Descargar Imprimir esta página

DOMPEL NOMAD Manual De Instruccion página 5

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

important
Never drag the product, if necessary, ask other person's help to remove the product from the place. Do not place
containers with high temperature on your product, at the risk of damaging plastic parts or the upholstery.
Merely illustrative images.
Products may suffer changes in its components without prior warning. If any questions, contact Dompel.
local de instalación
Instale su producto Dompel en un lugar nivelado y sin rañuras o enmiendas,
evitando el movimiento de balance y vibración. El local debe ser ventilado, que no
permita la incidencia directa de rayos solares y que esté lejos de fuentes de calor
(cocinas, hornos, etc) y productos inflamables. No instale su producto al aire libre.
limpieza y mantenimiento
No utilice espátulas metálicas, cepillos y agentes de limpieza como alcohol, acetona, queroseno, gasolina, agua sanitaria,
thinner, solventes, varsol, vinagres u otros productos químicos o abrasivos como lijas o cepillos de acero.
Para limpiar fácilmente, utilice una solución de agua tibia con un jabón neutro y luego seque cuidadosamente. En caso
de que los productos químicos alcancen el tapizado, limpiar lo más pronto posible, evitando que los productos manchen
o resequen el tejido. Las partes plásticas no se pueden lavar con agua hirviendo. Los componentes metálicos cromados
pueden ser limpiados con una franela suave y seca, pudiendo ser utilizada cera automotriz a base de silicona para au-
mentar el brillo y la durabilidad, en este caso efectúe la tarea siguiendo las instrucciones del fabricante de la cera. Efectuar
una limpieza periódica, el polvo acumulado afecta la belleza del producto dificultando la próxima limpieza.
INTALACIÓN Y MONTAJE
Quite todos los volúmenes del interior del paquete y siga estos pasos:
1
NO RETIRE LA PROTECCIÓN DE LA BASE HASTA EL FINAL DEL MONTAJE DEL PRODUCTO PARA PROTEGER EL
ACABADO CROMADO DE POSIBLES CAÍDAS DE TORNILLOS O LLAVES DE APRIETE.
2
Base redonda: Retire los 04 conjuntos de arandelas
/ tuercas M6 (H) prefijadas en el hidráulico, después
de colocar el hidráulico (F) en la base (J) y terminar el
montaje apretando las tuercas / arandelas, con una
llave 10 mm
IMPORTANTE: DESPUÉS DE TERMINAR EL MONTAJE, AJUSTE LOS PIES NIVELADORES (N) HASTA QUE EL SILLÓN
SE APOYE FIRMEMENTE EN EL PISO. NO RETIRE LA PROTECCIÓN DE LA BASE HASTA EL FINAL DEL MONTAJE DEL
PRODUCTO PARA PROTEGER EL ACABADO CROMADO DE POSIBLES CAÍDAS DE TORNILLOS O LLAVES DE APRIETE.
3
5
7
Pistón base redonda:
Monte la manilla (G) en el
pistón hidráulico (F). Preste
atención a la posición de
montaje correcta descrita
en la etiqueta adherida al
pistón. Asegure apretando
los tornillos laterales
(M8 x 8-SX INT-SC) con
una llave Allen de 4 mm.
Monte el conjunto base / hidráulico
(F) en el conjunto del sistema
de reclinación o soporte fijo (K),
fijando el conjunto arandela (M10)
y el tornillo superior
(M10 x 60-SX) (I), utilice una llave
17. IMPORTANTE: Revise el
aprieto del tornillo firmemente
antes de continuar con el
siguiente paso de montaje.
Monte el conjunto
del asiento (A) en el
sistema de reclinación
(K), fijando los tornillos
06 (M6 x 30-SX)
(L) pre-fijados en el
asiento (A), utilice una
llave 10.
ESPAÑOL
1.1
2.1
Base cuadrada: Monte el sistema hidráulico (F) en la base (J)
utilizando un conjunto de arandela (M10) y un tornillo de fijación
inferior (M10 x 25-SX) (H). Apriételo con una llave de boca 17.
Nota: En la versión de base cuadrada, alinee la manilla con uno de
los lados de la base como se muestra en la flecha a continuación,
preservando una mejor estética del produto.
4
6
seguridad
Evite accidentes. Después
desempacar el producto,
mantenga el material de
embalaje fuera del alcance
de los niños
Pistón de base cuadrada:
Monte la manilla (G) en el
pistón hidráulico (F). Preste
atención a la posición de
montaje correcta descrita
en la etiqueta adherida al
pistón. Asegure apretando
los tornillos laterales
(M8 x 8-SX INT-SC) con
una llave Allen de 4 mm.
Encaje manualmente
la funda de acabado
(plástico) (M) en el so-
porte del respaldo del
sistema de reclinación
- o soporte fijo (K).
Coloque la guía de la
manilla para montaje
en el asiento (alinear
el orificio con la rosca
del asiento) y fije los
02 tornillos
(M6 x 30-SX) (L)
prefijados en el
asiento (A), utilizando
una llave 10.
Monte el respaldo (B) en el sistema
de reclinación (K): introduzca
parcialmente los 04 tornillos del
respaldo (M6 x 30-AB) (E) prefijados
en la pieza, utilizando una llave Allen
de 4 mm. IMPORTANTE: Verifique
la perfecta alineación horizontal
del respaldo en relación al asiento
antes de fijar permanentemente los
tornillos (apriete final).

Publicidad

loading