Para otras versiones de la App blueCompact, puede ocurrir que algunas afirmaciones e indicaciones de uso no coincidan del todo. Para la App blueCompact, se necesita uno de los siguientes sistemas operativos: Android a partir de la versión 5.0 iOS a partir de la versión 9 Los smartphones deben disponer de Bluetooth 4.0.
Página 4
6, Rue de la Maison Rouge Bâtiment D 77185 Lognes Francia +33 160951622 +33 160951617 www.bluecompact.com Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG Wapenrustlaan 11 – 31 7321 DL Apeldoorn +31 850706690 +31 850706694 Winkhaus Austria GmbH Oberfeldstraße 24 5082 Grödig Austria blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 5
¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y término de aviso se refiere a una situación posiblemente peligrosa que puede provocar riesgo para la vida o lesiones severas si no se evitan. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 6
Para resaltar las instrucciones de uso, resultados, listados, referencias y demás elementos, se emplean las siguientes identificaciones en este manual: Identificación Explicación Instrucciones de uso paso a paso Resultados de los pasos durante el uso ð blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 7
En el manual paso a paso de la App, se explican los dife- rentes procesos con imágenes y textos, también sin conexión a Internet. Muchas instrucciones de uso se pueden abrir a través de la App como vídeos animados si dispone de conexión a Internet. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 8
Los números de posición en las indicaciones de uso se basan siempre en las figuras precedentes. Fig. 1: Abrir instrucciones Dentro del menú principal, pulsar Instrucciones (1). Seleccionar capítulo Instalación (2). ð Se muestran los subcapítulos. Seleccionar Instrucciones (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 9
El videotutorial se puede abrir solo si dispone de conexión a Internet. Para abrir el manual, pulsar en Videotutorial (1). Para ver el manual paso a paso, pulsar en Manual paso a paso (2). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 10
Esta guía de inicio rápido contiene: Manual de Google Play Store/App Store para instalar la aplicación Código QR para cada plataforma Indicaciones de seguridad y de reciclaje de los compo- nentes Ayuda inicial (primeros pasos hasta iniciar la App) blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
4.5 Preparar montaje del cilindro........56 4.6 Montar cilindro de tipo 01, tipo 02 y tipo 05..59 4.7 Montar cilindro de tipo 04 y tipo 04 MK....62 4.8 Montar cilindro de tipo 21 y tipo 22....... 64 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 12
7.9 Asignar autorización remota........140 7.10 Restablecer Masterkey..........145 Cerrar..................147 8.1 Cerrar en el cilindro............147 8.2 Cerrar en el lector............148 Instalar actualizaciones de software......149 9.1 Transferir datos a la Masterkey........ 149 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 13
11.2 Pérdida de la Masterkey..........181 11.3 Pérdida de la tarjeta de activación....... 183 11.4 Sincronización de hora en el lector...... 186 Repuestos y accesorios............187 Eliminación................189 Datos técnicos................. 191 Declaración sobre protección de datos......201 Índice..................207 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 14
Índice de contenido blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
App para smartphone Guía de inicio rápido Masterkey llaves pasivas Llave activa Adaptador 4 Tarjeta PUK 10 Lector Tarjeta de activación 11 Adaptador de programación para lector Cilindro 12 Unidad de relé para lector 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
App, la punta de la llave (5) tiene marcado Fig. 5: Llave activa el UID de Winkhaus. Este UID de Winkhaus está formado por el rótulo 4HOME y un número de seis cifras. Ejemplo: 4HOME112773 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 17
20 Función de llave pasiva, cuando solo se pueden efectuar menos de 1.000 cierres. – Ä Capítulo 1.2.1.1 “Usar función de llave de usuario” en la página 19 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 18
LED parpadea. Error en la comunicación con un cilindro o llave pasiva. Repetir proceso. La llave activa está autorizada para el cierre. La llave activa no está autorizada para el cierre. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
22 Requisitos: La pila del cilindro está en buen estado. La llave activa posee los derechos de cierre pertinentes. Cerrar cilindro Insertar llave activa (1) en el cilindro. Cerrar cilindro. Fig. 6: Cerrar cilindro 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
ð El indicador LED (3) de la llave activa se ilumina en amarillo y el candado se puede cerrar con la energía de la pila (1) de la llave activa. Fig. 7: Utilizar función de apertura de emergencia con autorización propia blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
(2) de la llave activa (1) durante 20 segundos. Una vez transcurridos los 20 segundos, vence la autorización de cierre para el cilindro. Fig. 9: Cerrar cilindro 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Fig. 10: Llave pasiva la App, la punta de la llave (3) tiene marcado el UID de Winkhaus. Este UID de Winkhaus está formado por el rótulo 4HOME y un número de seis cifras. Ejemplo: 4HOME112773 Para simplificar la administración de las llaves, los cabezales de las llaves (1) están disponibles en diferentes colores.
