
OSE 2-70x198-EC ■ Brandgefahr! Das zu schleifende ■ Schleifen oder trennen Sie keine Material und das Gerät dürfen nicht Leichtmetalle mit einem Magnesiumanteil zu heiß werden. Leeren Sie stets von über 80 %. den Staubbehälter, bevor Sie eine ■ Brandgefahr! Arbeitspause einlegen.
Página 7
OSE 2-70x198-EC Bedienung ANMERKUNG Der in diesem Informationsblatt angegebene ANMERKUNG Schwingungsemissionspegel wurde nach einer genormten Prüfung gemäß EN62841- Wenn das Elektrowerkzeug ausgeschaltet 1, EN62841-2-4 gemessen und kann zum wird, läuft das Werkzeug kurz weiter. Vergleich eines Werkzeugs mit einem WARNUNG! anderen verwendet werden.
Página 8
OSE 2-70x198-EC Die Geschwindigkeitsstufe kann eingestellt ausblasen. werden, wenn das Werkzeug an eine Ersatzteile und Zubehör Steckdose angeschlossen oder wenn es Weiteres Zubehör, insbesondere Werkzeuge bereits in Betrieb ist. Nach dem Ausschalten und Poliermittel, finden Sie in den Katalogen des Geräts merkt es sich die letzte Stufe und des Herstellers.
Página 9
Produkt den folgenden Normen oder normativen Dokumenten entspricht: EN 62841 in Übereinstimmung mit den Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Verantwortlich für technische Dokumente: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technischer Leiter Leiter Qualitätsabteilung (QD) 01.03.2023;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH...
Página 10
OSE 2-70x198-EC Symbols used in this manual be a danger to life and limb of the user or a third party, or the power tool or other property may be damaged. WARNING! The sander may be used only Denotes impending danger. Non- observance...
Página 11
OSE 2-70x198-EC Noise and vibration ■ Do not use the electric power tool if it has a damaged power cord. Do not touch the damaged power cord and pull The noise and vibration values have been out the mains plug if the power cord is determined in accordance with EN 62841.
Página 12
OSE 2-70x198-EC Overview (see figure A) ■ Attach a new sanding plate. ■ Tighten the eight screws back. The numbering of the product features refers Setting the speed to the illustration of the machine on the There are four speed levels that can be graphics page.
Página 13
2011/65/EU. For other accessories, in particular tools Responsible for technical documents: and polishing aids, see the manufacturer’s FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D catalogues. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr if the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by the manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard.
Página 14
BS EN 62841-2-4 Place of declaration: Steinheim, Germany. Responsible person: Peter Lameli, Technical Director – FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Contact details for Great Britain: FLEX Power Tools Limited, Unit 8 Anglo Office Park, Lincoln Road, HP 12, 3RH Buckinghamshire, United Kingdom. Peter Lameli...
Página 15
OSE 2-70x198-EC Symboles utilisés dans ce Cet outil électrique est un outil de pointe et a été conçu conformément aux règles de sécurité manuel reconnues. Néanmoins, lors de l’utilisation, l’outil électrique AVERTISSEMENT ! peut représenter un danger pour la vie et Indique un danger imminent.
Página 16
OSE 2-70x198-EC ■ Attention, risque d’incendie ! Évitez dégagent des substances dangereuses de surchauffer le matériau à poncer (par ex. de l’amiante). et la ponceuse. Videz toujours le sac ■ Ne poncez pas et ne coupez pas des à poussières après chaque utilisation.
Página 17
OSE 2-70x198-EC REMARQUE AVERTISSEMENT ! Avant toute intervention sur l’outil électrique, Le niveau des émissions vibratoires indiqué ici débranchez la fiche secteur. a été mesuré conformément à une méthode de mesure standardisée selon la norme Avant de mettre l’outil électrique EN62841-1, EN62841-2-4, et peut être utilisé...
Página 18
OSE 2-70x198-EC Marche/arrêt fabricant ou son agent afin d'éviter un risque pour la sécurité. Mettez l’outil électrique en marche ou Vous trouverez des dessins éclatés et des éteignez-le en appuyant sur l’interrupteur listes de pièces de rechange sur notre site marche/arrêt (2) (voir figure F).
Página 19
: EN 62841 conformément aux réglementations des directives 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsable pour les documents techniques : FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Directeur technique Chef du Service Qualité...
Página 20
OSE 2-70x198-EC Simboli utilizzati in questo Tuttavia, quando è in funzione, l'utensile elettrico comporta il rischio di lesioni, anche mortali, manuale all'operatore o a terze parti e il rischio di danni all'utensile o ad altre proprietà. AVVERTENZA! Questa levigatrice deve essere utilizzata Indica un pericolo imminente.
Página 21
OSE 2-70x198-EC di polvere) può prendere fuoco in alcune ■ Non bloccare l'utensile in una morsa. condizioni, ad esempio in presenza ■ Disporre il cavo di alimentazione verso la di scintille. Tale rischio aumenta se la parte posteriore dell'utensile e lontano da polvere è...
Página 22
OSE 2-70x198-EC l'operatore in base alla stima dell’esposizione ■ Rimuovere eventuali detriti dalla piastra di nelle condizioni di utilizzo effettive (tenendo levigatura 6. in considerazione tutte le fasi del ciclo di ■ Installare il nuovo foglio abrasivo. Allineare i utilizzo: tempo di arresto, di funzionamento a fori sul foglio abrasivo con i fori sulla piastra vuoto e di avvio).
