Descargar Imprimir esta página

Craftsman 917.377061 Manual Del Propietário página 20

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garantia .........................................................
20
Reglas de Seguridad ................................
20-22
Especificaciones
del Producto .......................
23
Montaje / Pre-Operaci6n
...............................
24
Operaci6n .................................................
25-29
Mantenimiento ..........................................
30-32
Programa de Mantenimiento ......................... 30
Servicio y Adjustes ...................................
33-34
Almacenamiento
.......................................
35-36
Identificaci6n de problemas ...................... 36-37
Orden de Partes .......................................
38-45
Servicio Sears ..................................
Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Per dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y aline segt3n las instrucciones
para la operaci6n y el mantenimiento
en el manual del
dueSo, Sears reparar_, gratis rode defecto en el material y la mane de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el use normal tales come las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones
necesarias debido al abuse o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los
cigQe_ales doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo segt3n las instrucciones
que se
incluyen en el manual del dueSo.
El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centre de
Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el
producto este en use en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi_n tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179
USA
IMPORTANTE"
Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
,_LBusque este simbolo que se_ala las precau-
ciones de seguridad de importancia. Quiere
decir-
iiiATENClON!!!
iiiESTE
ALERTO!!!
U SEGURIDAD
ESTA COMPROMETIDA.
ADVERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque per accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
_I_PA
araclones.
DVERTENClA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relatives de la bateria contienen
plomo o compuestos
de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
come causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros da_os reproductivos.
Lavar las manes
,_spu_s
de manipularlos.
PRECAUClON:
El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes
y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estaclo de
California come causa de cancer y clefectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos.
_PRECAUCl6N"
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya parade.
Para evitar quemaduras
severas, permanezca
lejos de estas Areas.
I. OPERACION
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente
con los controles y el use
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina y en los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manes o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
20

Publicidad

loading