Descargar Imprimir esta página
Elektra Beckum HC 260 M Manual De Uso
Elektra Beckum HC 260 M Manual De Uso

Elektra Beckum HC 260 M Manual De Uso

Cepilladora/regruesadora

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I
Manuale d'istruzioni
Pialla a filo
E
Manual de uso
Cepilladora/Regruesadora
P
Manual de operação
Máquina de aplainar
HC 260 M
HC 260 K

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Elektra Beckum HC 260 M

  • Página 1 Manuale d’istruzioni Pialla a filo HC 260 M Manual de uso Cepilladora/Regruesadora Manual de operação Máquina de aplainar HC 260 K...
  • Página 2 Riempire e rispedire la scheda della garanzia. Conservare lo scontrino e / o la fattura d’acquisto! La garanzia ha valore Italia solo contro presentazione della prova d’acquisto. L’elenco delle agenzie di vendita autorizzate è riportato sull’ultima di copertin. Por favor, envíenos la tarjeta de garantía adjunta. ¡Guarde el recibo de compra! España Para efectuar una reclamación en garantía es necesario presentar el...
  • Página 3 XW0002I.fm 1Italia Panoramica sulla pialla a filo Piano di scarico Piedi (solo per il mod. HC 260 M) Il mod. HC 260 K dispone di un basamento Cappa di raccolta trucioli al posto dei piedi (istruzione addizionale) Dispositivo di protezione contro contrac-...
  • Página 4 Utilizzare sempre dei coltelli della pialla ben affilati. Nel dub- bio, ispezionare i pezzi in lavorazione per la presenza di corpi estranei (per es. chiodi, viti, ecc.). HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 5 • Usando la leva (25) è possibile adattare il pro- filo copertura dell'albero portacoltelli all'altezza del pezzo in lavorazione. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 6 Protezione contro il sovraccarico La pialla a filo è provvista di una protezione contro il sovraccarico incorporata. Questa spegne la mac- china quando il motore è surriscaldato. Per riaccen- dere la pialla a filo: HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 7 1. Svitare il perno filettato (37) della regolazione 2. Infilare lo scarico tensione (46) dall'interno in altezza per il piano a spessore, alzarlo e nell'asola (45) nella lamiera del corpo della quindi riavvitare a fondo. macchina. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 8 4. Infilare 2 bulloni ad incastro (57) nel profilato di spegnerla. arresto (58) ed avvitare a fondo usando 2 dadi 3. Fare attenzione al senso di rotazione dei rulli di autobloccanti (53) al supporto per la battuta. tensione o dell'albero portacoltelli. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 9 Per pezzi superiori a 1500 mm, lavorare con supporti addizio- nali o farsi aiutare da un assi- 7. Alzare con cura il piano a spessore onde fis- stente sare la cappa aspirazione trucioli. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 10 4. Appoggiare il pezzo in lavorazione contro la zione nella pialla in modo che esso non guida di battuta (all'occorrenza impiegare una battuta di guida supplementare). HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 11 4. Profilo di copertura dell'albero portacoltelli (70): − spostare tutto verso l'alto, e − spingerlo completamente all'esterno. La piallatura a spessore serve per ridurre lo spessore del pezzo in lavorazione che ha una superficie già piallata. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 12 (71) manovella. ad un impianto di aspirazione idoneo. La macchina è in grado di piallare con un passaggio fino a 4 mm al massimo. Questa misura può essere utilizzata esclusivamente: 1.10 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 13 − Utilizzare esclusivamente parti originali per i coltelli della pialla. 1.11 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 14 − Non serrare le viti dando dei colpi all'uten- sile. 13. Portare il profilo di copertura dell'albero porta- coltelli alla posizione di partenza. 14. Applicare la guida di battuta. 1.12 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 15 4. Sollevare il piano a spessore di ca. metà altezza. 5. Infilare due tavole di legno (o materiale simi- lare) nella macchina e successivamente solle- varla. 1.13 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 16 − Rullo di estrazione Verificare: − integrità del rivesti- mento? − i pezzi in lavorazione sono trasportati senza problemi? Piano di carico e sca- applicare un sottile rico strato di cera di scorri- mento. 