Página 23
La frequenza della pulizia dipende dal tipo Responsabile dei documenti tecnici: di materiale tagliato e dalla frequenza di FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D utilizzo. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ■ Pulire l'interno dell'involucro e il motore con aria compressa.
Página 24
OSE 2-70x198-EC Símbolos utilizados en este Esta herramienta eléctrica incorpora la tecnología más avanzada y ha sido fabricada cumpliendo las manual normativas de seguridad reconocidas. No obstante, cuando se utiliza la herramienta ¡ADVERTENCIA! eléctrica, podría producirse un riesgo para Indica un peligro inminente. Si no se tiene en la integridad física y la vida del usuario y de...
Página 25
OSE 2-70x198-EC ■ ¡Atención: riesgo de incendio! Evite ■ No trabaje con materiales que emitan el sobrecalentamiento del material a sustancias peligrosas (por ejemplo, lijar y de la amoladora. Vacíe siempre asbesto). el depósito de polvo antes de hacer ■ No lije ni corte nunca metales ligeros que pausas en el trabajo.
Página 26
OSE 2-70x198-EC Instrucciones de funcionamiento NOTA El nivel de emisión de vibraciones NOTA especificado en esta hoja informativa ha sido medido conforme a un método de medición Cuando se apaga el aparato, la herramienta estandarizado en las normas EN62841-1, continúa funcionando brevemente.
Página 27
OSE 2-70x198-EC y volverá a ajustarlo la próxima vez que la medios de pulido, consulte los catálogos del encienda. fabricante. Si es necesario sustituir el cable de Encendido y apagado alimentación, debe hacerlo el fabricante o su Para encender o apaga la herramienta, pulse agente de servicio técnico para evitar riesgos...
Página 28
EN 62841 de acuerdo con las disposiciones de las directivas 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Responsable de la documentación técnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Director técnico Jefe del departamento de calidad (QD) 01.03.2023;FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH...
Página 29
OSE 2-70x198-EC Símbolos usados neste manual conhecidas. No entanto, durante a utilização, a ferramenta elétrica pode constituir um perigo de vida para o AVISO! utilizador ou poderá haver danos na ferramenta Existem perigos iminentes. O desrespeito elétrica ou patrimoniais. por este aviso pode dar origem à morte ou a A lixadeira só...
Página 30
OSE 2-70x198-EC Isto é particularmente perigoso se o pó completo. estiver misturado com resíduos de tinta ou ■ Não fixe a ferramenta elétrica num torno. de poliuretano, ou com outras substâncias ■ Coloque sempre o fio da alimentação atrás químicas, e se a peça a ser trabalhada e afastado da ferramenta elétrica.
Página 31
OSE 2-70x198-EC exposição nas condições atuais de utilização ■ Fixe uma nova folha de lixa. Alinhe os (tendo em conta todas as partes do ciclo de orifícios na folha de lixa com os orifícios na funcionamento, como as vezes em que a placa de lixa 6.
Página 32
2014/30/UE, 2006/42/CE, Peças sobresselentes e acessórios 2011/65/UE. Responsável pelos documentos técnicos: Para outros acessórios, especialmente FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D ferramentas e acessórios de polir, consulte os Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr catálogos do fabricante. Se for necessário substituir o fio da alimentação, isso tem de ser feito pelo...
Página 33
OSE 2-70x198-EC Gebruikte symbolen in deze Dit elektrisch gereedschap is gemaakt volgens de nieuwste technieken en in overeenstemming met handleiding de erkende veiligheidsvoorschriften. Desalniettemin kan het elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! tijdens het gebruik een gevaar voor lijf en leven Verwijst naar dreigend gevaar. Het niet in acht...
Página 34
OSE 2-70x198-EC ■ Let op, brandrisico! Voorkom dat het te van meer dan 80% mag niet worden schuren materiaal en de schuurmachine geschuurd of gesneden. oververhit raken. Maak het stofreservoir ■ Risico op brand! altijd leeg alvorens een pauze in ■...
Página 35
OSE 2-70x198-EC Gebruiksaanwijzing OPMERKING De trillingsemissiewaarde vermeld OPMERKING op het informatieblad werd gemeten Als het elektrisch gereedschap is in overeenstemming met een uitgeschakeld, loopt het gereedschap nog gestandaardiseerde meetmethode conform eventjes door. EN62841-1, EN62841-2-4 en kunnen worden WAARSCHUWING! gebruikt voor vergelijkingen met ander gereedschap.
Página 36
OSE 2-70x198-EC Het snelheidsniveau kan worden ingesteld reinigingsinterval is afhankelijk van het als het gereedschap is aangesloten op een materiaal en de duur van het gebruik. stroombron of als het gereedschap reeds in ■ Blaas het binnenste van de behuizing en gebruik is.
Página 37
OSE 2-70x198-EC - Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaren wij dat het product beschreven in de 'Technische specificaties' conform de volgende standaarden en normatieve documenten is: EN 62841 in overeenstemming met de regelgevingen van de Richtlijnen 2014/30/ EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU. Verantwoordelijk voor de technische documentatie: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R &...
Página 38
OSE 2-70x198-EC Symboler, der bruges i denne sikkerhedsforordninger. Men når værktøjet er i brug, kan det stadig være brugsanvisning en fare for brugerens eller en tredjeparts liv og lemmer, eller elværktøjet eller anden ejendom ADVARSEL! kan blive beskadiget. Betyder forestående fare. Manglende Slibemaskinen må...
