Descargar Imprimir esta página
Samsung WMN8000SXT/XC Instrucciones De Instalación
Samsung WMN8000SXT/XC Instrucciones De Instalación

Samsung WMN8000SXT/XC Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para WMN8000SXT/XC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41

Enlaces rápidos

Wall Mount Installation Precautions
• Use only the provided accessories and parts to install the wall mount.
• Do not install on any surface other than a vertical wall.
• In order to ensure the product's performance and prevent malfunctions, do not install it in the following areas:
– Areas with strong vibration and/or impact: Can cause the product to fall and become damaged.
– In the vicinity of a fire sprinkler: Heat generated by the product may trigger the sprinkler.
– In the vicinity of a high-voltage cable: Interference from the cable can prevent the TV from displaying images correctly.
– In the vicinity of a heater: Can cause the product to overheat and malfunction.
• Check the stability of the wall.
• Weak walls will need to be reinforced before the TV can be mounted.
• Do not hollow out a wall and install the TV inside it.
• Connect all the external devices to the TV before installing the wall mount.
• If intending to mount on a non-concrete wall, contact a professional installer and verify first.
• Once installed, maintain a distance of at least 28 mm between the wall surface and the TV.
• Check the model of your TV, the corresponding installation guide on the back, and the types of walls the TV can be mounted on.
[ Check the type of the wall before installing.
Standard Installation Requirements by Wall Type
• Can only be mounted on a concrete or interior wall of sufficient thickness. Refer to the diagrams below.
Min. 50 mm
MDF
PW, etc.
With reinforcement
Min.
50 mm
Min. 10 mm
MDF, PW
NOTE
MDF = Medium Density Fiberboard
PW = Plywood
• Cannot be mounted on unreinforced wall or drywall surfaces.
MDF, PW,
Concrete
0~24 mm
Safety instructions
These safety instruction are intended to protect you and prevent property damage. Read them carefully and comply with these instructions. Failing to
follow them may result in physical injury.
1. This product must be installed by a qualified technician assigned by the retailer.
Install by a non-professional may result in physical injury or product damage.
If you want to move or replace the product
after installation, contact the technician
assigned by the retailer again.
2. Do not let children play around the product without supervision.
Children may bump their heads or bodies into the corners, resulting in injury.
3. Do not install the product on a wall that will not support its weight.
The product may fall, resulting in physical injury or product damage.
4. Do not install the product under abnormal or non-standard site conditions. The product may be severely damaged. In these circumstances, contact a local
Samsung service center.
– Keep the product away from dust, chemicals, high or low temperatures, humidity, and/or vehicle traffic.
Min. 30 mm
MDF, PW
Art Wall
Min. 10 mm
MDF, PW
Min. 30 mm
Concrete
Art Wall
Min. 10 mm
MDF, PW
Without
Art Wall
reinforcement
Min.
25 mm
MDF, PW
(Exc. drywall
thickness)
Min.
25 mm
Mixed Concrete
Wall (Exc. drywall
thickness)
Drywall
Cannot install on drywall
Do not hang from the installed product or
apply force to it.
English - 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung WMN8000SXT/XC

  • Página 1 4. Do not install the product under abnormal or non-standard site conditions. The product may be severely damaged. In these circumstances, contact a local Samsung service center. – Keep the product away from dust, chemicals, high or low temperatures, humidity, and/or vehicle traffic.
  • Página 2 Accessories [ Use only the provided accessories and parts to install the wall mount. Wall Mount Brackets Length Adjustment Bars (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Mounting M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 Pieces M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 User Manual...
  • Página 3 4. Adjust the length adjustment bars for the chosen orientation. 4-1. Adjust the height-adjustment brackets. Normal Type Slim Type (remove 4 height-adjustment brackets.) 4-2. Assemble the length adjustment bars on to the two wall mount brackets using screws. 5. Place the assembly against the wall you wish to mount it on to and then mark the anchor insertion points on the wall. 6.
  • Página 4 7. Remove the screws holding the wall mount brackets in place. Normal Type Slim Type 8. Assemble the mounting pieces to the back of the TV as shown in the diagram. [ Make sure to insert the pieces into the right holes. [Normal TV] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900]...
  • Página 5 11. Lift up the bottom of the TV and then turn the bottom safety hooks on either side to secure the mounting pieces in place. [ If the TV is not horizontally leveled, adjust the level by turning the screws as shown in the diagram.
  • Página 6 4. N’installez pas le produit dans un environnement anormal ou hors normes. Cela pourrait endommager gravement le produit. Dans ce cas, contactez un centre de service Samsung local. – Tenez le produit à l’abri de la poussière, des substances chimiques, des températures faibles ou élevées, de l’humidité et/ou du passage de véhicules.
