Auriculares inalámbricos de alta fidelidad (hi-fi) (2 páginas)
Resumen de contenidos para Brigmton BML-03
Página 1
BML-03 Auricular Bluetooth Manual de Instrucciones (Versión V2.0+EDR)
Página 2
Contenido 1. Introducción Tecnología del auricular Bluetooth 2. Carga y funciones básicas Esquema de la estructura del auricular Cargadores y batería Carga y tiempo de funcionamiento del auricular Encendido y apagado del auricular Vínculo del auricular con un dispositivo compatible Desconexión del auricular Reconexión del auricular 3.
Página 3
1. Introducción El auricular Bluetooth BML-03 puede utilizarse con teléfonos compatibles que incorporen tecnología Bluetooth manos libres. Esto le ofrecerá libertad para efectuar y recibir llamadas en cualquier momento y lugar. Antes de utilizar el auricular, lea atentamente este manual de instrucciones. Lea también el manual de instrucciones de su teléfono, que le facilitará...
Página 4
2. Carga y funciones básicas Esquema de la estructura del auricular El auricular consta de las siguientes partes: 1-- Botón multifunción (MFB) 2-- Indicador LED 3-- Micrófono 4-- Botón de disminución del volumen(VL-) 5-- Botón de incremento del volumen (VL+) 6-- Enganche 7-- Altavoz 8-- Toma del cargador...
Página 5
Cargadores y batería Compruebe el número del modelo del cargador antes de utilizarlo con este dispositivo. [Aviso]: utilice sólo baterías y cargadores aprobados por el fabricante para ser utilizados con este dispositivo. El uso de otro tipo de cargadores y baterías podría invalidar la autorización de uso y la garantía, además de resultar peligrosos.
Página 6
Tiempo máximo de duración de la carga en modo de espera (cuando el aparato se ha cargado completamente): Modelo Duración máxima en modo de espera BML-03 200 horas Tiempo máximo de duración de la carga en conversación (cuando el aparato se ha cargado completamente): Modelo Duración máxima en conversación...
Página 7
3. Ajuste el teléfono para buscar los dispositivos Bluetooth. (Consulte el manual de instrucciones de su teléfono móvil). 4. Seleccione el auricular BML-03 desde lista de dispositivos encontrados de su teléfono. 5. Introduzca la contraseña “0000” para vincular y conectar el auricular a su teléfono. Con algunos teléfonos es necesario efectuar la conexión por separado después de realizar el vínculo (Para más...
Página 8
(imagen 4). Tratándose del modelo BML-03, podrá utilizarlo con el adaptador si no desea usar el enganche. Retire el enganche y coloque el adaptador en el altavoz del auricular. Ahora, colóqueselo directamente en la oreja o, en lugar de eso, utilice el collar adjunto.
Página 9
Si su teléfono admite función de marcación por voz, dispondrá de dos opciones: (1) Mantenga presionado el botón de volumen “VL-” hasta que escuche un pitido, y después suéltelo. Ahora actúe tal como se describe en el manual de instrucciones de su teléfono móvil. (2) Pulse brevemente el botón “Multifunción”...
Página 10
Puesta a cero del auricular Deberá resetear el auricular bajo las siguientes condiciones: El auricular permanece fuera de funcionamiento después de efectuar la carga completa. El software del auricular requiere una puesta a cero. Conecte el cargador al auricular y cárguelo durante unos segundos para realizar la puesta a cero (Normalmente esta situación rara vez ocurre).
Página 11
La nomenclatura BML-03 corresponde al auricular objeto de este manual, es el nombre que se mostrará en la lista de dispositivos encontrados de su teléfono móvil cuando se realice el vínculo.
Página 12
6. Anexo Anexo 1: auricular estándar y accesorios opcionales Modelo Accesorios Imagen Cantidad Observaciones Estándar Auricular 1 unidad BML-03 Bluetooth Enganche 1 unidad Adaptador 1 unidad para la oreja Adaptador AC 1 unidad...
Página 13
Anexo 2: Especificaciones Nº de modelo BML-03 CSR (abreviatura de Cambridge Silicon Radio Ltd-UK) Tecnología Chip principal BlueCore4-Audio ROM Versión Bluetooth V2.0 + EDR 2,4 GHz~2,4835 GHz Banda ISM Frecuencia Potencia de entrada 45 mW Potencia de salida (RF) 0 dB...