Página 39
OSE 2-70x198-EC ■ Brug ikke elværktøjet, hvis det har en ■ Identificer kun elværktøjet med beskadiget ledning. Undgå, at røre en klistermærker. Bor ikke huller i kabnettet. beskadigede ledning og træk stikket ■ Netspændingen og ud, hvis ledningen beskadiges under spændingsspecifikationerne på...
Página 40
OSE 2-70x198-EC Tekniske specifikationer ■ Sæt en ny slibeplade på. ■ Spænd de otte skruer på igen. Se figur B Sådan indstilles hastigheden Oversigt (se figur A) Produktet har fire hastighedsindstillinger, der kan ændres med knapperne til Nummereringen af produktegenskaberne hastighedsindstillingen 3.
Página 41
2006/42/EF, 2011/65/EU. For andet tilbehør, især værktøjer og Ansvarlig for tekniske dokumenter: poleringsudstyr, bedes du se producentens FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D kataloger. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Hvis strømkablet skal skiftes, skal dette gøres af producenten eller dennes repræsentant for, at undgå...
Página 42
OSE 2-70x198-EC Symboler som brukes i denne eiendom kan bli skadet. Slipemaskinen kan bare brukes håndboken som ment, – i perfekt stand. ADVARSEL! Feil som svekker sikkerheten må utbedres Betegner en umiddelbar fare. Unnlatelse av å umiddelbart. følge denne advarselen kan føre til død eller Tiltenkt bruk alvorlige personskader.
Página 43
OSE 2-70x198-EC ■ Ikke bruk det elektriske verktøyet hvis Ikke bor hull i huset. det har en skadet strømledning. Ikke ta ■ Netspenningen og på den skadede strømledningen og trekk spenningsspesifikasjonene på typeskiltet ut støpselet hvis strømledningen er skadet må stemme overens.
Página 44
OSE 2-70x198-EC Tekniske spesifikasjoner Stille inn hastighet Det er fire hastighetsnivåer som kan endres Se figur B ved hjelp av hastighetsinnstillingsknappene 3. LED-lysene over tallene indikerer gjeldende Oversikt (se figur A) hastighetsnivå (se figur E). Hastighetsnivået kan stilles inn når verktøyet Nummereringen av produktfunksjonene er koblet til strømforsyningen eller når...
Página 45
2014/30/EU, 2006/42/EC, sikkerhetsrisiko. 2011/65/EU. Eksploderte tegninger og reservedelslister Ansvarlig for tekniske dokumenter: finner du på vår hjemmeside: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D www.flex-tools.com Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Informasjon om avfallshåndtering ADVARSEL! Gjør overflødige elektroverktøy ubrukelige: mains operated power tool by removing...
Página 46
OSE 2-70x198-EC Symboler som används i Slipmaskinen skall endast användas såsom avsetts, denna manual i perfekt funktion. Fel som påverkar säkerheten skall repareras VARNING! omedelbart. Indikerar överhängande fara. Om inte dessa Avsedd användning varningar följs kan det resultera i dödsfall eller extremt allvarliga skador.
Página 47
OSE 2-70x198-EC ■ Använd inte det elektriska elverktyget ■ Elnätets spänning och om dess sladd är skadad. Vidrör inte den spänningsspecifikationerna på märkplattan skadade sladden och dra ut nätkontakten måste överensstämma. om strömsladden skadas under arbetet. Buller och vibrationer Skadade elsladdar ökar risken för elektrisk stöt.
Página 48
OSE 2-70x198-EC Tekniska specifikationer ■ Dra åt de åtta skruvarna tillbaka. Inställning av hastigheten Se bild B Det finns fyra hastighetsnivåer som kan Översikt (se bild A) ställas in med hastighetskontrollknapparna 3. LED-lamporna ovanför siffrorna indikerar Numreringen på produktfunktionerna nuvarande hastighetsnivå (se bild E).
Página 49
Sprängritningar och reservdelslistor kan hittas direktiv 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/ på vår hemsida: www.flex-tools.com Ansvarig för tekniska dokumenten: Information om avyttring FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr VARNING! Gör förbrukade elverktyg obrukbara: genom att ta bort elsladden från eldrivna elverktyg, Endast EU-länder...
Página 50
OSE 2-70x198-EC Käyttöoppaassa käytetyt Tämä työkalu on uusinta tekniikkaa ja se on rakennettu hyväksyttyjen turvallisuusmääräysten symbolit mukaisesti. Sähkötyökalun käyttö saattaa kuitenkin aiheuttaa VAROITUS! hengenvaaran tai loukkaantumisvaaran käyttäjälle tai kolmannelle osapuolelle tai sähkötyökalu tai Ilmaisee uhkaavaa vaaraa. Tämän varoituksen muu omaisuus voi vaurioitua.
Página 51
OSE 2-70x198-EC Lisäturvallisuusohjeet tai muiden kemiallisten aineiden kanssa, ja jos materiaalia hiotaan niin pitkään, että se ■ Käytä vain ulkokäyttöön hyväksyttyjä kuumenee. jatkojohtoja. ■ s sen virtajohto on vahingoittunut. Älä ■ Merkitse sähkötyökalu vain tarroilla. Älä koske vahingoittuneeseen virtajohtoon ja poraa mitään reikiä...