1.14 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 17 Il pezzo in lavorazione infilare il pezzo in lavo- viene piallato contro razione dal lato oppo- grano sto. Troppo materiale viene far passare il pezzo in asportato in un passag- lavorazione più volte. 1.15 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 18 In questa sede non è possibile indicare l'effettivo rumore che raggiunge l'operatore (= valori delle immissioni), in quanto ciò dipende dalle relative condizioni ambientali. Ad ogni modo si consiglia calda- mente l'utilizzo di cuffie protettive anche se detti valori non lo dovessero richiedere specificatamente. 1.16 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 19 Schema di cablaggio 3N 50Hz 400/230V 1 50Hz 230V U < 230V U < 230V~ gnge gnge 1.17 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 20 XW0002S.FM 1Es aña Descripción general de la máquina Mesa de entrega Patas (modelo HC 260 M solamente ) El modelo HC 260 K tiene un bastidor en Caperuza de expulsión de virutas vez de patas (Manual de instrucciones Interceptor de contragolpes separado) Palanca de sujeción de la mesa de...
  • Página 21 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 22 árbol portacuchillas rotante durante trabajos de de la pieza en trabajo. planeado. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 23 Para volver a arrancar la máquina, hay que pulsar de nuevo el interruptor verde (29). HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 24 − colocar por el interior las arandelas (42) y − Escuadra de 45° y de 90° − atornillar las tuercas hexagonales (41) apretarlas. 3. Colocar las patas de goma (40) en las piernas. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 25 2. Atornillar el soporte del tope (56) con dos torni- Use solamente cables forrado de goma de llos de cabeza hexagonal (54) a la mesa de sección transversal suficiente. entrada. Nunca desenchufar el enchufe de conexión a la red nunca tirando del cable. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 26 3. Montar la mesa de salida (60) sobre la máquina – ambas espigas de la carcasa de la máquina deben enganchar en las ranuras inferiores de la guía de la mesa de entrega. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 27 − ¡No guiar la pieza de trabajo de retorno ejemplo, roble, haya, fresno) puede producir sobre el árbol portacuchillas rotante des- cáncer si es inhalado Si se trabaja en recintos cubierto! cerrados, utilizar siempre un sistema ade- cuado de aspiración de virutas: HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 28 (63) lateralmente a lo largo de la − La superficie anteriormente planeada pieza de trabajo – el muelle de presión (64) queda apoyada sobre la mesa de regrue- perfil de cubierta del árbol portacuchillas sado. deberá deflectarse ligeramente. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 29 − desplazarlo completamente hacia afuera. 8. Si se trabaja con un sistema de aspiración de virutas, conectar la tubuladura de succión de la caperuza de aspiración de virutas (71) a un sis- tema de aspiración adecuado. 2.10 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 30 − en el lado del interruptor; − Activar nuevamente todos los dispositivos − mirando hacia la máquina; de seguridad y controlar que funcionen 2. Ajustar el espesor del regruesado con la mani- correctamente. vela. 2.11 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 31 Si se utilizan cuchillas cepilladoras con filo a máquina). ambos lados, solamente es necesario inver- tir las cuchillas, siempre que el otro lado esté suficientemente afilado. 2.12 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 32 Si fuese necesario retensar la correa de arras- tre: − Aflojar los cuatro tornillos de montaje del motor aproximadamente una vuelta. 2.13 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 33 − las puntas de las mesa de regruesado. garras (no deben estar redondeadas) la cuchilla cepilladora Comprobar: − el apriete − el filo − el estado general (sin mellas, etc.) 2.14 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 34 Tensión de alimenta- Comprobar el cable, el ción interrumpida. enchufe, la caja de enchufe y el fusible. 2.15 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 35 (= valor recibido), ya que éste depende de la condiciones ambientales concretas. Por esta razón es recomendable usar una protección para los oídos, aunque los valores indicados aquí no muestren necesariamente su necesidad. 2.16 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 36 Planos de circuitos de corriente 3N 50Hz 400/230V 1 50Hz 230V U < 230V U < 230V~ gnge gnge 2.17 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 37 XW0002P.fm 1Portugal Vista Geral da Máquina Mesa de Saída Pernas (apenas no modelo HC 260 M) O modelo HC 260 K tem bancada própria Saída para as aparas (instruções em separado) Travão Antibloqueador Tabuleiro Fixador da mesa de saída Plaina...