  • Página 7 Accessoires [ Utilisez uniquement les pièces et accessoires fournis pour installer le support mural. Supports muraux Barres de réglage de la longueur (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Pièces M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 d’installation M8 x L49 M8 x L40...
  • Página 8 4. Réglez les bras de réglage de la longueur en fonction de l’orientation choisie. 4-1. Réglez les supports de réglage de la hauteur. Type normal Type fin (déposez les 4 supports de réglage de la hauteur.) 4-2. Fixez les barres de réglage de la longueur sur les deux supports muraux à l’aide de vis. 5.
  • Página 9 7. Ôtez les vis tout en maintenant les supports muraux en place. Type normal Type fin 8. Assemblez les pièces d’installation à l’arrière du TV comme illustré sur le schéma. [ Veillez à insérer les pièces dans les trous appropriés. [Téléviseur normal] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900]...
  • Página 10 11. Soulevez le bas du TV, puis faites tourner les crochets de sécurité situés dans le bas de chaque côté de l’appareil pour immobiliser les pièces d’installation. [ Si le niveau du téléviseur n’est pas horizontal, ajustez-le en faisant tourner les vis comme illustré...
  • Página 11 4. Montieren Sie das Produkt nicht an Orten oder Wänden, an denen anormale Bedingungen herrschen oder die nicht der Norm entsprechen. Das Produkt könnte schwer beschädigt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an ein Samsung-Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe. – Schützen Sie das Produkt vor Staub, Chemikalien, hohen oder niedrigen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und/oder Straßenverkehr.
  • Página 12 Zubehör [ Verwenden Sie bei der Installation der Wandhalterung ausschließlich Zubehör und Teile, die mitgeliefert werden. Wandhalterungen Längenjustierung (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Montageteile M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 (x 4) Benutzerhandbuch Garantie...
  • Página 13 4. Passen Sie die Längenjustierung an die gewählte Ausrichtung an. 4-1. Passen Sie die Höhenjustierung an. Normale Ausführung Schlanke Ausführung (4 Höhenjustierungen entfernen) 4-2. Befestigen Sie die Längenjustierungen mit Schrauben an den zwei Halterungen. 5. Halten Sie die Baugruppe gegen die Stelle an der Wand, an der Sie sie anbringen möchten, und markieren Sie dann die Punkte, an denen Sie die Bohrungen für die Dübel anbringen müssen.
  • Página 14 7. Entfernen Sie die Schrauben und halten Sie dabei die Wandhalterungen fest. Normale Ausführung Schlanke Ausführung 8. Bringen Sie die Montageteile auf der Rückseite des Großbildschirms an (siehe Abbildung). [ Achten Sie darauf, die Teile in die richtigen Bohrungen einzusetzen. [Normal Fernsehgeräte] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900]...
  • Página 15 11. Fassen Sie den Großbildschirm beim Hochheben an der unteren Kante an, und drehen Sie die unteren Sicherheitshaken auf beiden Seiten, um die Montageteile zu fixieren. [ Wenn das Fernsehgerät nicht horizontal liegt, passen Sie seine Lage durch Drehen der Schrauben (siehe Abbildung) an. Technische Daten des Geräts [ Der Kippwinkel kann sich je nach Modell unterscheiden.
  • Página 16 4. Non installare il prodotto in un luogo soggetto a condizioni anomale o particolari. Il prodotto potrebbe subire gravi danni. In questo caso, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. – Tenere il prodotto lontano da polvere, sostanze chimiche, temperatura o umidità troppo basse o troppo alte e/o traffico urbano.
  • Página 17 Accessori [ Per installare il prodotto a parete, utilizzare solo gli accessori e i componenti forniti in dotazione. Staffe per Barre per la regolazione l’installazione a parete della lunghezza (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Elementi di M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 montaggio...
  • Página 18 4. Regolare le barre di regolazione della lunghezza in base all’orientamento scelto. 4-1. Regolare le staffe di regolazione dell’altezza. Tipo normale Tipo sottile (rimuovere le 4 staffe di regolazione dell’altezza.) 4-2. Fissare le barre di regolazione della lunghezza sulle due staffe a parete utilizzando le viti fornite. 5.
  • Página 19 7. Rimuovere le viti mantenendo in posizione le staffe di montaggio a parete. Tipo normale Tipo sottile 8. Assemblare gli elementi di montaggio sul retro dell’TV come mostrato nello schema. [ Inserire gli elementi nei fori corretti. [TV normale] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN]...
  • Página 20 11. Sollevare l’TV dal fondo quindi ruotare i ganci di sicurezza sul fondo per assicurare gli elementi di montaggio in posizione. [ Se il televisore non è perfettamente orizzontale, regolare l’inclinazione agendo sulle viti, come mostrato nello schema. Specifiche del prodotto [ L’angolo di inclinazione può...
