Descargar Imprimir esta página

Seasons Raleigh Manual Del Usuario página 7

Publicidad

Care and Cleaning / Cuidado y Limpieza
To clean, wipe down with a damp cloth and dry with a towel.
Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will be voided.
No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía.
Troubleshooting / Solución de Problemas
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
Problem
Problema
There are leaks from the handle.
Hay filtración por el maneral.
The aerator has an irregular or
reduced water flow.
El aireador tiene un fiujo de agua
irregular o reducido.
The water will not shut off completely.
El suministro de agua no se corta
completamente.
Replacement Parts / Repuestos
1
9
14
13
Cause
Causa
The bonnet nut has come loose or the
o-ring on the cartridge is dirty or damaged.
La tuerca ciega se aflojó y el aro tórico del
cartucho está sucio o dañado.
The aerator is dirty or not properly
installed.
El aireador está sucio o mal instalado.
The cartridge is dirty or broken.
El cartucho está sucio o dañado.
2
3
15
4
5
6
7
8
16
10
11
12
Part
Description
Pieza
Descripción
1
Handle H / Llave H
2
Handle C / Llave C
3
Screw / Tornillo
4
Inverter / InversorBonnet
5
Bonnet Nut / Tuerca del Bonete
6
Cartridge H / Cartucho H
7
Cartridge C / Cartucho C
8
Flange / Bride
9
Aerator / Aireador
10
Block / Bloque
11
O-Ring / Aro Tórico
12
Handle Assembly Quick Install Nut /
Tuerca de instalación rápida de ensamblaje
de la manija
13
Spout Quick Install Nut /
Tuerca de instalación rápida de la boquilla
14
Quick Connecting Assembly /
Ensamblaje de conexión rápida
15
Lift Rod / Varilla de Elevación
16
Pop-Up Assembly / Ensamblaje de Sistema
7
Action
AcciIón
Tighten the bonnet nut. Clean or replace
the o-ring.
Aprieta la tuerca del bonete. Limpia o
reemplaza el aro tórico.
Remove the aerator and check for
debris. Ensure that the rubber washer is
properly installed.
Retira el aireador y verifica si hay
suciedades. Asegúrate de que la
arandela de goma esté bien instalada.
Remove the handle to check the
cartridge. Clean or replace.
Retira la llave para revisar el cartucho.
Limpia o reemplaza.
Emergente
Part #
USN #
Pieza #
USN #
186905
186887
186858
186855
158765
186936
322096815
186926
322096440
186865
186914
322096646
158753
322096830
158791
322096817
186911
322096639
186874
322096658
186845
322096666
186940
183926
322096642

Publicidad

loading