Descargar Imprimir esta página

Costway HW67622 Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

FR: Placez le coussin de siège sur les tubes courbes, en pointant
dans les trous, et fixez-les avec les vis (B10). Dans cette étape, il
n'est pas nécessaire de les serrer.
ES: Coloque la almohadilla de asiento en los tubos curvos,
apuntando a los agujeros, y fíjelos con los tornillos (B10). En este
paso, no es necesario apretarlos.
IT: Posizionare il cuscino del sedile sui tubi della bacchetta,
puntando sui fori, e fissarli con i bulloni (B10); in questo passo non è
necessario serrarli.
PL: Wyrównaj otwory i zamocuj siedzisko (A14) na rurach nośnych
krzesła (A11) za pomocą wkrętów B10. Na tym etapie nie dokręcaj
wkrętów całkowicie.
9
26
EN: Insert the backrest into the wand tubes, aiming at the holes, and
use the locking rotary knob (B5) to tighten. Adjust all installation
holes and then screw all the bolts with the internal hexagon-wrench.
Now you have finished all the assembly of the chair!
DE: Führen Sie die Rückenlehne in die Wandrohre ein, zielen Sie
auf die Löcher, und ziehen Sie sie mit dem Feststelldrehknopf (B5)
fest. Passen Sie alle Installationslöcher an und schrauben Sie dann
alle Schrauben mit dem Innensechskantschlüssel fest. Jetzt haben
Sie die gesamte Montage des Stuhls abgeschlossen!
FR: Insérez le dossier dans les tubes courbes, en pointant dans les
trous, et utilisez le bouton de verrouillage (B5) pour le serrer. Serrez
tous les trous d'installation, puis vissez tous les vis à l'aide de la clé
hexagonale interne. Vous avez maintenant terminé l'assemblage
complet de la chaise !
ES: Introduzca el respaldo en los tubos curvos, apuntando a los
agujeros, y utilice la perilla giratoria de bloqueo (B5) para apretar.
Ajuste todos los agujeros de instalación y luego atornille todos los
pernos con la llave hexagonal interna. ¡Ahora ha terminado todo el
montaje de la silla!
IT: Inserire lo schienale nei tubi della bacchetta, puntando sui fori, e
utilizzare la manopola di bloccaggio (B5) per stringere. Regolare tutti
i fori di installazione e poi avvitare tutti i bulloni con la chiave
esagonale interna. Ora avete finito l'assemblaggio della sedia!
PL: Nasuń oparcie (A13) na rury nośne krzesła (A11) i zamocuj za
pomocą pokręteł. Wyreguluj wszystkie śruby i wkręty, a następnie
dokręć je za pomocą klucza imbusowego. Montaż krzesła został
zakończony!
27

Publicidad

loading