Página 52
OSE 2-70x198-EC Tekniset tiedot ■ Kiinnitä uusi hiomalevy. ■ Kiristä kahdeksan ruuvia takaisin. Katso kuva B Nopeuden asettaminen Yleiskatsaus (katso kuva A) Nopeusasetuksia on neljä, ja niitä voidaan muuttaa nopeuden säätöpainikkeilla 3. Numeroiden yläpuolella olevat LED-valot Tuotteen ominaisuuksien numerointi viittaa osoittavat nykyisen nopeustason (katso kuva E).
Página 53
Jos virtajohdon vaihtaminen on välttämätöntä, EN 62841-standardin, direktiivien 2014/30/EU, valmistajan tai hänen edustajansa on tehtävä 2006/42/EY, 2011/65/EU määräykset. tämä turvallisuusvaarojen välttämiseksi. Teknisistä asiakirjoista vastaava: FLEX- Räjäytyskuvat ja varaosaluettelot löydät Elektrowerkzeuge GmbH, R & D kotisivuiltamme: www.flex-tools.com Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Hävittämistä...
Página 54
OSE 2-70x198-EC Σύμβολα που βιβλιαράκι που περιλαμβάνεται στη συσκευασία (αριθ. φυλλαδίου: 315.915), χρησιμοποιούνται σε αυτό το tτους κανόνες που ισχύουν στην εγχειρίδιο εγκατάσταση, και τους κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων. Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο ανταποκρίνεται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! στην πιο σύγχρονη τεχνολογία και Υποδηλώνει επικείμενο κίνδυνο. Η μη τήρηση...
Página 55
OSE 2-70x198-EC ■ Ασφαλίστε το κατεργαζόμενο περίπτωση κοπής ενός ηλεκτροφόρου τεμάχιο. Το κατεργαζόμενο τεμάχιο καλωδίου, τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη σταθεροποιείται καλύτερα με διάταξη του ηλεκτρικού εργαλείου ενδέχεται να σύσφιξης ή μέγγενη απ’ ό,τι με το χέρι. καταστούν και αυτά ηλεκτροφόρα και...
Página 56
OSE 2-70x198-EC Γενική επισκόπηση (βλ. σχήμα Α) – Α βεβαιότητα: K = 3 dB Συνολική τιμή δόνησης: – Τιμή εκπομπών a 3,47 m/s Η αρίθμηση των χαρακτηριστικών του – Αβεβαιότητα: προϊόντος αναφέρεται στην απεικόνιση K = 1,5 m/s ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα με τα...
Página 57
ενεργοποιημένο ηλεκτρικό εργαλείο δεν θα αποφευχθούν κίνδυνοι για την ασφάλεια. ενεργοποιηθεί αυτόματα. Σχεδιαγράμματα σε ανεπτυγμένη μορφή Οδηγίες χρήσης και λίστες ανταλλακτικών διατίθενται στον δικτυακό μας τόπο: www.flex-tools.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις Πληροφορίες διάθεσης μονωμένες λαβές! ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Página 58
EN 62841 σ ύ μφωνα με τις διατάξεις των ο δηγι ώ ν 2014/30/ ΕΕ , 2006/42/ ΕΚ , και 2011/65/ ΕΕ . Αρμόδιοι για τα τεχνικά έγγραφα: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr, Γερμανία Peter Lameli...
Página 59
OSE 2-70x198-EC Bu kılavuzda kullanılan Bununla birlikte, kullanım sırasında elektrikli alet, kullanıcının veya üçüncü bir şahsın semboller hayatı ve uzuvları için tehlike oluşturabilir veya elektrikli alet veya diğer eşyalar hasar UYARI! görebilir. Yaklaşan tehlikeyi belirtir. Bu uyarının dikkate Zımpara makinesi sadece alınmaması...
Página 60
OSE 2-70x198-EC Ek güvenlik talimatları yaparken uçuşan kıvılcımlar nedeniyle). Zımpara tozunun, boya veya poliüretan ■ Sadece dış mekanda kullanımına izin kalıntısı ya da başka kimyasal maddelerle verilen uzatma kablolarını kullanın. karışması ve malzemenin sıcak olana ■ Elektrikli aleti tanımlamak için sadece kadar uzun süre zımparalanması...
Página 61
OSE 2-70x198-EC Zımpara plakasının değiştirilmesi DİKKAT! Zımpara plakası (6) eskimişse yenisiyle Ses basıncı 85 dB(A) seviyesinin üzerindeyken değiştirilebilir (bkz. şekil D). kulak koruyucuları takın. ■ Elektrik fişini çekin. Teknik özellikler ■ Sekiz vidayı sökün. ■ Zımpara plakasını 6 aşağı doğru çekerek Bkz.
Página 62
önündeki ızgarayı düzenli olarak temizleyin. EN 62841 standardı. Temizleme sıklığı malzemeye ve kullanım Teknik dokümanlardan sorumlu: FLEX- süresine bağlıdır. Elektrowerkzeuge GmbH, R & D ■ Gövde içine ve motora kuru basınçlı hava Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr üfleyerek düzenli olarak temizleyin.
Página 63
OSE 2-70x198-EC Symbole używane w niniejszej To elektronarzędzie zostało skonstruowane z wykorzystaniem najnowszych technologii instrukcji i w sposób spełniający uznane przepisy bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE! Mimo to, niewłaściwe lub nieodpowiednie Oznacza bezpośrednie zagrożenie. użytkowanie elektronarzędzia może zagrażać Zignorowanie tego ostrzeżenia może życiu lub zdrowiu użytkownika lub osób doprowadzić...