  • Página 21 4. Ne szerelje fel a terméket szokatlan vagy nem szabványos helyszíni körülmények között. A termék súlyosan károsodhat. Ilyen esetben vegye fel a kapcsolatot egy helyi Samsung szervizközponttal. – Tartsa a terméket portól, vegyi anyagoktól, magas vagy alacsony hőmérséklettől, nedvességtől és/vagy járművek közlekedési útvonalától távol.
  • Página 22 Tartozékok [ A fali konzol felszereléséhez csak a mellékelt tartozékokat és alkatrészeket használja. A fali konzol tartóelemei Hosszállító rudak (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Rögzítőelemek M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 Használati...
  • Página 23 4. Állítsa be a hosszállító rudakat a kiválasztott tájolásnak megfelelően. 4-1. Állítsa be a magasságállító konzolokat. Normál típus Vékony típus (távolítsa el a 4 magasságállító konzolt.) 4–2. Rögzítse a hosszállító rudakat a két fali konzolra a csavarokkal. 5. Helyezze a szerelvényt a falra, ahová fel szeretné szerelni, majd jelölje be a tiplik helyét a falon. 6.
  • Página 24 7. Távolítsa el a fali konzolokat a helyükön tartó csavarokat. Normál típus Vékony típus 8. Szerelje fel a rögzítőelemeket az TV hátuljára, amint az az ábrán látható. [ Ellenőrizze, hogy a rögzítőelemek a megfelelő lyukakba kerültek-e. [Normál TV] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN]...
  • Página 25 11. Emelje fel az TV alját, majd fordítsa el az alul elhelyezkedő két biztosítókapcsot a rögzítőelemek elmozdulás elleni rögzítéséhez. [ Ha a TV-készülék nem vízszintes, állítsa vízszintes helyzetbe a csavarokkal az ábrán látható módon. Műszaki jellemzők [ A dőlésszög típusonként változhat. 28.0 100.00 Normál típus...
  • Página 26 4. Nie należy montować produktu w nieodpowiednich lub niestandardowych warunkach. Produkt może zostać poważnie uszkodzony. W takim wypadku należy skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym firmy Samsung. – Produkt należy chronić przed kurzem, chemikaliami, wysokimi lub niskimi temperaturami, wilgotnością i/lub ruchem pojazdów.
  • Página 27 Akcesoria [ Do montażu uchwytu ściennego należy używać wyłącznie dostarczonych akcesoriów i części. Wsporniki uchwytu Listwy do regulacji ściennego długości (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Elementy M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 montażowe M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 (x 16)
  • Página 28 4. Dostosuj listwy do regulacji długości do wybranej pozycji. 4-1. Dostosuj wsporniki do regulacji wysokości. Standardowy Wąski (usuń 4 wsporniki do regulacji wysokości) 4-2. Za pomocą wkrętów przymocuj listwy do regulacji długości do dwóch wsporników uchwytu ściennego. 5. Przyłóż konstrukcję do ściany, na której ma być zamocowana, i zaznacz na ścianie miejsca na kołki rozporowe. 6.
  • Página 29 7. Wyjmij wkręty mocujące wsporniki uchwytu ściennego. Standardowy Wąski 8. Zamocuj elementy montażowe z tyłu monitora TV jak pokazano na rysunku. [ Należy upewnić się, że elementy znajdują się we właściwych otworach. [Telewizor normalny] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN] M8 x L71...
  • Página 30 11. Unieś dolną część telewizora TV, a następnie obróć dwa haczyki zabezpieczające znajdujące się po obu stronach, aby odpowiednio zabezpieczyć elementy montażowe. [ Jeśli telewizor nie został wypoziomowany, należy dostosować jego położenie, obracając wkręty w sposób pokazany na rysunku. Dane techniczne produktu [ Kąt odchylenia może różnić...
  • Página 31 4. Não instale o produto em condições locais anormais ou não padrão. O produto poderá ficar gravemente danificado. Nestas condições, contacte um centro de assistência local da Samsung. – Mantenha o produto afastado de poeiras, produtos químicos, temperaturas elevadas ou baixas, humidade e/ou circulação de veículos.
  • Página 32 Acessórios [ Utilize apenas os acessórios e peças fornecidos para instalar o suporte para montagem na parede. Suportes da Barras de ajuste do montagem na parede comprimento (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Peças de M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 fixação...
  • Página 33 4. Coloque as barras de ajuste de comprimento consoante a orientação pretendida. 4-1. Coloque os suportes de ajuste da altura. Tipo normal Tipo fino (remova 4 suportes de ajuste da altura) 4-2. Monte as barras de ajuste de comprimento nos dois suportes da montagem na parede, utilizando parafusos. 5.
