Resumen de contenidos para Systembuild Evolution 2135408COM
Página 1
2135408COM 2 Door 1 Drawer Base Cabinet B342135408COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1-866-452-4081 (toll free) Monday-Friday 9am - 5pm CST Visit: www.systembuild.com...
Página 2
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1-800-489-3351 Monday-Friday 9am - 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1-2 - Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.
Página 3
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,...
Página 4
Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during your assembly process. systembuild.com...
Página 5
Board Identification Not actual size Bottom 32135408040 32135408030 Left Panel Right Panel 32135408010 32135408020 Adjustable Shelf 34888408050 Right Door Left Door 32135408070 32135408060 Drawer Front 32135408080 False Drawer Front Right Drawer Side Left Drawer Side 32135407090 32135407110 32135407100 Drawer Bottom Drawer Back Drawer Brace 32135407130...
Página 6
Board Identification Not actual size This part is made of paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. Back Panl K488840800 systembuild.com...
Página 7
Part List Actual Size (x4) (x12) (x26) (x4) (x4) #A22710 #A13410 #A12105 #A22700 #A21670 cam bolt 1-3/4" flat head screw 7/16" pan head screw cam lock wood dowel (x2) (x2) (x14) (x4) (x4) #A11210 #A11170 #A12810 #A80250 #A17400 3/4" pan head screw 5/8"...
Página 8
Part List Not Actual Size (x1) (x1) #A84050 #A55055 safety bracket lock (x4) (x3) (x5) #A65615 #A55010 #A44710 hinge handle foot (x1) (x2) #A56100 #A92550 drawer slide base plate kit systembuild.com...
Página 9
STEP 1 (x1) (x3) (x2) (x2) Locate the slide kit (21). Extend the slide as shown and press the release lever to remove the inner slide. Set the inner slide aside for later. Start by attaching the slide to the panels at the rear of the slide.
Página 10
STEP 2 (x1) (x3) (x2) (x2) middle slide release lever outer slide inner slide use these holes access hole systembuild.com...
Página 11
STEP 3 (x4) (x1) Do not fully tighten screw. Finished Edge systembuild.com...
Página 13
STEP 5 (x4) Finished Edges Face Up systembuild.com...
Página 14
STEP 6 (x30) IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Carefully turn the unit over on its front side. Position back panel as shown. Align squarely with all edges and nail straight into back edges as shown.
Página 19
STEP 11 Insert the barrel of the lock (12a) into the hole as shown. With the teeth of the lock nut (12c) facing the door surface, tighten the lock nut (12c). Position lock bar (12b) and attached the barrel of the lock (12a) with the lock screw (12d).
Página 20
STEP 12 When mounting the right door (G), When mounting the left door (F), be sure the lock bar (12b) is be sure the slide bolt (17) is pointing straight down. positioned in the up position. systembuild.com...
Página 21
STEP 13 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI-TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT.
Página 30
STEP 22 Install the drawer by inserting the inner slide into the track of the middle slide and press completely in. systembuild.com...
Página 31
STEP 23 To lock your cabinet: Shut the left door (F), press the slide bolt (17) down into the hole in the bottom (D). Close the right door (G) and turn the lock (12) so the lock bar rotates to the left and behind the left door (F). systembuild.com...
Página 32
STEP 24 Door Adjustment To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges. They are usually in slotted holes which allows you to adjust up or down by a few mm. Then tighten back up. To adjust side to side: Loosen the screw "C"...
Página 33
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 25 lbs 11.3 kg 50 lbs 22.7 kg 40 lbs 18.1 kg 50 lbs 22.7 kg Warning: Risk of injury to persons - do not place a television on this furniture.
Página 34
Register your product to receive the following: * New trend details - sneak peek on what's new * Surveys - have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You"...
Página 35
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1-800-489-3351 (Gratis) Lunes - Viernes 9am - 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte.
Página 36
Español Página 9 Localice el kit de deslizamiento (21). Extienda la corredera como se muestra y presione la palanca de liberación para retirar la corredera interior. Deje la corredera interior a un lado para más tarde. Comience por fijar la corredera a los paneles en la parte trasera de la corredera. Mientras se desliza la corredera central, localice los orificios de los paneles con el orificio de acceso de la corredera central y fíjelos con tornillos (20) como se muestra.
Página 37
Español Página 21 OPCIÓN 1: Fijación en un montante de la pared (método preferido) Con un detector de montantes, localice un montante en la pared. Coloque su unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la colocación del tornillo, puede perforar un agujero piloto de 1/8"...
Página 38
Español Página 33 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas - no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está...
Página 39
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez-nous: 1-800-489-3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à...
Página 40
Français Page 9 Localisez le kit de glissière (21). Déployez la glissière comme indiqué et appuyez sur le levier de libération pour retirer la glissière intérieure. Mettez la glissière intérieure de côté pour plus tard. Commencez par fixer la glissière aux panneaux à l'arrière de la glissière. Tout en faisant glisser la glissière centrale, localisez les trous des panneaux avec le trou d'accès de la glissière centrale et fixez-les avec les vis (20) comme indiqué.
Página 41
Français Page 21 OPTION 1 : Fixation dans un montant de mur (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, vous pouvez percer un trou pilote de 3 mm de diamètre à...
Página 42
Français Page 33 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle - ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé...