MANUAL TRADUCIDO DEL ORIGINAL,
1
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Antes de iniciar los trabajos con su cortadora, lea
atentamente el presente manual de instrucciones, a fi n
de conocer la máquina y sus usos, así como las posibles
contraindicaciones.
Conserven con cuidado este manual ya que forma parte
integrante de la máquina, deberán siempre remitirse al
manual para realizar mejor y con la máxima seguridad las
operaciones descritas en el mismo.
El manual debe conservarse junto a la máquina y al
alcance de la mano para poder consultarlo cada vez que
sea necesario.
Utilice la máquina sólo y exclusivamente para los usos que
se especifi can a continuación, úsela como se indica en este
manual, y no intente nunca forzarla, abrirla o emplearla de
modo inadecuado.
1.1
COLOCACION EN LOS PUNTOS DE USO
No ignore las notas "ATENCION" y "CUIDADO" del presente
manual.
Con el objeto de llamar la atención y dar mensajes de
seguridad, las operaciones peligrosas están precedidas por
símbolos y notas que evidencias el peligro y explican cómo
hay que comportarse para evitar el peligro.
Estos símbolos y notas son de tres categorías, a las cuales
se les ha atribuido las siguientes palabras:
CUIDADO: componentes peligrosos que podrían
ocasionar graves lesiones.
PRUDENCIA: comportamientos que podrían
ocasionar lesiones no graves o dañar cosas.
NOTA: los párrafos precedidos de este símbolo son
de carácter técnico y facilitan las operaciones.
1.2
SPÉCIFICATIONS
Cuchilla
Gama
Orifi cio para espesor
Corte en ángulo
Corte inclinado
Ángulo compuesto de corte
Dimensiones de la máquina
(longitud x anchura x altura)
Superfi cie de trabajo superior
(Dimensiones de la superficie de trabajo)
Tensión
Frecuencia
Entrada de potencia
Velocidad en vacío
Peso (neto)
Accesorios estándar
300mm – 305mm
30mm x 1.8 mm - 2 mm
Derecho e izquierdo 0° - 45°
Izquierdo 0° - 45°
En ángulo (derecho e
izquierdo) 0° - 45°
Inclinado (izquierdo) 0° - 45°
580mm x 540mm x 650mm
475mm x 325mm
(460 mm x 305 mm)
230 V ~
50 Hz
1600 W
2850 min -1
19 Kg
1 llave
1 llave hexagonal
1 tope
1 cubierta
1 varilla de empuje
1.3
SEGURIDAD Y NORMAS
La máquina está proyectada y fabricada según las
prescripciones impuestas por las vigentes Directivas
Comunitarias: 2006/42/CE - 2006/95/CE, 2004/108/CE. La
declaración de conformidad CE adjunta, junto a la marca
CE colocada sobre el producto, constituye un elemento
fundamental y parte integral de la máquina: garantizan la
conformidad del producto a las Directivas de seguridad
anteriormente citadas.
1.4
TIPO DE USO Y CONTRAINDICACIONES
La cortadora circular ha sido proyectada y realizada
utilizando las tecnologías más avanzadas, y puede satisfacer
todas las exigencias de corte de la madera, aluminio y
materias plásticas típicas del profesionista, del artesano o
del apasionado del bricolaje a los máximos niveles.
USOS PERMITIDOS
La máquina puede cortar:
–
MADERA DURA Y BLANDA, NACIONAL Y EXOTICA,
A LO LARGO Y A VETA TRAVES
y con las oportunas adaptaciones (cuchilla específi ca y
morsas):
–
MATERIAS PLASTICAS
–
ALUMINIO Y SUS ALEACIONES
USOS NO PERMITIDOS
No es apta para cortar:
–
MATERIALES FERROSOS, ACEROS Y FUNDICIONES
Y CUALQUIER OTRO MATERIAL NO INCLUIDO
EN EL APARTADO "USOS PERMITIDOS", Y
ESPECIALMENTE, SUSTANCIAS ALIMENTICIAS.
–
SIERRA CIRCULAR SIN PROTECCIÓN
1.5
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
– Mantenga siempre limpia la zona de trabajo de los residuos
de corte.
– No use la máquina en lugares muy húmedos o con
presencia de líquidos infl amables o de gas.
– No la use al aire libre, cuando las condiciones generales
meteorológicas o ambientales no lo permitan (ej.: atmósferas
explosivas, durante un temporal o precipitaciones.
– Vista prendas adecuadas: no use prendas con mangas
anchas ni complementos como bufandas, corbatas, collares
o pulseras que podrían engancharse con las partes en
movimiento.
– Use siempre los dispositivos personales de protección,
gafas para la prevención de accidentes conformes con
las normas, guantes de dimensiones adecuadas a la
mano, auriculares y gorros para sujetar el pelo si fuera
necesario.
– Preste atención al cable de alimentación: no lo use para
levantar la máquina o para desenchufar la clavija de la toma,
evite que roce con cantos vivos, aceites y zonas con altas
temperaturas.
– Aleje a los niños de la máquina: no deje que se acerquen
y que entren en contacto con la misma.
– Cuando sea necesario use alargues para el cable
de alimentación siempre y cuando sean del tipo
homologado.
– Protéjase de las electrifi caciones: evite el contacto con
objetos con toma de tierra, como tuberías, radiadores y
frigorífi cos.
– "¡ATENCIÓN! Siempre que se utilizan herramientas
eléctricas se deben respetar algunas normas básicas de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, electrocución
y daños personales, incluida la siguiente.Leer estas
instrucciones antes de utilizar el producto y guardarlas en
un lugar seguro".
25