  • Página 34 7. Retire os parafusos, mantendo os suportes da montagem na parede no lugar. Tipo normal Tipo fino 8. Monte as peças de fixação na parte posterior do TV, como se mostra no diagrama. [ Certifique-se de que insere as peças nos orifícios correctos. [Televisor Normal] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900]...
  • Página 35 11. Levante a parte inferior do TV e depois rode os ganchos de segurança situados de cada lado da parte inferior para fixar as peças de fixação no devido lugar. [ Se o televisor não estiver nivelado horizontalmente, ajuste-o rodando os parafusos, como se mostra no diagrama.
  • Página 36 Данная инструкция по технике безопасности предназначена для защиты вашего здоровья и имущества. Внимательно изучите данные инструкции и придерживайтесь их. Невыполнение инструкции может привести к получению травм. 1.• Данное•изделие•должен•устанавливать•квалифицированный•специалист,•выбранный•продавцом. Установка•лицом,•не•являющимся•квалифицированным•специалистом,•может•привести•к•получению•травм•или•повреждению•изделия. Если•вам•необходимо•переместить•или• Не•повисайте•на•установленном•изделии• заменить•изделие•после•установки,•вам• и•не•прикладывайте•силу•при•обращении• следует•снова•обратиться•к•специалисту,• с•ним. выбранному•продавцом. 2.• Не•допускайте,•чтобы•дети•играли•возле•изделия•без•присмотра. Дети•могут•удариться•головой•или•телом•об•углы•и•пораниться. 3.• Не•вешайте•изделие•на•стену,•которая•не•способна•выдержать•его•вес. Изделие•может•упасть•и•при•падении•травмировать•кого-нибудь•или•разбиться. 4.• Не•устанавливайте•изделие•в•местах•с•нетипичными•или•нестандартными•условиями.•Изделие•может•быть•серьезно•повреждено.•В•таких• обстоятельствах•следует•обратиться•в•местный•сервисный•центр•Samsung. • – Не•храните•изделие•в•пыльных•местах•и/или•в•местах•поблизости•дорог•с•оживленным•движением;•не•допускайте•воздействия•на•него•химических• веществ,•высоких•или•низких•температур•и•высокой•влажности. Русский - 36...
  • Página 37 Принадлежности [ Для•установки•настенного•крепления•следует•использовать•только•принадлежности•и•детали•из•комплекта. • Кронштейны•для• Стержни• настенного•монтажа регулировки•длины •(x•4) •(x•4) •(x•2) •(x•8) Монтажные• M8•x•L71 M6•x•L30 M4•x•L60 элементы M8•x•L49 M8•x•L40 M8•x•L64 Руководство• Гарантия •(x•16)•M5•x•L65 •(x•16)•анкеров •(x•4) Ø25:•x•2 x•2 пользователя Руководство по установке 1.• Сначала•проверьте•состояние•стены•(тип,•толщина,•плоскостность). Предмет Поверхность• стены Поверхность• Предмет стены 28•мм 1-1.•...
  • Página 38 4.• Отрегулируйте•стержни•регулировки•длины•для•выбранного•положения•установки. 4-1.• Отрегулируйте•кронштейны•регулировки•высоты. Обычный С•тонким•экраном•(удалите•4•кронштейна•регулировки•высоты.) 4-2.• Закрепите•винтами•стержни•регулировки•длины•на•двух•кронштейнах•для•настенного•монтажа. 5.• Приложите•конструкцию•к•стене•там,•где•вы•хотите•ее•установить,•и•отметьте•на•стене•места•установки•анкеров. 6.• Вставьте•анкеры•и•винты•в•отмеченных•местах.• мм 65 mm (2.5ʺ) 9 mm (0.3ʺ) мм [ Установка•на•стене•из•гипсокартона•с•усилением•шпильками • 65 mm (2.5 ) мм 65 mm (2.5 ) мм 3 mm (0.1 ) 65 mm (2.5 ) Требования...
  • Página 39 7.• Удалите•винты,•удерживающие•кронштейны•для•настенного•монтажа. Обычный С•тонким•экраном 8.• Присоедините•монтажные•элементы• •к•задней•части•TV•панели,•как•показано•на•схеме. [ Убедитесь•в•том,•что•элементы•вставлены•в•соответствующие•отверстия. • [Oбычный•телевизор] M8•x•L40 [78HU8500~9800,•78JS9000~9500,•S9500~9900] M8•x•L49 [KU6500~7570,•KS7500~8800,•MU6500~7600,•NU8000~8100,•Q6FN] M8•x•L71 9.• Для•подъема•и•установки•на•кронштейн•TV•панели•в•соответствии•со•схемой•требуется•как•минимум•два•человека. 10.• Поднимите•нижнюю•часть•TV•панели•и•закрепите•ее,•как•показано•на•схеме.•Присоедините•кабели. стена стена стена Русский - 39...
