Descargar Imprimir esta página

Meccanica Fadini DGT 61 Manual Del Usuario

Tablero de pulsadores con código digital
Ocultar thumbs Ver también para DGT 61:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

DGT 61
COD. 610L
COD. 612L
D G T 6 1
1 2 -2 4 V
a c /d c
I
Pulsantiera a codice digitale
GB
Digital Keypad
F
Clavier codè digital
D
Digitale Drucktastentafel
E
Tablero de pulsadores con código digital
NL
Drukknoppaneel met digitale code
N C
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
info@fadini.net
COD. 611L
www.fadini.net

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Meccanica Fadini DGT 61

  • Página 1 DGT 61 Pulsantiera a codice digitale Digital Keypad Clavier codè digital Digitale Drucktastentafel Tablero de pulsadores con código digital Drukknoppaneel met digitale code COD. 610L COD. 611L COD. 612L D G T 6 1 1 2 -2 4 V a c /d c...
  • Página 2 DELL'IMPIANTO disservizi o danni a cose e persone. □ Meccanica Fadini snc non Per una resa ottimale dell’impianto nel tempo e secondo le è responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri e normative di sicurezza, è...
  • Página 3 DGT 61 PULSANTIERA A CODICE DIGITALE APERTURA DELLA TASTIERA APERTURA DELLA SCHEDINA MADRE ATTENZIONE: questa schedina deve Fondello da incasso essere installata in un luogo protetto in materiale plastico all'interno dell'ingresso da aprire. Coperchio in alluminio trattato cod. 612L Fondello da parete...
  • Página 4 La pulsantiera digitale DGT 61 è un accessorio di comando a codice personalizzato studiato per l'apertura e la chiusura di qualsiasi impianto automatizzato ed inoltre per la gestione di altre utenze esterne. La DGT 61 è formata da una Tastiera (in un contenitore di alluminio trattato anticorrosione da fissare a parete o ad incasso) collegata via cavo (n°4 fili) alla Schedina Madre;...
  • Página 5 Schema riassuntivo serie Elpro (o un relè di comando). Fig.8. La schedina DGT 61 prevede anche un contatto pulito NC per la funzione di contatto pulito STOP. Il contatto ai morsetti C - NC della schedina madre viene aperto all'impulso...
  • Página 6 DGT 61 PULSANTIERA A CODICE DIGITALE FUNZIONI AGGIUNTIVE: si applicano alle uscite A e B già codificate con uno o più codici di accesso Eseguire i collegamenti elettrici della schedina madre al programmatore (Fig.8) o al relè di comando esterno, quindi memorizzare un codice di accesso sulle uscite desiderate.
  • Página 7 DGT 61 PULSANTIERA A CODICE DIGITALE FUNZIONI AGGIUNTIVE: si applicano alle uscite A e B già codificate con uno o più codici di accesso TEMPORIZZATO BISTABILE comando Schema riassuntivo Attiva il relè e rimane attivato per uscita TUTTI I DIP il tempo (in minuti) impostato.
  • Página 8 □ Operator: maintenance inspection at least every 6 months, people. □ Meccanica Fadini snc is not liable for damages while for the electronic equipment and safety systems an caused by the incorrect use of the equipment, or for inspection at least once every month is required.
  • Página 9 DGT 61 DIGITAL KEYPAD BRINGING THE KEYPAD APART BRINGING THE MAIN PCB APART ATTENTION: This unit is Plastic back casing recommended to be installed in a recess mount safe and sheltered place. Treated aluminium front unit code 612L Treated aluminium...
  • Página 10 GENERAL DESCRIPTION DGT 61 is a custom-encoded control accessory designed to open and close any automatic access system. It can be also used to control other external applications. DGT 61 consists of a Keypad (in an anti-corrosion treated aluminium casing, in two options either to be partially recessed or surface mounted) cable connected (x 4 wires) to the Main PCB;...
  • Página 11 Diagram control box (or to a control relay). Pic. 8. The DGT 61 keypad incorporates also a pure NC contact to get the STOP function. STOP The contacts of the C - NC terminals on the main PCB are opened on...
  • Página 12 DGT 61 DIGITAL KEYPAD ADDITIONAL FUNCTIONS: can be achieved by the A and B outputs through one or more access codes Connect the main PCB to the control box (Pic. 8) or to the external control relay, then store an access code with required outputs.
  • Página 13 DGT 61 DIGITAL KEYPAD ADDITIONAL FUNCTIONS: can be achieved by the A and B outputs through one or more access codes TIMED BISTABLE pulse Diagram The relay is energized and remain output ALL DIP-SW. energized for the time as set (in minutes).
