LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Antes de proceder à sua limpeza certifique-se de que o aparelho está desligado da rede.
• Não espere que as placas arrefeçam totalmente. A limpeza das mesmas é mais fácil quando ainda estão
temperadas. É suficiente passá-las com um pano húmido, e se ficarem restos difíceis pode eliminá-los com um
pouco de óleo.
• Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc. que possam deteriorar a
superfície do aparelho.
• Limpe as partes exteriores com um pano ligeiramente humedecido.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar desfazer-se do aparelho deposite-o, para o seu
posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado para tal fim.
• Nunca o deite para o lixo. Assim, estará a contribuir para o cuidado e o melhoramento do meio ambiente.
ATTENTION
• Read this instructions carefully before using your sandwich
maker for the first time and keep it for future enquires.
• This appliance can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, if they have been received supervision or instruction
concerning the use of the appliances by a person responsible for
their safety and understand the possible risk of this appliance.
• Keep all plastic bags and packaging components out of the reach
of children. They are potentially dangerous.
• Do not connect the appliance to the mains without checking that
the voltage on the rating plate and that of your household are the
same.
• Ensure the plug has an adequate earth base.
• The exterior parts of the appliance may reach high temperatures
when the appliance is on. Use always the handle and avoid to
touch them until some time has passed once switched off the
appliance.
•
ATTENTION: Hot surface.
• VERY IMPORTANT: Never immerse the appliance in water or
any other liquid.
ENGLISH
7