  • Página 40 11.• Поднимите•нижнюю•часть•TV•и•поверните•нижние•предохранительные•крюки•с•каждой•стороны,•чтобы•зафиксировать•монтажные•элементы. [ Если•телевизор•не•выровнен•в• • горизонтальной•плоскости,•отрегулируйте• его•положение,•поворачивая•винты,•как• показано•на•схеме. Технические характеристики изделия [ Угол•наклона•может•различаться•в•зависимости•от•модели. • 28.0 100.00 Обычный С•тонким•экраном Ширина, мм Ширина, мм Высота,•мм Высота,•мм Глубина,•мм Глубина,•мм Вес,•кг Вес,•кг Параметры•настенного•крепления•VESA,•мм 600•х•400 Параметры•настенного•крепления•VESA,•мм 600•х•400 Русский - 40...
  • Página 41 4. No monte el producto en un lugar en condiciones anómalas o no estándar. El producto podría resultar gravemente dañado. En estas circunstancias, póngase en contacto con un centro de servicio local de Samsung. – Mantenga el producto apartado del polvo, productos químicos, temperaturas altas o bajas, humedad o tráfico de vehículos.
  • Página 42 Accesorios [ Utilice solo las piezas y los accesorios proporcionados para instalar el montaje mural. Adaptadores de Barras de ajuste de montaje mural longitud (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Piezas de M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 montaje M8 x L49...
  • Página 43 4. Ajuste las barras de ajuste de longitud según la orientación elegida. 4-1. Ajuste los soportes de ajuste de altura. Tipo normal Tipo delgado (quite los 4 soportes de ajuste de altura). 4-2. Monte las barras de ajuste de longitud en ambos adaptadores con tornillos. 5.
  • Página 44 7. Retire los tornillos que sujetan los adaptadores de montaje mural en su lugar. Tipo normal Tipo delgado 8. Inserte las piezas de montaje en la parte posterior de la TV como se muestra en la ilustración. [ Asegúrese de que inserta las piezas en los orificios correctos. [TV normal] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900]...
  • Página 45 11. Levante la parte inferior de la TV y gire los ganchos de seguridad a uno y otro lado para asegurar las piezas de montaje en su lugar. [ Si el televisor no está horizontal, ajuste el nivel girando los tornillos como se muestra en la ilustración.
  • Página 46 3. Montera inte produkten på en vägg som inte kan hålla dess vikt. Produkten kan trilla ned, vilket kan leda till fysisk skada eller skador på produkten. 4. Montera inte produkten där platsförhållandena är onormala eller icke-standard. Produkten kan skadas svårt. I så fall ska du kontakta ett lokalt Samsung- servicecenter.
  • Página 47 Tillbehör [ Använd endast medföljande tillbehör och delar för att montera väggfästet. Konsoler för Längdjusteringsskena väggfästet (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Monteringsdelar M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 (x 16) (x 4) Bruksanvisning...
  • Página 48 4. Ställ in längdjusteringsskenorna för vald orientering. 4-1. Justerar höjdjusteringsfästena. Normal typ Tunn typ (ta bort 4 höjdjusteringsfästen). 4-2. Montera längdjusteringsskenorna på de två väggmonteringsfästena med skruvar. 5. Placera enheten mot väggen som du vill montera den på och markera förankringarnas punkter på väggen. 6.
  • Página 49 7. Ta bort skruvarna som håller monteringskonsolerna på plats. Normal typ Tunn typ 8. Montera monteringsdelarna på baksidan av TV:n så som visas i bilden. [ Kontrollera att delarna förs in i rätt hål. [Normal TV] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN] M8 x L71...
  • Página 50 11. Lyft upp undersidan av TV:n och vrid säkerhetskrokarna på undersidan på endera sidan för att låsa monteringsdelen på plats. [ Om TV:n inte är justerad horisontellt, justerar du den genom att vrida på skruvarna så som visas på bilden. Produktspecifikationer [ Lutningsvinkeln kan variera beroende på...
  • Página 51 3. Ürünü ağırlığını tartmayacak bir duvara takmayın. Ürün düşüp fiziki yaralanmaya neden olabilir veya hasar görebilir. 4. Ürünü anormal veya standart olmayan koşullardaki yerlere monte etmeyin. Ürün ciddi bir şekilde hasar görebilir. Bu gibi durumlarda, yerel bir Samsung servis merkezine başvurun.
  • Página 52 Aksesuarlar [ Duvar montajını yapmak için yalnızca sağlanan aksesuarları ve parçaları kullanın. Duvara Montaj Uzunluk Ayar Braketleri Çubukları (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) Montaj Parçaları M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 Kullanıcı...