Página 64
OSE 2-70x198-EC ■ Uwaga, ryzyko pożaru! Należy ■ Nie należy pracować na materiałach, unikać przegrzewania się materiału z których uwalniają się niebezpieczne szlifowanego i szlifierki. Przed substancje (np. azbest). zrobieniem przerwy w pracy należy ■ Nigdy nie należy szlifować ani piłować...
Página 65
OSE 2-70x198-EC Instrukcja obsługi UWAGA Poziom emisji drgań podany w niniejszej UWAGA karcie informacyjnej został zmierzony zgodnie Gdy elektronarzędzie zostaje wyłączone, ze standardową metodą testowania określoną narzędzie przez krótki czas dalej pracuje. w normach EN62841-1, EN62841-2-4 i może OSTRZEŻENIE! służyć do porównywania ze sobą różnych narzędzi.
Página 66
OSE 2-70x198-EC ustawienie prędkości i przy ponownym Jeśli konieczna jest wymiana przewodu włączeniu automatycznie je przywraca. zasilającego, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, musi to zrobić producent lub jego Włączanie i wyłączanie przedstawiciel. Włączanie i wyłączanie elektronarzędzia Rysunki rozstrzelone i listy części zamiennych odbywa się...
Página 67
Norma EN 62841 zgodna z postanowieniami Dyrektyw 2014/30/UE, 2006/42/WE, 2011/65/UE. Podmiot odpowiedzialny za dokumentację techniczną: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/ Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Dyrektor ds.
Página 68
OSE 2-70x198-EC A jelen kézikönyvben használt az üzem aktuális szabályait és a balesetek megelőzésére vonatkozó előírásait. szimbólumok Jelen elektromos eszköz a legkorszerűbb technológia alapján, az elismert biztonsági FIGYELMEZTETÉS! előírásoknak megfelelően készült. Közelgő veszélyt jelez. A jelzés figyelmen Ennek ellenére, használat közben az kívül hagyása halált vagy különösen súlyos...
Página 69
OSE 2-70x198-EC szünetet tartana a munkában. A ■ A gép használata előtt ellenőrizze, hogy a porzsákban, a mikroszűrőben, a csiszolószerszámok megfelelően vannak-e papírzsákban (vagy a szűrőzsákban vagy felszerelve és rögzítve. Kapcsolja be az a porelszívó szűrőjében) összegyűlő elektromos szerszámot terhelés nélkül 30 csiszolópornál kedvezőtlen körülmények...
Página 70
OSE 2-70x198-EC A csiszolólap rögzítése/cseréje FIGYELMEZTETÉS! A csiszolótalp tépőzáras rögzítőelemekkel A gép tényleges használata során rendelkezik, ezért kizárólag tépőzáras fellépő rezgés- és zajkibocsátás eltérhet csiszolólappal használható (lásd a C ábrát). a megadott értékektől a gép használati módjaitól függően, különösen, hogy milyen ■...
Página 71
■ Száraz sűrített levegővel rendszeresen fújja 2006/42/EK, 2011/65/EU irányelvekkel. ki a ház belsejét és a motort. A műszaki dokumentumokért felelős: Pótalkatrészek és tartozékok FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Egyéb tartozékokat, különösen szerszámokat Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr és polírozási segédeszközöket a gyártó katalógusaiban talál.
Página 72
OSE 2-70x198-EC Symboly použité v tomto s uznávanými bezpečnostními předpisy. Přesto může elektrické nářadí při používání návodu ohrozit život a zdraví uživatele nebo třetí osoby nebo může dojít k poškození VAROVÁNÍ! elektrického nářadí nebo jiného majetku. Označuje hrozící nebezpečí. Nedodržení Bruska se smí používat pouze tohoto upozornění...
Página 73
OSE 2-70x198-EC látkami a pokud je materiál broušen po ■ Elektrické nářadí označte pouze dlouhou dobu, kdy se zahřívá. samolepkami. Do krytu nevyvrtejte žádné ■ Elektrické nářadí nepoužívejte, pokud má otvory. poškozený napájecí kabel. Poškozeného ■ Síťové napětí a údaje o napětí na typovém napájecího kabelu se nedotýkejte...
Página 74
OSE 2-70x198-EC Přehled (viz obr. A) Nastavení rychlosti K dispozici jsou čtyři úrovně rychlosti, které Číslování funkcí výrobku odkazuje na lze změnit pomocí tlačítek pro nastavení vyobrazení přístroje na stránce s obrázky. rychlosti 3. Kontrolky LED nad čísly indikují Izolované povrchy rukojeti aktuální...
Página 75
EN 62841 v souladu s předpisy směrnic Schematické výkresy a seznamy náhradních 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2011/65/EU. dílů naleznete na naší domovské stránce: Za technické dokumenty zodpovídá: www.flex-tools.com FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Informace o likvidaci VAROVÁNÍ! Nepotřebné elektrické nářadí učiňte nepoužitelným: elektrické...
Página 76
OSE 2-70x198-EC Symboly použité v tomto Pri použití však môže dôjsť k ohrozeniu života a končatín používateľa alebo ďalších osôb, návode alebo môže dôjsť k poškodeniu elektrického náradia či iného majetku. VAROVANIE! Brúska sa smie používať iba Označuje hroziace nebezpečenstvo. tv súlade s určením a Nedodržanie tohto upozornenia môže mať...
