Página 1
SEM101BDGY lea este instructivo antes de instalar su secadora SEM101BDBY SEM71BDBY SEM71BDGY SEM81BDBY SEM81BDGY PM01...
Página 3
Otras funciones ................12 Solución de problemas ................ 13 Instrucciones importantes de seguridad ..........14 Especificaciones de su secadora ............15 Servicio Mabe ..................17 Certificado de garantía ............... 18 características • Diseño único y lujoso. Diseño de carga frontal con una apariencia única.
Página 4
partes Cubierta Filtro Panel de controles Cordón eléctrico Puerta Seguro de puerta Gabinete Tambor instalación fuente de energía y conexión a tierra La secadora usa corriente alterna del voltaje y frecuencia nominal que indica la placa de características. La secadora puede trabajar normalmente cuando el voltaje varía dentro de un 10% del voltaje nominal.
Página 5
ADVERTENCIA: EL CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA NO DEBE CONECTARSE A NEUTRAL YA QUE EL GA- BINETE RESULTARÍA ENERGIZADO O "CARGADO" LO QUE CAUSARÍA UN CHOQUE ELÉCTRICO. • El cordón eléctrico de la secadora es de tipo "Y". • Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplaza- do por el fabricante o su agente de servicio o por personal califica- do para evitar riesgo.
Página 6
• No opere este aparato si está • Para evitar quemaduras, no dañado, si no funciona correc- abra la puerta de la secadora tamente, si está parcialmente sino hasta que el programa de desarmado o si tiene partes fal- secado haya finalizado. tantes o rotas.
Página 7
instalación paso 1. La secadora debe colocarse en una área ventilada y a una distancia de 10 cm por lo menos del muro trasero. Si se coloca dentro de una habitación como un baño, entonces debe tener un espacio libre al frente de 1,5 m por lo menos para mantenerla bien ventilada.
Página 8
instrucciones de operación 1. preparación antes del secado • Las prendas deben estar lavadas y exprimidas antes de introducir- las en la secadora. • Clasifique sus prendas en cargas que sean del mismo tipo y que to- men el mismo tiempo en secar, por ejemplo separe prendas pesa- das de ligeras.
Página 9
peso aproximado de algunas prendas Prendas fabricadas Ropa de trabajo. Calcetines fabricados con mezclas de telas. Unos 1 120 g con una mezcla de Unos 800 g telas. Unos 50 g Trusa. Unos 70 g si es Toalla. Unos 900 g si de algodón Sábana de cama indi- es de algodón...
Página 10
secuencia de operación 1. Presione el botón ENCENDIDO. 2. Decida qué programa usar de acuerdo con el tipo y tamaño de la carga de ropa. Seleccione el programa apropiado presionando re- petidamente el botón PROGRAMA hasta que la luz indicadora muestre el programa deseado.
Página 11
• La temperatura y humedad interior no afectan los tiempos de se- cado. • Revise las etiquetas de cuidado de sus prendas para elegir la tem- peratura y tiempo correctos. • Las prendas y tejidos de algodon de cargas inferiores a 2 kilos, de- ben secarse con los programas SECADO EXTRA Y CALOR ALTO.
Página 12
otras funciones alertas Causa de la Luces Indicador de Falla Solución falla indicadoras falla (sonido) Temperatura La temperatu- Secado Medio El timbre eléc- Apague la se- excedida ra de la tina y Secado Extra trico suena cadora y espe- de secado ex- parpadean por 10 segun- re a que se en-...
Página 13
solución de problemas Problema Causa posible Posible solución La secadora no Apagón. Espere a que el suministro de trabaja energía eléctrica sea restableci- El enchufe eléctrico no Revise el contacto y asegúrese está bien conectado. de que el enchufe esté bien co- nectado.
Página 14
sonidos de la secadora • Ruido excesivo debido a vibración. Causado por prendas grandes y húmedas girando. • Tronidos de aire, causados cuando el vapor que genera la máquina es expulsado por el tubo de escape. Esto causa también un sonido seco con la parte inferior de la tina interior de secado.
Página 15
• El filtro atrapapelusas debe limpiarse frecuentemente. No debe dejarse que la pelusa se acumule alrededor de la secadora. • No debe usarse la secadora para secar prendas que han sido lim- piadas con químicos industriales. • Riesgo de incendio. Este aparato debe operarse con cuidado. •...
Página 17
Recuerde que su producto está respaldado por Servicio Además de respaldar la garantía de su producto, Servicio Mabe, empresa líder en servicio para línea blanca, donde Mabe le ofrece los siguientes servicios: siempre encontrará el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier falla en el funcionamiento •...
Página 18
2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡ producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabrica- ción.