Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Butane Gas Torch 1300°C
FR Mini-chalumeau au butane
DE Butangasbrenner
ES Soplete de gas butano
IT Torcia a gas butano
NL Butaan gasbrander
PL Palnik gazowy na gaz butan
The rating plate on your product may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. / La plaque signalétique figurant sur votre produit peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des
informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation. / Auf dem Typenschild des Produkts sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als
Gebrauchsanweisung. / Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su producto. Estos símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso. / La targhetta sul vostro prodotto può
mostrare simboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo. / Op het typeplaatje van uw product kunnen symbolen voorkomen. Deze vertegenwoordigen belangrijke informatie met betrekking tot het product
of instructies met betrekking tot het gebruik ervan. / Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące produktu. Stanowią one istotne informacje o produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania.
EN
Wear hearing protection
Wear eye protection
Wear breathing
protection
Wear head protection
Wear hand protection
Read instruction manual
Manual available online
EN
Specification
Fuel: ........................................................................................................................................Gas lighter butane
Max. flame temperature: ..........................................................................................................................1300°C
Burn time (total working time from fully fuelled to empty): ....................................................... approx. 25min
Max. lit time: ................................................................................................................................................... 30s
Dimensions (dia x W x H): .....................................................................................................ø37 x 90 x 130mm
Gas Torch Safety
WARNING
IMPORTANT: KEEP AWAY FROM CHILDREN
• Ignite utility lighter away from face and clothing.
• DO NOT point the torch at yourself or others
• DO NOT use torch near flammable material, liquids, solids, or gases, and materials that may be
accidentally ignited i.e. wood, cloth, plastic etc.
• Do not use to light cigarettes, cigars or pipes.
• Be sure flame is out after use.
• Never expose to heat above 50°C or to prolonged sunlight. Do not place on hot surfaces.
• Never puncture or put in fire.
• Extreme heat is present above the visible flame. Extra care should be taken to prevent burn, injury or fire.
• Follow all instructions and warnings provided by manufacturer of appliance or any other item when
using this product.
• Do not keep lit for more than 30 seconds.
• After refilling, wait 2 minutes before using lighter.
• When filled, contains flammable gas under pressure.
• Use and refill only in locations with proper ventilation.
• Ensure the torch is stable when set down after use.
• Do not use the torch in doorways, passageways or other thoroughfares.
• Do not attempt to modify the torch in any way.
• Never attempt to use any kind of fuel other than the one listed in 'Specification' .
• Take care when filling with fuel.
• Be aware that parts of this torch will become hot during use and will remain so for some time after
the flame is extinguished. Do not touch the tip of the torch until enough time has passed for it to cool
completely.
• Always allow the torch to cool fully before storing. Allow torch to cool naturally; do not use water.
Description of Symbols / Description des symboles / Symbolerklärung / Descripción de los símbolos
Descrizione dei simboli / Beschrijving van de symbolen / Opis symboli
FR
DE
Port de protections auditives
Gehörschutz tragen
Port de protections oculaires
Augenschutz tragen
Port de protections
Atemschutz tragen
respiratoires
Kopfschutz tragen
Port du casque
Schutzhandschuhe
Port de gants
tragen
Bedienungsanleitung
Lire le manuel d'instructions
sorgfältig lesen
Manuel d'instructions
Gebrauchsanweisung
disponible en ligne
Online verfügbar
Product Familiarisation
1. Handle
2. Torch Nozzle
3. Flow Control Dial
4. Ignition Switch
5. Base
6. Refill Point/Pressure Adjustment
Unpacking Your Tool
• Carefully unpack and inspect your tool. Familiarise yourself with all its features and functions.
• Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or damaged,
have such parts replaced before attempting to use this tool.
Before Use
WARNING: Do not use the torch if it is leaking or damaged. Using a leaking or damaged torch may
cause injury. Inspect the tool for leakage or damage before use.
Filling with fuel
WARNING: Ensure the torch has cooled completely before refuelling. NEVER attempt to refuel a hot
torch!
IMPORTANT: Always check the Flow Control Dial (3) is at the minimum/closed position before refilling.
• Use a conventional butane gas lighter refill canister to refuel the torch.
1. Remove Base (5)
2. Turn the torch upside down and hold firmly in a vertical position. DO NOT fill the torch in a non-vertical
position.