  • Página 53 4. Seçilen yönelim için uzunluk ayarlama çubuklarını ayarlayın. 4-1. Yükseklik ayarlama braketlerini ayarlayın. Normal Tür İnce Tür (4 yükseklik ayarlama braketini çıkarın.) 4-2. Vidaları kullanarak iki duvara montaj braketindeki uzunluk ayarlama çubuklarını birleştirin. 5. Düzeneği üzerine monte etmek istediğiniz duvara yerleştirin ve sonra duvara dübel takma noktalarını işaretleyin. 6.
  • Página 54 7. Duvara montaj braketlerini yerinde tutarak vidaları çıkarın. Normal Tür İnce Tür 8. Montaj parçalarını TV’nin arkasına şemada gösterilen şekilde birleştirin. [ Parçaları doğru deliklere taktığınızdan emin olun. [Normal Tür] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN] M8 x L71 9.
  • Página 55 11. TV’nin altını yukarı kaldırın ve sonra montaj parçalarını yerine sabitlemek için alttaki yanlarda bulunan güvenlik kancalarını açın. [ TV yatay olarak düz değilse, vidaları şemada gösterilen şekilde çevirerek düz olmasını sağlayın. Ürün Teknik Özellikleri [ Eğim açısı modele bağlı olarak farklılık gösterebilir. 28.0 100.00 Normal Tür...
  • Página 56 アート ウ 補強 0-24 mm なし ォール 化粧ボードには設置不能 安全にお使いいただくために 以下の安全に関する注意事項は、お客様の身体を守り、器物の損害を防ぐためのものです。 注意深くお読みになり、注意事項をお守りください。 注意事項を守られなか った場合は、ケガの原因となることがあります。 1. この製品の設置は、販売店の指定する認定技師のみが行わなければなりません。 認定技師以外が設置した場合は、ケガまたは製品損傷の原因となることがあります。 設置後に製品を移動または交換される場合は、 設置済みの製品にぶら下がったり、力を加えな 販売店の指定する認定技師に再度お問い合わ いでください。 せください。 2. 大人の付き添いなしで、製品の周囲でお子様を遊ばせないでください。 お子様が製品の角に頭や体をぶつけ、ケガの原因となることがあります。 3. 製品の重量を支えられない壁面には製品を設置しないでください。 製品が落下し、ケガや製品損傷の原因となることがあります。 4. 異常または一般的ではない設置環境に製品を設置しないでください。 製品が大きく損傷することがあります。 そのような場合は、最寄りの Samsung サービス センター までお問い合わせください。 䯊 ホコリまたは化学薬品のある場所、高温または低温、高湿、および/または交通量の多い場所に製品を設置しないでください。 日本語 - 56...
  • Página 57 アクセサリ [ ウォール マウントの設置には、付属のアクセサリおよび部品のみを使用してください。 ウォール マウント ブラケット 長さ調節バー (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) 取り付けピース M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 ユーザー マ 保証につ (x 16) M5 x L65 (x 16) アンカー...
  • Página 58 4. 選択した向きに合わせて、長さ調節バーを調節します。 4-1. 高さ調節ブラケットを調節します。 通常タイプ スリム タイプ (4 個の高さ調節ブラケットを取り外します) 4-2. ネジを使用して、2 つのウォール マウント ブラケットに長さ調節バーを取り付けます。 5. 組み立てたブラケットを取り付ける壁面に合わせ、壁面のアンカー挿入位置にマークを付けます。 6. マークを付けた位置にアンカーとネジを取り付けます。 65 mm (2.5ʺ) 9 mm (0.3ʺ) [ 植込みボルトで補強した化粧ボードへの設置 65 mm (2.5 ) 65 mm (2.5 ) 3 mm (0.1 ) 65 mm (2.5 ) 設置要件...
  • Página 59 7. ウォール マウント ブラケットを固定しているネジを取り外します。 通常タイプ スリム タイプ 8. 図に示すように、取り付けピース を TV の背面に組み立てます。 [ ピースは正しい穴に確実に取り付けてください。 [通常タイプ] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN] M8 x L71 9. 2 人以上で作業し、TV を持ち上げ、図に示すようにブラケットに取り付けます。 10. TV の下部を持ち上げ、図に示すように所定の位置に固定します。 ケーブルを接続します。 壁...
