Descargar Imprimir esta página

Sunjoy G114000500 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Safety Information /
Information sur la sécurité /
Información de seguridad
 One people are required for this assembly.
 Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves.
 When assembling and using this product, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
personal injury and damage to equipment. Please read all
instructions before assembly and usage.
 Une personne est requise pour ce montage.
 Certaines pièces peuvent avoir des bords tranchants. Veuillez
porter des gants de protection.
 Lors du montage et de l'emploi de cet article, il faudra
toujours suivre les précautions de sécurité fondamentales pour
réduire le risque de blessures et dommages à l'équipement.
Veuillez lire toutes les instructions avant le montage et l'emploi.
 Se requiere una persona para esta asamblea.
 Algunas piezas pueden tener bordes afilados. Use guantes
protectores.
 Mientras monte y utilice este producto, debera seguir siempre
las precauciones fundamentales de seguridad para reducir el
riesgo de lesiones personales y daños al equipo. Lea todas las
instrucciones antes de montar y utilizar .
CAUTION: Chair is for setting purpose only.
Standing on or misuse of chair may result in
damage or injury. Not intended for
commercial use.
WEIGHT LIMIT 250LBS(113.5KG)
ATTENTION: La chaise est uniquement à des fins
de réglage. Se tenir debout sur le fauteuil ou en faire
une mauvaise utilisation peut entraîner des
dommages ou des blessures. Non destiné à un usage
commercial.
LIMITE DE POIDS 250 LBS (113,5 kg)
PRECAUCIÓN: La silla es solo para sentarse.
Subirse o utilizar la silla de manera inadecuada
puede provocar daños o lesiones. No esta proyectado
para uso comercial.
LÍMITE DE PESO 250LBS (113.5KG)
Warranty: 1 Year
Garantie: 1 année
Garantía: 1 año
The limited warranty is extended to the original purchaser and applies to material and manufacturer's defect provided the item is maintained with care and
used only for personal, residential purposes.
La garantie limitée s'étend à l'acheteur original et s'applique au matériel et aux défauts du fabricant à condition que l'article soit entretenu avec soin et utilisé
uniquement à des fins personnelles et résidentielles.
La garantía limitada se extiende al comprador original y se aplica al material y a defectos del fabricante, siempre y cuando el artículo se mantenga con cuidado
y se use solo para fines personales y residenciales.
IMPORTANT
How many people needed for the installation work.
Combien de personnes ont besoin pour les travaux
d'installation.
Cuántas personas se necesitan para el trabajo de
instalación.
Country of Origin: China
Pais d'origine: Chine
Pais de origen: China
NOTICE:
AVIS:
AVISO:
WHAT IS COVER?
QU'EST-CE QUE LA COUVERTURE?
¿QUÉ ESTA CUBIERTO?
KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVEZ CE MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE.
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONSULTALO EN EL PORVENIR.
WARNING/ATTENTION/ADVERTENCIA:
Keep all children and pets away from assembly area. Children and pets
should be supervised when they are in the area of the Chair construction.
Keep assembly area at least 6 feet from any obstruction such as a fence,
garage, house, overhanging branches, laundry line or electrical wires.
Check all bolts for tightness before use. IMPORTANT - check and tighten
bolts often to keep them secure!
Gardez tous les enfants et animaux à l'écart de la zone de montage.
Les enfants et les animaux doivent être surveillés lorsqu'ils se trouvent
près de la zone de construction de la chaise.
Gardez la zone de montage à au moins 6 pieds de toute obstruction telle
qu'une clôture, un garage, une maison, des branches pendantes, corde à
tendre ou câbles électriques.
Vérifiez que tous les boulons soient serrés avant l'emploi. IMPORTANT -
vérifiez et serrez souvent les boulons pour les maintenir serrés!
Mantenga los niños y mascotas fuera de la zona de montaje. Los niños y
las mascotas deben estar bajo vigilancia cuando se encuentren en la zona
de construcción de la silla.
Mantenga la zona de montaje al menos a 6 pies de cualquier obstrucción,
como una valla, garaje, casa, ramas colgantes, cuerda para tender o cables
eléctricos.
Verifique todos los tornillos para asegurarse que estén apretados antes de
usarlos. IMPORTANTE: ¡verifique y apriete los tornillos con frecuencia
para mantenerlos fijos!
For indoor use only.
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
Para empleo interior únicamente.
Produc�on Number: xxxxxxxxxx
Numéro de fabrica�on: xxxxxxxxxx
Número de producción: xxxxxxxxxx
2 / 12

Publicidad

loading