Página 14
Anexo 3: estado del LED indicador Estado Notas Parpadea 4 veces seguidas Modo de encendido Parpadea 1 vez cada 2 Modo de espera antes del vínculo segundos Azul Parpadea 1 vez cada 10 Modo de espera después del segundos vínculo satisfactorio Parpadea 2 veces seguidas Modo de transmisión de datos o cada 8 segundos...
Página 15
Anexo 4: funcionamiento Funcionamiento Métodos Estado Encendido El LED azul parpadeará 4 veces y accederá al Mantenga presionado el botón modo de vínculo automáticamente. El LED “Multifunción” (MFB) durante 2 azul y el LED rojo parpadearán segundos alternativamente. Apagado Mantenga presionado el botón El LED indicador rojo parpadeará...
Página 16
MODEL BML-03 Bluetooth Headset User Manual (V2.0+EDR Version)
Página 17
Contents 1、Introduction..................Bluetooth Headset Technology............. 2、Charging and Basic Operation............The Headset Structure Sketch............. Chargers and Batteries............... Charging and the Using Time of Headset..........Turning on & off the Headset..............Pairing the Headset with a Compatible device........Disconnecting the Headset..............Reconnecting the Headset..............3、Basic Use..................
Página 18
1.Introduction Bluetooth Headset BML-03 can be used with compatible phones that support Bluetooth wireless technology. This allows you the freedom to make and receive calls while on any time and any where. Read this user manual carefully before using the headset. Read also the user manual for your phone, which provides important safety and maintenance information.
Página 19
1-- Multifunction Button(MFB) 2-- LED Indicator 3-- Microphone 4-- Volume Down Key(VL-) 5-- Volume Up Key (VL+) 6-- Ear Hook 7--Speaker 8--Charger Socket 9--Ear Cap 10- Lanyard Hole Before you can start to use the headset, you must charge the battery, and pair the headset with a compatible phone.
Página 20
When you disconnect the power cord of the charger, grasp and pull the plug, not the cord. The longest continued standby time after the headset is fully charged: Model The longest standby time BML-03 200hours The longest continued talking time after the headset is fully charged:: Model...
Página 21
3. Set the phone to search for Bluetooth devices. (See the user guide of your phone for instructions). 4. Select the headset BML-03 from the phone list of found devices. 5. Enter the pass key 0000 to pair and connect the headset to your phone. For some phones you may need to make the connection separately after pairing (See the user guide of your phone for details).
Página 22
Pic.4). For BML-03 headset, you can use the ear cap if you don't like the ear hook. Just take off the ear hook and put the ear cap on the headset speaker, then wear the headset directly to your ear .Or you can use the enclosed lanyard instead.
Página 23
(1) Press the VL- key of the headset until it beeps , then please release the VL-key.Then operate as described in the user guide of your phone. (2) Short press the MFB button of the headset,then fast release it. Then operate as described in the user guide of your phone.
Página 24
Troubleshooting If you can't connect the headset to your phone, do as following: Ensure the headset is charged, turned on and paired and connect to your phone. Ensure the Bluetooth function is active on your phone. Check the headset is within 10 meters (30 feet) from your phone and there are no obstructions between the headset and the phone, such as walls or other electronic devices.
Página 25
Unsuccessful pairing not stand for available communication, only successful connection can make communication. BML-03 stand for the headset mentioned in this manual ,the name will be showed on the discovered devices list of the mobile phone when making pairing.
Página 26
Appendix 2: Specification Model No BML-03 Solution CSR(Stands for Cambridge Silicon Radio Ltd-UK) Main Chip BlueCore4-Audio ROM Bluetooth V2.0 + EDR Version Frequency 2.4GHz~2.4835GHz ISM Band 45mW Input Power Output 0dBm Power Data 2Mbps ~ 3Mbps Transfer Rate Headset 0000...
Página 27
Appendix 3: Indicator LED status Status Note Flashing continued 4 times Turning on mode Flashing 1 time for every 2 Standby mode before pairing seconds Flashing 1 time for every 10 Standby after successful pairing Blue seconds Flashing continued 2 times Data transferring mode or on a call every 8 seconds...
Página 28
With the headset on, it will Red and blue LED Pairing go into pairing mode flash in turn automatically Answering a Press the MFB key Communication available call after hearing a beep Transferring a Press both the MFB call from mobile to and volume VL-key Hearing a beep...