  • Página 60 11. TV の下部を持ち上げ、下部のいずれかの側の安全フックを回転させ、取り付けピースを所定の位置に固定します。 [ テレビの水平が取れていない場合は、図に 示すようにネジを調整し、水平になるように します。 製品仕様 [ 傾斜角度はモデルによって異なります。 28.0 100.00 通常タイプ スリム タイプ 幅(mm) 幅(mm) 高さ(mm) 高さ(mm) 奥行き(mm) 奥行き(mm) 重量(Kg) 重量(Kg) ウォール マウント VESA 仕様(mm) 600 x 400 ウォール マウント VESA 仕様(mm) 600 x 400 日本語 - 60...
  • Página 61 度除外) MDF、PW · 不得安装在未经加固的墙壁或者石膏板墙面上。 MDF、PW、 混凝土 石膏板 不含 艺术墙 0-24 mm 加固层 不得安装在石膏板墙面上 安全说明 这些安全说明旨在确保您的人身安全以及避免财产损失。 请仔细阅读并遵守这些说明。 未能遵守说明可能会导致人身伤害。 1. 本产品必须由零售商指定的合格技术人员安装。 由非专业人员安装可能会造成人身伤害或产品损坏。 产品安装后若要移动或更换,请再次联系零 产品安装后,请勿攀爬或对其施加强力。 售商指定的技术人员。 2. 请勿让无人监护的儿童在本产品周围玩耍。 儿童头部和身体可能会撞到产品的尖角处,从而造成伤害。 3. 请勿将本产品安装在不能支撑其重量的墙壁上。 否则产品可能会坠落,造成人身伤害或产品损坏。 4. 请勿在非正常或非标准场地环境中安装本产品。 产品可能会严重受损。 在此情况下,请联系当地 Samsung 服务中心。 - 使本产品远离灰尘、化学品、高温或低温、潮湿和/或有车辆通行的环境。 简体中文 - 61...
  • Página 62 配件 [ 请仅使用随附配件和零件安装壁挂支架。 壁挂支架 长度调整杆 (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) 固定件 M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 (x 16) (x 16) 用户手册 保修卡 (x 4) M5 x L65 锚固螺钉...
  • Página 63 4. 确定安装方向后调节长度调整杆。 4-1. 调节高度调整支架。 普通型 纤薄型(移除 4 个高度调整支架) 4-2. 使用螺钉将长度调整杆安装到两个壁挂支架上。 5. 将组装好的壁挂支架靠在安装位置,然后在墙壁上标记锚固螺钉的安装点。 6. 将锚固螺钉插入墙壁上标记的位置。 65 mm (2.5ʺ) 9 mm (0.3ʺ) [ 在经龙骨加固的石膏板墙面上安装 65 mm (2.5 ) 65 mm (2.5 ) 3 mm (0.1 ) 65 mm (2.5 ) 安装要求 3 mm (0.1 ) ·...
  • Página 64 7. 拧下用于固定壁挂支架的螺钉。 普通型 纤薄型 8. 将固定件 安装到 TV 背面,如图所示。 [ 确保将固定件安装在正确的孔位中。 [普通型] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN] M8 x L71 9. 在按照图示方式将 TV 抬起并安装到壁挂支架上时,必须至少有另外两人配合工作。 10. 抬起 TV 底部,根据图示方式将其固定到位。 然后连接缆线。 墙 墙 墙...
  • Página 65 11. 抬起 TV 底部,然后打开底边的安装钩,将固定件锁紧到位。 [ 如果电视未处于水平位置,可通过如图所 示的螺钉进行调节。 产品规格 [ 倾斜角度可能因机型而异。 28.0 100.00 普通型 纤薄型 宽度 (mm) 宽度 (mm) 高度 (mm) 高度 (mm) 深度 (mm) 深度 (mm) 重量 (Kg) 重量 (Kg) 壁挂支架 VESA 规格 (mm) 600 x 400 壁挂支架 VESA 规格 (mm) 600 x 400 简体中文...
  • Página 66 最少 10 公釐 MDF、PW • 不可安裝在未經強化的牆壁或石膏板表面上。 MDF、PW、水泥 石膏板 未經 藝術牆 0-24 公釐 強化 不可安裝在石膏板上 安全指示 這些安全指示是為保護您以及預防財產損失。 請仔細閱讀並遵從這些指示。 若未遵從,可能導致人身傷害。 1. 本產品必須由零售商所指派的合格技師進行安裝。 由非專業人員安裝,可能導致人身傷害或產品受損。 如果您在安裝後要搬動或更換產品,請再次 勿懸掛在安裝的產品上或對產品施加壓力。 聯絡零售商所指派的技師。 2. 勿讓孩童在無人看護下在產品附近嬉戲。 孩童的頭或身體可能會不小心碰撞到角落,而導致受傷。 3. 勿將產品安裝在無法支撐其重量的牆上。 產品可能會掉落,導致人身傷害或產品受損。 4. 勿將產品安裝在異常或非標準的場所。 產品可能會嚴重受損。 在這些情況下,請聯絡當地的 Samsung 服務中心。 – 保持產品遠離灰塵、化學物品、高溫或低溫、潮濕、以及/或車輛運輸多的場所。 繁體中文 - 66...