  • Página 14 électroniques et systèmes de sécurité Assurez-vous qu'y ne soit pas des risques d'impact, écrasement, doit être accompli une fois par mois au moins. □ Meccanica Fadini cisaillement, convoyage, entraînement et enlèvement, tells qu'on snc n'est pas responsable de l'éventuel non-respect des règles de pourrait affecter la sécurité...
  • Página 15 DGT 61 CLAVIER CODE DIGITAL OUVERTURE DU CLAVIER OUVERTURE DE LA CARTE MERE ATTENTION: Cette carte doit être Boîte en plastique installée dans un lieu protegé à encastrable l'intérieur de l'entrée à ouvrir. Couvercle en aluminium traité cod. 612L Boîte en aluminium Touches traité...
  • Página 16 Le clavier digital DGT 61 est un accessoire de commande à code personnalisé étudié pour l'ouverture et la fermeture de toutes les installations automatisées et pour la gestion d'autres usagers externes. Le DGT 61 est un Clavier (contenu dans une boîte en aluminium traité anticorrosion à fixer en saillie ou encastrable), raccordé...
  • Página 17 Schéma récapitulatif programmateur série Elpro (ou un relais de commande). Fig.8. La carte DGT 61 prévoit aussi un contact propre NF pour la fonction de STOP. contact propre Le contact aux bornes C - NF de la carte mère est ouvert à l'impulsion directe...
  • Página 18 DGT 61 CLAVIER CODE DIGITAL FONCTIONS ADDITIONNELLES: elles s'appliquent aux sorties A et B déjà codifiées avec un ou plusieurs codes d'accès Exécutez les raccordements électriques de la carte mère sur le programmateur (Fig.8) ou sur le relais de commande externe, ensuite mémorisez un code d'accès sur les sorties choisies.
  • Página 19 DGT 61 CLAVIER CODE DIGITAL FONCTIONS ADDITIONNELLES: elles s'appliquent aux sorties A et B déjà codifiées avec un ou plusieurs codes d'accès TEMPORISE BISTABLE commande Schéma récapitulatif Active le relais et reste active sortie TOUS LES pour le temps (en minutes) établi.
  • Página 20 Handbuch angegeben worden ist, könnte zu Funktionsstörungen und was die Automation als auch die installierten elektronischen Geräte Schäden an Dingen und Personen führen □ Meccanica Fadini snc ist und deren Verkabelungen betrifft. □ Die gesamte Anlage muss von nicht für eventuelle Schäden verantwortlich, die durch nicht gerechte qualifizierten Technikern durchgeführt...
  • Página 21 DGT 61 DIGITALE DRUCKTASTENTAFEL DRUCKTASTENTAFEL AUFSCHRAUBEN HAUPTPLATINE AUFSCHRAUBEN ACHTUNG: Es wird empfohlen die Unterputz- Hauptplatine an einen trockenen Hintergehäuse und geschützten Ort zu installiert aus Kunststoff Deckel aus behandeltem Aluminium Art. 612L Aufputz-Hintergehäuse Tastatur aus behandeltem Aluminium Vordere - 2 4...
  • Página 22 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die digitale Drucktastentafel DGT 61 ist eine Steuervorrichtung mit persölich gestaltetem Code, konstruirt zur Öffnung und Schliessung von automatischen Zufahrtssysteme; sie kann auch für andere passenden Anbringungen benutzt werden. DGT 61 besteht aus einer Tastatur (in einem korrosionsgeschütztem behandeltem Alu-Gehäuse, für die Aufputzoder Unterputz-Montage), durch Kabel (mit 4 Drähten) an die Hauptplatine angeschlossen;...
  • Página 23 Die Elektroanschlüsse an die Drucktastentafel, an die Hauptplatine und an die Plan E-Steuerung durchführen (oder an ein Steuerrelais). Abb. 8. Die Platine DGT 61 besitzt auch einen reinen NC Kontakt für die STOP Funktion. STOP Die Kontakte der C - NC Klemmen auf der Hauptplatine werden bei der STOPTaste...
  • Página 24 DGT 61 DIGITALE DRUCKTASTENTAFEL ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN: Sie können mittels der Ausgänge A und B erhalten werden, durch einen oder mehrere Zugangscode Die Hauptplatine an die elektronische Steuerung (Abb. 8) oder an das externe Steuerrelais anschliessen, danach den Zugangscode auf die gewünschten Ausgänge speichern.
  • Página 25 DGT 61 DIGITALE DRUCKTASTENTAFEL ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN: Sie können mittels der Ausgänge A und B erhalten werden, durch einen oder mehrere Zugangscode GETAKT BISTABIL Impuls Plan Das Relais wird angezogen und bleibt für die Ausgang ALLE DIP-SW eingegebene Zeit angezogen (Minuten).