Página 77
OSE 2-70x198-EC Ďalšie bezpečnostné pokyny látkami a ak je materiál dlho brúsený so zvyšujúcou sa teplotou. ■ Používajte iba predlžovacie káble povolené ■ Elektrické náradie nepoužívajte, ak má pre vonkajšie použitie. poškodený napájací kábel. Nedotýkajte ■ Elektrické náradie označte iba podľa sa poškodeného napájacieho kábla...
Página 78
OSE 2-70x198-EC Výmena brúsnej dosky UPOZORNENIE! Ak je brúsna doska 6 opotrebovaná, možno ju Používajte chrániče sluchu pri akustickom tlaku vymeniť (pozri obrázok D). nad 85 dB (A). ■ Vytiahnite sieťovú zástrčku. ■ Odskrutkujte osem skrutiek. Technické údaje ■ Odstráňte brúsnu dosku 6 potiahnutím smerom nadol.
Página 79
■ Pravidelne čistite elektrické náradie 2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2011/65/EÚ. a mriežku na vetracích otvoroch. Frekvencia Zodpovedný za technické dokumenty: čistenia závisí od materiálu a doby FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D používania. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ■ Vnútro skrine a motor pravidelne prefukujte suchým stlačeným vzduchom.
Página 80
OSE 2-70x198-EC Simboli koji se upotrebljavaju Ipak, ovaj električni alat može za vrijeme upotrebe predstavljati opasnosti za tijelo u ovom priručniku i život korisnika ili drugih osoba, odnosno može doći do oštećenja električnog alata ili UPOZORENJE! drugih materijalnih šteta. Označava neposredno prijeteću opasnost.
Página 81
OSE 2-70x198-EC ■ Nemojte koristiti električni alat ako je ■ Električni alat utvrdite samo pomoću oštećen kabel za napajanje. Ne dodirujte naljepnica. Ne bušite nikakve rupe u oštećeni kabel za napajanje i izvucite kućištu. utikač za napajanje iz utičnice ako je ■...
Página 82
OSE 2-70x198-EC Pregled (pogledajte sliku A) ■ Pričvrstite novu brusnu ploču. ■ Ponovno zategnite osam vijaka. Brojčane oznake značajki proizvoda odnose Postavljanje brzine se na ilustraciju uređaja na stranici s grafičkim Postoje četiri razine brzine koje se mogu prikazom. mijenjati pomoću gumba za postavljanje Izolirane površine za držanje...
Página 83
2014/30/EU, 2006/42/EZ, 2011/65/EU. ispred otvora za ventilaciju. Učestalost Odgovornost za tehničke dokumente: čišćenja ovisi o materijalu i trajanju uporabe. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D ■ Unutrašnjost kućišta i motor redovito Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr propušite suhim stlačenim zrakom. Zamjenski dijelovi i dodatna...
Página 84
OSE 2-70x198-EC Simboli, uporabljeni v teh obstaja nevarnost izgube življenja ali okončine uporabnika in/ali tretje osebe oz. lahko pride do navodilih poškodb električnega orodja ali druge materialne škode. OPOZORILO! Brusilnik lahko uporabljate samo Označuje grozečo nevarnost. Neupoštevanje za predvideno uporabo;...
Página 85
OSE 2-70x198-EC ■ Električnega orodja ne uporabljajte, ■ Električna napetost in specifikacije če ima poškodovan napajalni kabel. električne napetosti na tipski ploščici se Poškodovanega napajalnega kabla morajo ujemati. se ne dotikajte. Če se napajalni kabel Hrup in vibracije poškoduje med delom, izvlecite električni vtič.
Página 86
OSE 2-70x198-EC Tehnični podatki Zamenjava brusne plošče Če se brusna plošča 6 obrabi, jo lahko Glejte sliko B. zamenjate (glejte sliko D). Pregled (glejte sliko A) ■ Izvlecite električni vtič. ■ Odvijte osem vijakov. ■ Brusno ploščo 6 snamete tako, da jo Oštevilčenje funkcij izdelka se nanaša na sliko...
Página 87
2014/30/EU, 2006/42/ES, 2011/65/EU. pred režami ventilatorja. Pogostost čiščenja Za tehnično dokumentacijo je odgovorno je odvisna od materiala in trajanja uporabe. podjetje: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R ■ S kompresorjem redno spihajte notranjost & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/ ohišja in motor. Murr Nadomestni deli in nastavki Če želite izvedeti več...
Página 88
OSE 2-70x198-EC Simboluri utilizate în acest Această sculă electrică este de ultimă oră și a fost construită în conformitate cu manual reglementările de siguranță recunoscute. Însă, pe durata utilizării, scula electrică poate AVERTISMENT! constitui un pericol pentru viața și membrele Implică...
Página 89
OSE 2-70x198-EC praf, microfiltrul, sacul de hârtie (sau sacul Verificați mașina pentru a determina cauza. filtrant sau filtrul extractorului de praf) se ■ Înainte de a pune jos scula electrică, poate aprinde în condiții nefavorabile, de opriți-o și așteptați până când se oprește.
Página 90
OSE 2-70x198-EC operatorului se bazează pe o estimare a ■ Atașați o foaie de șlefuire nouă. Aliniați expunerii în condițiile efective de utilizare găurile din foaia de șlefuire cu găurile din (luând în considerare toate părțile ciclului placa de șlefuire 6.
Página 91
2011/65/UE. situat în fața fantelor de aerisire. Frecvența Responsabil pentru documentele tehnice: curățării depinde de material și de durata FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D de utilizare. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ■ Curățați periodic interiorul carcasei și motorul cu aer comprimat uscat.