  • Página 67 附件 [ 僅使用所提供的附件和零件安裝壁掛架。 壁掛架托架 長度調整柄 (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) 掛接零件 M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 使用者手冊 保固書 (x 16) M5 x L65 (x 16) 螺栓 (x 4) Ø25:x 2 安裝指南...
  • Página 68 4. 根據所選擇的方向調整長度調整柄。 4-1. 調整高度調整托架。 一般型 超薄型(移除 4 個高度調整托架) 4-2. 使用螺絲將長度調整柄組裝到兩個壁掛架托架。 5. 將組件放到要安裝的牆面,然後在牆上標記螺栓的拴入點。 6. 將螺栓和螺絲拴入標記處。 65 mm (2.5ʺ) 9 mm (0.3ʺ) [ 利用強化螺柱安裝在石膏板上 65 mm (2.5 ) 65 mm (2.5 ) 3 mm (0.1 ) 65 mm (2.5 ) 安裝要求 3 mm (0.1 ) •...
  • Página 69 7. 取下固定壁掛架托架的螺絲。 一般型 超薄型 8. 組裝掛接零件 到 TV 背面,如圖所示。 [ 確定將零件拴入正確的孔洞中。 [一般型] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN] M8 x L71 9. 至少由另外兩人一起將 TV 抬高並安裝到下圖所示的托架。 10. 抬起 TV 底部,然後如圖所示予以固定。連接纜線。 牆 牆 牆 繁體中文...
  • Página 70 11. 提高 TV 的底部,然後旋轉位於兩側的底部安全掛勾,將掛接零件固定。 [ 如果電視不在水平上,如圖所示轉動螺絲 來調整水平程度。 產品規格 [ 傾斜角度可能依型號而異。 28.0 100.00 一般型 超薄型 寬度(公釐) 寬度(公釐) 高度(公釐) 高度(公釐) 深度(公釐) 深度(公釐) 重量(公克) 重量(公克) 壁掛架 VESA 規格(公釐) 600 x 400 壁掛架 VESA 規格(公釐) 600 x 400 繁體中文 - 70...
  • Página 71 벽걸이 설치 시, 주의사항 • 벽걸이 설치 시, 반드시 제공하는 구성품 및 부품을 사용해 주세요. • 수직 벽면 이외의 장소에는 설치하지 마세요. • 제품의 성능 보호와 고장 예방을 위해 다음 장소에는 설치하지 마세요. – 진동이나 충격이 가해질 염려가 있는 곳 : 제품이 떨어져서 파손될 우려가 있습니다. –...
  • Página 72 부속품 안내 [ 벽걸이 설치 시 반드시 제공되는 구성품 및 부품을 사용하여 주세요. 월마운트 브라켓 길이조절 바 (x 4) (x 4) (x 2) (x 8) 걸이용 플라스틱 M8 x L71 M6 x L30 M4 x L60 M8 x L49 M8 x L40 M8 x L64 (x 16) M5 x L65 (x 16) 앵커...
  • Página 73 4. 설치조건에 맞게 제품사이즈를 조정하세요. 4-1. 높이조절 브라켓을 설치조건에 맞도록 조정합니다. Normal Type Slim Type (높이조절 브라켓 4개소 분리) 4-2. 길이조절 바를 월마운트 브라켓 2개에 고정용 나사를 이용하여 조립하세요. 5. 설치하고자 하는 벽면에 위치 후 벽면에 앵커 삽입 위치를 표시해주세요. 6.
  • Página 74 7. 월마운트 브라켓을 고정하고 있는 나사를 제거해주세요. Normal Type Slim Type 8. TV 본체 뒷면에 걸이용 플라스틱 를 나사를 이용하여 그림과 같이 결합해주세요. [ 반드시 결합 구멍 위치를 확인해주세요. [일반 사용 시] M8 x L40 [78HU8500~9800, 78JS9000~9500, S9500~9900] M8 x L49 [KU6500~7570, KS7500~8800, MU6500~7600, NU8000~8100, Q6FN] M8 x L71 9.
  • Página 75 TV 하단을 들어올린 상태에서 양쪽하단 2개소 안전고리를 회전하여 걸이용 플라스틱을 고정시켜 주세요. [ 제품의 수평이 맞지 않을 경우 그림의 나사로 수평을 조절하세요. 제품 도면 (mm) / 사양 [ 회전 각도는 TV 모델에 따라 달라질 수 있습니다. 28.0 100.00 Normal Type Slim Type 폭...

Este manual también es adecuado para:

Wmn8000sxk