  • Página 26 Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema en el □ Meccanica Fadini snc no se hace responsable de los daños tiempo y de acuerdo con las normas de seguridad, debe causados por uso inapropiado y, salvo disposición en este realizar un mantenimiento adecuado y un seguimiento folleto;...
  • Página 27 DGT 61 TABLERO DE PULSADORES CON CÓDIGO DIGITAL ABERTURA DEL TECLADO ABERTURA DE LA PLACA MADRE ATENCION: Esta placa tiene que instalarse en un sitio resguardado Fondo empotrable en alinterior de la entrada que hay que plástico abrir Tapa en aluminio tratado cód.
  • Página 28 DESCRIPCION GENERAL El tablero de pulsadores digital DGT 61 es un accesorio de mando con código personalizado, planteado para abrir y cerrar cualquier planta automatizada y además para gestionar otros usuarios exteriores. El tablero de pulsadores DGT 61 está constituido por un Teclado (en un recipiente de aluminio tratado anticorrosión que tiene que sujetarse en la pared o empotrable), conectado por cable (4 hilos) con la Placa Madre.
  • Página 29 Diagrama de resumen y el programador de la serie Elpro (o un relé de mando). Fig. 8. La placa DGT 61 prevé también un contacto limpio NC para la función de Contacto limpio PARADA. El contacto a los bornes C - NC de la placa madre se abre con el...
  • Página 30 DGT 61 TABLERO DE PULSADORES CON CÓDIGO DIGITAL FUNCIONES ADICIONALES: se aplican a las salidas A y B ya codificadas con uno o más códigos de acceso Realizar las conexiones eléctricas de la placa madre al programador (Fig. 8) o al relé de mando exterior, a continuación memorizar un código de acceso en las salidas deseadas.
  • Página 31 DGT 61 TABLERO DE PULSADORES CON CÓDIGO DIGITAL FUNCIONES ADICIONALES: se aplican a las salidas A y B ya codificadas con uno o más códigos de acceso TEMPORIZADO BIESTABLE mando Diagrama de resumen Activa el relé y se queda activado...
  • Página 32 □ Operator: maintenance inspection at least every 6 months, people. □ Meccanica Fadini snc is not liable for damages while for the electronic equipment and safety systems an caused by the incorrect use of the equipment, or for inspection at least once every month is required.
  • Página 33 DGT 61 DRUKKNOPPANEEL MET DIGITALE CODE OPENEN VAN HET TOETSENBORD OPENEN VAN DE MOEDERKAART LET OP: Deze kaart moet op een beschermde plaats aan de binnenkant Inbouwachterstuk van de te openen ingang worden uit plastic geïnstalleerd Deksel uit behandeld aluminium...
  • Página 34 Het digitale drukknoppaneel DGT 61 is een commandotoebehoren met gepersonaliseerde code ontworpen voor het openen en sluiten van welke geautomatiseerde installatie dan ook, naast het beheer van ander externe gebruiken. Het DGT 61 bestaat uit een Toetsenbord (in een houder uit roestwerend behandeld aluminium die aan de wand moet worden bevestigd of moet worden ingebouwd), via kabel (4 draden) aan de MOEDERKAART verbonden: laatstgenoemde moet dicht bij de electronische programmeereenheid Elpro serie worden geïnstalleerd om de electrische verbindingen uit te kunnen voeren.
  • Página 35 Beknopt schema en de programmeereenheid Elpro serie (of een commandorelais) uit. Fig. 8. De DGT 61 kaart voorziet ook een vrij NG-contact voor de STOPfunctie. Het vrij contact contact naar de klemmen G-NG van de moederkaart wordt geopend bij het...
  • Página 36 DGT 61 DRUKKNOPPANEEL MET DIGITALE CODE AANVULLENDE FUNCTIES: deze worden op uitgangen A en B toegepast die reeds van één of meerdere gecodificeerde toegangscodes zijn voorzien. Voer de electrische verbindingen van de moederkaart aan de programmeereenheid (fig. 8) of aan het externe commandorelais uit, sla daarna een toegangscode op de gewenste uitgangen op.
  • Página 37 WISSING VAN DE AANVULLENDE FUNCTIES Beknopt schema Procedure voor het wissen van de aanvullende functies op de afzonderlijke ALLE relais, door de eenvoudige codificering van het toetsenbord DGT 61 te DIP-SWITCHES OP OFF herstellen. 1) Plaats Dip-switch 5 op ON. Het rode led 1 gaat knipperen.
  • Página 38 DGT 61...
  • Página 39 DGT 61...
  • Página 40 DGT 61 Direttiva 2012/19/UE Smaltimento dei materiali elettrici ed elettronici VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI MATERIALI NOCIVI PER L'AMBIENTE Directive 2012/19/UE Disposal of electric and electronic material DO NOT DISPOSE OF AS NORMAL WASTE. 2020/12 HARMFUL FOR THE ENVIRONMENT Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy...

Este manual también es adecuado para:

610l611l612l