Resumen de contenidos para Giochi Preziosi CANTA TU CTC13000
Página 1
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL...
Página 2
MANUALE D'ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES - MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ - KULLANIM KILAVUZU IT - INQUADRA IL QR CODE PER VISIONARE I TERMINI DI UTILIZZO E SCARICARE LA VERSIONE PIÙ AGGIORNATA DI QUESTO MANUALE. NOTA: il presente manuale d’uso è...
Página 3
Marchi commerciali • Pulizia - Non utilizzare detergenti liquidi o spray. Utilizzare un panno • “Giochi Preziosi” e “Canta Tu” sono marchi commerciali registrati da asciutto per pulire solo la parte esterna del prodotto. Giochi Preziosi S.p.A. • Corpi estranei e liquidi - Non in lare nessun tipo di oggetto nelle •...
Página 4
MANUALE DI ISTRUZIONI CONTENUTO CARATTERISTICHE • Cu e Canta Tu Pro senza lo 1. Gamma di frequenza 2402MHz - 2480MHz • Trasmettitore da 2402MHz - 2480MHz 2. Esperienza di gioco immersiva e suono in virtual surround • Cavo di ricarica USB tipo C 3.
Página 5
Indicatore jack 3.5mm power on/o TASTI DI COMANDO DEL TRASMETTITORE Presa da 3.5mm: inserire il jack da 3.5mm nell'apparecchio Indicatori: luce che indica lo stato della connessione e il livello di batteria Presa di ricarica: inserire il cavo USB-C nella presa presa di ricarica USB-A per ricaricare il trasmettitore Power on/o : premere il pulsante per 3 secondi,...
Página 6
Do not store the equipment near Trademarks magnetic elds. • “Giochi Preziosi” and “Canta Tu” are registered trademarks of Giochi • Radio frequency - If you are wearing a hearing aid, contact the Preziosi S.p.A.
Página 7
USER’S MANUAL CONTENT FEATURES • Canta Tu wireless Headphones 1. 2402MHz-2480MHz Digital Hopping System Terminology • 2402MHz-2480MHz Transmitter 2. Immersive In-game Experience Virtual Surround Sound • USB-C to USB-A Charging Cable 3. Comfortable Wearing • User Manual 4. Direct Audio Line-In 5.
Página 8
Indicator jack 3.5mm power on/o TRANSMITTER CONTROLS 3.5mm Plug: plug into the 3.5mm jack of the device Indicator: indicate the conditions of connection and battery level Type-C charging port: insert the USB-C charging cable to recharge the transmitter Type-C Power on/o : press the power button for 3 seconds, the headset will powered on/o automatically charging port: LED INDICATORS (headphones and transmitter)
Página 9
Marcas registradas • Radiofrecuencia - Si lleva un audífono, póngase en contacto con el • Giochi Preziosi y Canta Tú son marcas registradas de Giochi Preziosi S.p.A. fabricante para obtener información sobre la radiofrecuencia. No utilice • Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor pertenecen a el equipo cerca de dispositivos o sistemas que emitan radiofrecuencias, sus respectivos propietarios.
Página 10
MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE CARACTERÍSTICAS · Auriculares Canta Tú inalámbricos 1. Frecuencia del sistema de salto digital: 2402MHz-2480MHz · Transmisor de 2402MHz-2480MHz 2. Sonido envolvente virtual para una experiencia de juego · Cable de carga USB-C para USB-A inmersiva. . Manual de instrucciones 3.
Página 11
Indicador jack de 3.5mm Encender/apagar COMANDOS DEL TRANSMISOR Clavija de 3,5 mm: enchufar a la toma de 3,5 mm del dispositivo. Indicador: indica las condiciones de conexión y el nivel de batería. Puerto de carga tipo C: insertar el cable de carga Puerto de USB-C en el USB-A para cargar el transmisor.