Página 1
RPPL750 / RPPL1000 LITHIUM JUMP STARTER 750A / 1000A JUMP STARTER For workshop and professional use DESIGNED WITH THE PROFESSIONAL IN MIND G15126065_UI_RING_Jump-Starter_RPPL750_1000_MiCh_02.indd 1 G15126065_UI_RING_Jump-Starter_RPPL750_1000_MiCh_02.indd 1 20.09.23 10:16 20.09.23 10:16 #90624 cyan magenta yellow black score dimension 148 x 210 mm...
Página 2
RPPL750 / RPPL1000 LITHIUM JUMP STARTER 750A / 1000A JUMP STARTER For workshop and professional use RPPL750 RPPL1000 12 V / Petrol, ≤ 10 L Diesel 12 V / Petrol, ≤ 12 L Diesel Rechargeable Li-ion Battery Rechargeable Li-ion Battery 6000 mAh (88.8 Wh)
Página 3
For list of General Power Tool Safety Warnings please scan the QR code or visit: www.ringautomotive.com/en/product-safety-documents Pour obtenir la liste des avertissements généraux sur la sécurité des outils électriques, veuillez scanner le code QR ou visiter : www.ringautomotive.com/en/product-safety-documents Zum Ansehen der Liste mit den allgemeinen Sicherheitshinweisen für Elektrowerkzeuge scannen Sie bitte den QR-Code oder besuchen Sie: www.ringautomotive.com/en/product-safety-documents Per la lista delle avvertenze generali sulla sicurezza degli elettroutensili, scansionare il codice QR o visitare il sito:...
Página 4
RPPL750 / RPPL1000 LITHIUM JUMP STARTER 750A / 1000A JUMP STARTER For workshop and professional use Always charge before use! * Dependant on load and battery condition G15126065_UI_RING_Jump-Starter_RPPL750_1000_MiCh_02.indd 4 G15126065_UI_RING_Jump-Starter_RPPL750_1000_MiCh_02.indd 4 20.09.23 10:16 20.09.23 10:16 #90624 cyan magenta yellow black...
Página 6
RPPL750 / RPPL1000 LITHIUM JUMP STARTER 750A / 1000A JUMP STARTER For workshop and professional use If no load is detected after 10s unit will switch off. G15126065_UI_RING_Jump-Starter_RPPL750_1000_MiCh_02.indd 6 G15126065_UI_RING_Jump-Starter_RPPL750_1000_MiCh_02.indd 6 20.09.23 10:17 20.09.23 10:17 #90624 cyan magenta yellow black...
Página 7
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joiden fyysinen, aistinva- sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given rainen tai henkinen kyky on rajallinen tai joilla ei ole riittävästi kokemusta eikä...
Página 8
RPPL750 / RPPL1000 LITHIUM JUMP STARTER 750A / 1000A JUMP STARTER For workshop and professional use diato o sustituirse a través de un técnico cualificado. NO utilice el cargador para ninguna DANGER ! ATTENTION, LES BATTERIES PLOMB-ACIDE GÉNÈRENT DES GAZ EXPLO- tarea para la cual no ha sido diseñado.
Página 9
FARE! VÆR OPPMERKSOM PÅ AT BLYSYREBATTERIER GENERERER EKSPLOSIVE NIEBEZPIECZEŃSTWO! UWAGA: AKUMULATORY KWASOWO-OŁOWIOWE WY- GASSER UNDER NORMAL BATTERIDRIFT. DERFOR ER DET SVÆRT VIKTIG Å LESE OG TWARZAJĄ GAZY WYBUCHOWE PODCZAS NORMALNEGO DZIAŁANIA. Z TEGO FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE HVER GANG DU BRUKER LADEUTSTYRET. ADVAR- POWODU BARDZO WAŻNE JEST DOKŁADNE ZAPOZNANIE SIĘ...
Página 10
RPPL750 / RPPL1000 LITHIUM JUMP STARTER 750A / 1000A JUMP STARTER For workshop and professional use Do not use in extreme heat. Ne pas utiliser en cas de fortes chaleurs. Nicht bei extremer Hitze verwenden. Non utilizzare in condizioni di caldo estremo. No utilizar con calor extremo. Não utilize em calor extremo.
Página 11
Keep cables away from moving parts. Tenir les câbles éloignés des pièces mobiles. Kabel von sich bewegenden Teilen fernhalten. Tenere i cavi lontano dalle parti in movimento. Mantener los cables lejos de las partes móviles. Mantenha os cabos afastados de peças móveis.
Página 12
(se «Samsvarserklæring»). Det britiske overensstemmelsesmærke kendetegner produk- ter, der er i overensstemmelse med de lovmæssige krav (se “Overensstemmelseserklæring”). Značka UKCA označuje produkty, které splňují zákonné požadavky (viz „Prohlášení o shodě“). Az Egyesült Királyságra vonatkozó megfelelőségi jelzés azt igazolja, hogy termék megfelel a hatályos előírásoknak (lásd a „Megfelelő- ségi nyilatkozat”...