  • Página 38 − Risco de ferimentos pelo recuo da peça em corte (presa pelo disco em rotação e atirada contra o operador): HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 39 − Usar sempre vestuário de protecção ade- tem de estar sempre encostado à peça em traba- quado lho. Durante a operação guiar a peça deslocando Máscara para respiração; as mãos sobre o resguardo da plaina. Protecção auricular; Óculos. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 40 Para voltar a arrancar: esquadria à largura da peça. 1. deixar o motor arrefecer (aproximadamente 10 • Afrouxar o bloqueador (35) para inclinar a minutos); esquadria num máximo de 45°. 2. carregar o botão verde (29). HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 41 4. Coloque a tampa de protecção (38) no aloja- que seja dobrado. mento para os bits. 3. Apertar a porca plástica novamente, pelo exte- rior. 4. Com a ajuda de outra pessoa, volte a colocar a máquina direita. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 42 6. Aperte a tampa ao suporte da esquadria (50) com dois parafusos Philips (51). 7. Ajuste os parafsusos de modo a que os baten- tes fiquem exactamnente a 45° e a 90° (use os esquadros). HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 43 Perigo! Antes de iniciar a manutenção, desligue da tomada! 1. Ponha a saída para eliminação das aparas a apontar para baixo. 2. Rode ambos os fixadores, da direita e da esquerda, para fora. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 44 − Nunca puxar a peça para cima da zona descoberta da plaina! − se o trabalho assim o exigir, usar: Aspirador (acessório opcional). Aplicar cera para garantir um deslizar seguro à peça na entrada e na saída. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 45 − A superfície já aplainada apoia-se sobre o tabuleiro. − A peça á trabalhada por cima. − A peça é inserida exactamente pelo lado oposto ao usado para o aplainamento de superfícies. HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 46 − se não se usar a largura máxima. De outro modo haverá o risco de sobrecarre- gar a máquina. É sempre preferível trabalhar a peça com várias passagens, até atingir a espessura desejada. 3.10 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 47 − redução do desempenho; − há um risco acrescido de bloqueio com retorno; − sobrecarga do motor. Perigo! Há risco de ferimentos pelas lâminas da pla- ina! Usar sempre luvas quando substituir as lâminas. 3.11 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 48 5 - 10 mm 5. Volte a colocar a tampa e fixe-a com as duas porcas autoblocantes. − Rodar a plaina uma volta no sentido con- trário ao da alimentação. 3.12 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 49 − se estão afiadas − Hastes do tabuleiro; − estado geral − mecanismo de ajustamento da altura do res- (sem mossas etc.) guardo. 4. Aplicar cera na mesa de alimentação, mesa de saída e tabuleiro. 3.13 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 50 Passagem demasiado Proceder a várias pas- são actuou devido a funda sagens com menor pro- falha de corrente. fundidade de corte. não há corrente de ali- Verificar cabo, ficha, mentação tomada, e fusível 3.14 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 51 (= Imissão) não pode aqui ficar indicada pois depende das condições ambientais. De qualquer modo é conveniente usarem-se protectores auriculares, mesmo que os valores indicados não pareçam ser excessivos. 3.15 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 52 Diagramas 3N 50Hz 400/230V 1 50Hz 230V U < 230V U < 230V~ gnge gnge 3.16 HC 260 M/ HC 260 K...
  • Página 55 Abricht- und Dickenhobelmaschine HC 260 M/2200 WNB - HC 260 M/2200 WNB (GB) - HC 260 K/3100 WNB - HC 260 M/2800 DNB - HC 260 K/4200 DNB Ar t.-Nr . - St ock- no. - N° d’ ar ticl e - ar t.-nr . - ar t.-nr . - Ar t.-nr . - Ar t.-Nr . - tuot enumer o - N° Ar t. - Ar t.N° - ar tigo n°: 011 302 6081 - 011 302 6146 - 011 202 6053 - 011 302 6090 - 011 202 6061 folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - corresponds with the following relevant regulations...
  • Página 56 HC 260 M/ HC 260 K 115 113 2860 – I/E/P - 4099 - 1.0...

Este manual también es adecuado para:

Hc 260 k