Página 92
OSE 2-70x198-EC Символи използвани в това действащите валидни правила на мястото на употреба и регулациите за ръководство предотвратяване на злополуки. ози електрически инструмент ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! е съвременен и е конструиран в Означава непосредствена опасност. съответствие с признатите правила за Неспазването на това предупреждение...
Página 93
OSE 2-70x198-EC ■ Дръжте електрическия инструмент ■ Затягайте детайла. Детайл се придържа за изолираните повърхности за по-сигурно затегнат в затягащи захващане, тъй като шлифоващата устройства или стяга, отколкото на ръка. повърхност може да влезе в контакт ■ Поддържайте детайла чист. Смесите...
Página 94
OSE 2-70x198-EC Шум и вибрации Технически спецификации Виж фигура В Стойностите на шума и вибрациите се определят в съответствие с EN 62841. Преглед (виж фигура А) Нивото на шума оценен по метод А на електрическия инструмент е обикновено: Изброяването на характеристиките на...
Página 95
OSE 2-70x198-EC плочата за шлифоване 6. основно от избора на правилния лист шкурка, избраният брой осцилации и Смяна на плочата за шлифоване контактното налягане. Ако плочата за шлифоване 6 се износи, тя – Сменяйте листовете шкурка в подходящ може да бъде заменена (виж фигура D).
Página 96
стандарти или нормативни документи: EN 62841 в съответствие с регулациите на директиви 2014/30/ ЕС , 2006/42/ ЕО , 2011/65/ ЕС . Отговорен за техническите документи: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Петер Ламели Клаус Петер (Peter Lameli) Вайнпер...
Página 97
OSE 2-70x198-EC Условные обозначения, электроинструментами в прилагаемом буклете (буклет № 315.915); используемые в данном правила, действующие в рабочей руководстве зоне и меры по предотвращению несчастных случаев. Этот электроинструмент отвечает ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! самым современным требованиям и Обозначает имеющуюся опасность. был сконструирован в соответствии...
Página 98
OSE 2-70x198-EC использования в будущем. – По возможности используйте внешнее пылеудаление. ■ Держите электроинструмент только – Рекомендуется надевать респиратор с за изолированные поверхности, так фильтром класса P2. как при работе режущий элемент ■ Закрепите заготовку. Надежнее может задеть кабель питания.
Página 99
OSE 2-70x198-EC Шум и вибрация ВНИМАНИЕ! Используйте средства защиты органов Уровни шума и вибрации были слуха при уровне звукового давления определены в соответствии со стандартом выше 85 дБ (А). EN 62841. Оцененный уровень шума Технические электроинструмента А обычно имеет следующие значения. характеристики – Уровень звукового давления L 76 dB(A);...
Página 100
OSE 2-70x198-EC ВНИМАНИЕ! ■ Удалите мусор со шлифовальной пластины 6. После выключения электроинструмента он ■ Прикрепите новый наждачный лист. продолжает работать некоторое время. Выровняйте отверстия в наждачном – Включите шлифовальную машину и листе с отверстиями в шлифовальной поместите наждачный лист целиком на...
Página 101
OSE 2-70x198-EC Информация об утилизации -Декларация о соответствии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Мы с полной ответственностью заявляем, что изделие, описанное в Чтобы старый электроинструмент нельзя разделе « ехнические характеристики», было использовать: соответствует следующим стандартам или отрежьте кабель питания. нормативным документам: олько для стран ЕС...
Página 102
OSE 2-70x198-EC Kasutusjuhendis kasutatud ohutuseeskirjadega. Sellegipoolest võib elektritööriist kujutada sümbolid kasutamise ajal ohtu kasutaja või kolmanda osapoole elule ja tervisele, samuti võivad HOIATUS! kahjustuda nii elektritööriist kui ka vara. Viitab ähvardavale ohule. Selle hoiatuse Lihvmasinat võib kasutada ainult eiramine võib põhjustada surma või äärmiselt sihtotstarbeliselt raskeid vigastusi.
Página 103
OSE 2-70x198-EC Täiendavad ohutuseeskirjad ■ Ärge kasutage kahjustunud toitejuhtmega elektritööriista. Ärge ■ Kasutage vaid välistingimustesse mõeldud puudutage kahjustunud toitejuhet ning kui pikendusjuhtmeid. toitejuhe kahjustub töö käigus, eemaldage ■ Märgistage elektritööriista ainult toitepistik viivitamatult vooluvõrgust. kleebistega. Ärge puurige auke seadme Kahjustatud toitejuhtmed suurendavad korpusesse.
Página 104
OSE 2-70x198-EC Lihvplaadi vahetamine ETTEVAATUST! Kui lihvplaat 6 on kulunud, saab selle välja Kandke kuulmiskaitsevahendeid, kui helirõhu vahetada (vt. joon. D). tase ületab 85 db(A). ■ Eemaldage toitepistik vooluvõrgust. Tehnilised andmed ■ Keerake kaheksa kruvi lahti. ■ Lihvplaadi 6 eemaldamiseks tõmmake seda Vt.
Página 105
■ Puhastage regulaarselt nii elektritööriista EL, 2006/42/EÜ, 2011/65/EL nõuetega. kui ventilatsiooniavade ees olevaid võresid. Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab: Puhastamise sagedus sõltub kasutatavast FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D materjalist ja kasutusajast. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ■ Puhastage korpuse sisemust ja mootorit regulaarselt kuiva suruõhuga.
