Descargar Imprimir esta página

Sunjoy G114000500 Instrucciones De Montaje página 12

Publicidad

Care and Maintenance / Entretien et maintenance / Cuidado y Mantenimiento
\
Before using, clean the Chair completely with a so� dry towel. When not in use, wipe free of any dirt or loose objects, wash with a
mild solu�on of soap and water; rinse thoroughly and dry completely. Do not use strong detergent or abrasive cleaners. Over �me
nuts and bolts can loosen. Occasionally, check nuts and bolts, re-�ghten if necessary.
Avant d'u�liser, ne�oyez le fauteuil complètement avec une servie�e douce. Pendant que vous ne l'u�lisez pas, ne�oyez toute
saleté ou re�rez les objets, lavez avec une solu�on légère de savon et d'eau ; rincez et séchez complètement. N'u�lisez pas de
détergents forts ou de ne�oyeurs abrasifs. Avec le temps les boulons et les écrous peuvent se desserrer. Vérifiez les boulons et les
écrous de temps en temps et resserrez-les si c'est nécessaire.
Antes de u�lizar, limpie el sillón completamente con una toalla suave y seca. Cuando no esté empleándolo, limpie la suciedad u
objetos sueltos, lave con una solución suave de agua y jabón; enjuague y seque completamente. No u�lice detergentes fuertes ni
limpiadores abrasivos. Con el �empo, las tuercas y los tornillos pueden aflojarse. De vez en cuando, verifique las tuercas y los
tornillos y vuelva a apretarlos si es necesario.
Limited Manufacturer's Warranty
Garantie limitée du fabricant
Garantía Limitada del Fabricante
SUNJOY Group warrants to the original purchaser that this item is free from defects in workmanship and materials for a period of 1
year from the date of purchase, provided the item was factory-sealed at the �me of purchase and is maintained with care and used
only for personal, residen�al purposes. Should any manufacturing defect arise within this warranty period, SUNJOY Group will
replace (at our op�on) any defec�ve merchandise or parts upon proof of purchase; however, transporta�on and delivery costs, as
well as payments to a third party for assembly or disassembly of the item, remain the responsibility of the purchaser. A purchaser
of an "open box," previously-returned, or "clearance" item, as well as original purchasers outside of the warranty period, may obtain
replacement parts from SUNJOY Group for products in current produc�on, at nominal cost.
Sunjoy Group garan�t à l'acheteur d'origine que cet ar�cle est exempt de défauts de main d'œuvre et matériels pendant une
période d'un an à compter depuis la date d'achat, à condi�on que l'ar�cle soit scellé de fabrique au moment de l'achat et qu'il soit
entretenu avec soin et u�lisé uniquement à des fins personnels et résiden�els. Si un défaut de fabrica�on se produit pendant ce�e
période de garan�e, Sunjoy Group remplacera (à notre discré�on) toute marchandise ou pièce défectueuse sur preuve d'achat;
cependant, les frais de transport et de livraison, ainsi que les paiements à un �ers pour le montage ou le démontage de l'ar�cle,
tombent sous la responsabilité de l'acheteur. Un acheteur d'un ar�cle de «boîte ouverte», précédemment retourné, ou «en
liquida�on», ainsi que les acheteurs originaux en dehors de la période de garan�e, peuvent obtenir des pièces de rechange auprès
de Sunjoy Group pour les produits en produc�on actuelle, à un prix habituel.
SUNJOY Group garan�za al comprador original que este ar�culo está libre de defectos de mano de obra y materiales por un período
de 1 año a par�r de la fecha de compra, siempre que el ar�culo estuviese sellado de fábrica en el momento de la compra y se haya
mantenga con cuidado y empleado únicamente para fines personales, residenciales. Si surge algún defecto de fabricación dentro de
este período de garan�a, SUNJOY Group reemplazará (a nuestra discreción) cualquier mercancía o piezas defectuosas mediante
prueba de compra; sin embargo, los gastos de transporte y entrega, así como los pagos a un tercero por el montaje o desmontaje
del ar�culo, siguen siendo responsabilidad del comprador. Un comprador de un ar�culo de "caja abierta", previamente devuelto o
"liquidado", así como los compradores originales fuera del período de garan�a, pueden obtener piezas de recambio del Grupo
SUNJOY para productos en producción actual, a un precio mínimo.
Exclusions:
\
Items used for commercial, contract, or other non-residen�al purposes, or items damaged due to acts of nature, vandalism, misuse,
or improper assembly are not covered. Corrosion or rus�ng of hardware is not covered. Proof of purchase (dated register receipt) is
required for warranty claims. Warranty is to the original purchaser and is non-transferable. Any replacement of warranted items will
be in the original style and color, or a similar style and color if the original is unavailable or has been discon�nued. As some states
do not allow exclusions or limita�ons on an implied warranty, the above exclusions and limita�ons may not apply. This warranty
gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
Les ar�cles u�lisés pour des fins commerciales, sous contrat, ou d'autres fins non- résiden�elles, ou les ar�cles abimés par les
intempéries, le vandalisme, l'u�lisa�on abusive, ou le montage incorrecte ne sont pas couverts. La corrosion et la rouille de la
quincaillerie ne sont pas couvertes. Une preuve d'achat (reçu daté) sera requise pour toute réclama�on sous garan�e. La garan�e
n'est que pour l'acheteur d'origine et n'est pas transférable. Tout remplacement d'ar�cles garan�s seront du style et de la couleur
originel, ou d'un style et couleur similaire si l'original n'est pas disponible ou s'il a été discon�nué. Puisque certains états ne
perme�ent pas les exclusions ou les limita�ons sur une garan�e implicite, les exclusions et limita�ons ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer. Ce�e garan�e vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état
à un autre.
Los ar�culos u�lizados para fines comerciales, contractuales u otros fines no residenciales, o los ar�culos dañados debido a actos de
la naturaleza, vandalismo, uso indebido o montaje inadecuado no están cubiertos. La corrosión u oxidación de la ferretería no están
cubiertas. Se requiere comprobante de compra (recibo fechado) para reclamaciones bajo garan�a. La garan�a es para el comprador
original y no es transferible. Cualquier reemplazo de ar�culos garan�zados será en el es�lo y color original, o en un es�lo y color
similar si el original no está disponible o si ha sido descon�nuado. Como algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en
una garan�a implícita, es posible que las exclusiones y limitaciones anteriores no se apliquen. Esta garan�a le otorga derechos
específicos y es posible que también tenga otros derechos, que varían de un estado a otro.
Country of Origin: China
Pais d'origine: Chine
Pais de origen: China
Produc�on Number: xxxxxxxxxx
Numéro de fabrica�on: xxxxxxxxxx
Número de producción: xxxxxxxxxx
12 / 12

Publicidad

loading