3. Insert the nozzle of the refill canister into the Refill Point/Pressure Adjustment (6).
4. Press the canister against the torch for max 10 seconds to release the gas into the torch.
IMPORTANT: After filling wait at least 2 minutes for any escaped gas to evaporate before igniting the torch.
WARNING: DO NOT hold the canister against the torch for longer than 10 seconds. The torch will cool
rapidly during filling. This may lead to the canister and/or torch freezing up, causing internal damage and
invalidating the warranty.
2
2
1
1
ES
IT
Lleve protección auditiva
Indossare una protezione acustica
Lleve protección ocular
Indossare una protezione per
gli occhi
Lleve protección
respiratoria
Indossare una protezione
respiratoria
Lleve un casco de
seguridad
Indossare un casco protettivo
Lleve guantes de
Indossare una protezione per
seguridad
le mani
Lea el manual de
Leggere il manuale di istruzioni
instrucciones
Manual disponible online
Manuale disponibile online
3
4
4
5
6
5
NL
Należy nosić środki ochrony słuchu
Draag gehoorbescherming
Należy nosić okulary ochronne
Draag een veiligheidsbril
Należy nosić środki ochrony dróg
Draag een stofmasker
Draag een veiligheidshelm
Należy używać kasku ochronnego
Draag handschoenen
Należy nosić rękawice ochronne
Należy w całości przeczytać
Lees de handleiding
Handleiding online
Instrukcja obsługi dostępna online
beschikbaar
Operation
Igniting the torch
1. Rotate the Flow Control Dial (3) fully anticlockwise
2. Press and hold the Ignition Switch (4) to light the torch
WARNING: When igniting the torch, always depress the Ignition Switch completely until the piezo
ignition operates and ignites the gas. Partially depressing the switch will start the gas flow, but not actually
ignite the gas. This can lead to a dangerous build-up of gas, and to spontaneous flash fire, etc.
3. The Ignition Switch can now be released; the flame will remain constant
4. Adjust the flame intensity by rotating the Refill Point/Pressure Adjustment (6)
5. To extinguish the flame, rotate the Flow Control Dial fully clockwise
6. When finished using the torch, connect it to the base and allow it to cool down fully before storing it
WARNING: DO NOT use continually for more than 2 minutes. Let the torch cool down completely
between use cycles.
Maintenance
IMPORTANT: Ensure flame is extinguished and turn the Flow Control Dial (3) fully clockwise before carrying
out any maintenance tasks.
Cleaning
IMPORTANT: Keep the torch clean at all times. Excessive dirt and dust may create a fire hazard.
• Clean the torch after use using a clean, dry cloth.
Storage
• Store torch in the original packaging at room temperature in a clean, dry, secure location away from
chemical and mechanical hazards.
• Do not store in areas where the torch may be exposed to strong light or heat.
Contact
For technical or repair service advice, please contact the helpline on (+44) 1935 382 222
Web: www.silverlinetools.com
UK Address:
Toolstream Ltd. Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ, United Kingdom
EU Address:
Toolstream B.V., Holtum-Noordweg 11, Unit 4, 6121 RE Born, The Netherlands
553079
Version date: 06.11.2023
PL
oddechowych
instrukcję obsługi

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Silverline 553079

  • Página 1 553079 Butane Gas Torch 1300°C FR Mini-chalumeau au butane DE Butangasbrenner ES Soplete de gas butano IT Torcia a gas butano NL Butaan gasbrander PL Palnik gazowy na gaz butan Version date: 06.11.2023 Description of Symbols / Description des symboles / Symbolerklärung / Descripción de los símbolos Descrizione dei simboli / Beschrijving van de symbolen / Opis symboli The rating plate on your product may show symbols.
  • Página 2 • Sachez que certaines parties de ce chalumeau deviennent chaudes pendant l’utilisation et le restent Instructions d’utilisation pendant un certain temps après l’extinction de la flamme. Ne touchez pas l’extrémité du chalumeau Allumage du chalumeau avant qu’il n’ait eu le temps de refroidir complètement. •...
  • Página 3 • Prestare attenzione durante il rifornimento di carburante. Funzionamento • Considerare che parti di questa torcia diventeranno calde durante l’uso e rimarranno tali per qualche Accensione della torcia tempo dopo lo spegnimento della fiamma. Non toccare la punta della torcia fino a quando non è Specifiche tecniche trascorso abbastanza tempo per raffreddarla completamente.
  • Página 4 EN 3 Year Guarantee. Register online within ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante 30 days. Terms and Conditions apply. los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones. IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line FR Garantie de 3 ans.