Página 106
OSE 2-70x198-EC Šiame vadove naudojami pavojus sunkiai ar net mirtinai susižaloti ar sužaloti kitus, taip pat sugadinti įrankį ar kitą simboliai turtą. Šlifuoklį galima naudoti tik: ĮSPĖJIMAS! pagal paskirtį; Įspėja apie gresiantį pavojų. Nekreipiant jeigu jis yra visiškai tvarkingas. dėmesio į šį įspėjimą galima sunkiai ar net Saugumą...
Página 107
OSE 2-70x198-EC pat šlifuojant medžiagą ilgą laiką iki įkaitimo. lipdukų. Negręžkite jokių skylių korpuse. ■ Nenaudokite elektrinio įrankio, jei jo ■ Maitinimo tinklo įtampa ir įtampos maitinimo laidas pažeistas. Nelieskite specifikacijos techninių duomenų pažeisto maitinimo laido ir atjunkite jį plokštelėje turi sutapti.
Página 108
OSE 2-70x198-EC Apžvalga (žr. A pav.) ■ Uždėkite naują šlifavimo plokštę. ■ Priveržkite aštuonis varžtus. Dalių numeriai pateikti pagal įrenginio Greičio nustatymas iliustracijas paveikslų puslapyje. Galima rinktis iš keturių greičio nuostatų, Izoliuotas laikymo paviršius keičiant jas greičio nustatymo mygtukais (3).
Página 109
2014/30/ES, 2006/42/EBC, 2011/65/ES. Kitus priedus, pvz., antgalius ir poliravimo Už techninę dokumentaciją atsakingi priemones, rasite gamintojų kataloguose. asmenys: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/ Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, tai turi Murr atlikti gamintojas arba jo atstovas, kad būtų...
Página 110
OSE 2-70x198-EC Šajā rokasgrāmatā izmantotie Šis elektroinstruments ir izgatavots, izmantojot jaunākās tehnoloģijas, un ir konstruēts saskaņā ar apzīmējumi atzītiem drošības noteikumiem. Tomēr, strādājot ar elektroinstrumentu, pastāv BRĪDINĀJUMS! apdraudējums lietotāja vai trešās personas Norāda par iespējamu apdraudējumu. Šī dzīvībai vai veselībai, vai arī elektroinstruments vai brīdinājuma neievērošana var izraisīt nāvi vai...
Página 111
OSE 2-70x198-EC nosūcēja filtrā) esošie putekļi, kas rodas ■ Pirms noliekat zemē elektroinstrumentu, slīpēšanas laikā, dažos gadījumos var izslēdziet to un pagaidiet, kamēr tas apstājas. pašaizdegties, piem., no dzirkstelēm, kas ■ Nenostipriniet elektroinstrumentu rodas, slīpējot metālus. Īpaši bīstama situācija skrūvspīlēs.
Página 112
OSE 2-70x198-EC visas darba cikla fāzes, t.i., ne tikai mašīnas ■ Piestipriniet slīpēšanas loksni, viegli ekspluatācijas laiks, bet arī laiks, kad mašīna ir piespiežot to pie velcro stiprinājumiem uz izslēgta un darbojas tukšgaitā). slīpēšanas plāksnes Nr. 6. Slīpēšanas plāksnes nomaiņa UZMANĪBU!
Página 113
Par tehnisko dokumentāciju atbildīgais: ■ Regulāri izpūtiet korpusa iekšpusi un FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D motoru ar sausu saspiesto gaisu. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Rezerves daļas un piederumi Informācija par citiem piederumiem, jo īpaši instrumentiem un pulēšanas palīglīdzekļiem,...
Página 114
OSE 2-70x198-EC الرموز المستخدمة في هذا الدليل الرموز المستخدمة في هذا الدليل ،في األغراض المخصصة لها فقط .وأن تكون في حالة ممتازة !تحذير !تحذير .يجب إصالح األعطال المتعلقة بالسالمة على الفور يشير إلى وجود خطر وشيك. عدم مراعاة هذا التحذير قد...
Página 115
OSE 2-70x198-EC المعلومات هذه وف ق ًا لطريقة القياس المعيارية المحددة .إلى أمراض تنفسية و/أو تفاعالت حساسية -2-4، ويمكنEN62841 ,1-EN62841 في المعيار !احرص على التهوية الجيدة لمكان العمل – .استخدامها لمقارنة آلة مع أخرى .إذا أمكن، استخدام وسيلة استخراج خارجية للبخار...
Página 116
فوقDEL باستخدام أزرار ضبط السرعة 3. لمبات .السالمة األرقام تشير إلى مستوى السرعة الحالي (انظر الشكل يمكنك التعرف على الصور التوضيحية وقوائم قطع الغيار www.flex-tools.com :من خالل صفحتنا الرئيسية يمكن ضبط مستوى السرعة عندما تكون اآللة متصلة معلومات التخلص من المنتج معلومات التخلص من المنتج...
Página 117
قسم «المواصفات الفنية» متوافق مع المعايير أو :التوجيهات المعيارية التالية EN 62841 ةيميظنتلا حئاولل ا ًقفو /03/4102 تاهيجوتللEU, 2006/42/EC, 2011/65/EU. :الجهة المسؤولة عن المستندات الفنية FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr كالوس بيتر فاينبر بيتر الميلي رئيس قسم الجودة رئيس قسم الدعم الفني...