Masterkey del sistema de cierre. La tarjeta de activación contiene el número de identifica- ción personal (PIN) para establecer la conexión Bluetooth entre la Masterkey y el smartphone. Fig. 12: Tarjeta de activación 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Las dimensiones de los diferentes cilindros se detallan en los datos técnicos. La longitud del cilindro se puede aumentar por uno o dos lados en tramos de 5 mm según el cilindro. Ä 14 “Datos técnicos” en la página 191 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 25
Fig. 14: Tipo 01 y tipo 21 puertas con mucho tránsito cuando estas se deban cerrar por ambos lados con control electrónico. La pila de mayor tamaño garantiza una larga duración en el caso de puertas con mucho tránsito. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 26
El tipo 22 (2) se utiliza en interiores y exteriores para puertas con mucho tránsito, p. ej., de garajes. La pila de mayor tamaño garantiza una larga duración en el caso de puertas con mucho tránsito. Fig. 16: Tipo 02 y tipo 22 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Dos tacos (diámetro: 4 mm) Dos tornillos Cable de conexión de 4,5 m de longitud Plantilla de perforado Adaptador de programación ( Ä Capítulo 1.6 “Lector” en la página 27) 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 28
Así se puede establecer la conexión entre el lector y la App. Para la utilización del adaptador de programación Ä Capí- tulo 9.4 “Transferir datos al lector” en la página 157 Fig. 20: Utilizar adaptador de pro- gramación blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 29
DFG mantenida ante lector. DFG activa. Programación a través Parpadeo amarillo Sin cambios Apagado de Masterkey Avería Sin cambios Luz roja permanente Apagado Hora no válida. Parpadeo rojo perma- Sin cambios Apagado nente 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 30
Posibles causas de avería y solución Ä Capítulo 11.4 “Sin- cronización de hora en el lector” en la página 186 Las dimensiones del lector se detallan en los datos téc- nicos Ä 14 “Datos técnicos” en la página 191 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Seguridad Seguridad 2.1 Uso conforme a lo prescrito blueCompact es un sistema de cierre para uso particular y comercial. El sistema de cierre permite el control y la orga- nización de accesos, de 99 llaves y 25 cilindros o lectores como máximo.
Página 32
– No introducir en el cilindro ninguna llave u objeto ajeno al sistema de cierre. – No lubricar ni engrasar el cilindro. – No tratar el cilindro con grafito. – No dejar que el cilindro entre en contacto con pintura ni diluyentes. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
– Tener en cuenta las directivas y disposi- ciones arquitectónicas válidas en relación con el mantenimiento especializado y la supervisión de la seguridad. Documentar y conservar el alcance, el resultado y el momento del examen. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Todos los cilin- dros antipánico están disponibles en las series alternativas de Winkhaus. Contactar con el servicio de atención al cliente para obtener información. Ä “Servicio al cliente” en la página 3 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
– El sistema de cierre debe ser incorporado en el sistema de alarma exclusivamente por parte de empresas especializadas. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Se deben tratar como residuo especial y se deben entregar en puntos de recogida municipales o desechar a través de una empresa especiali- zada. Ä 13 “Eliminación” en la página 189 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 37
– Para evitar el riesgo de incendio, sobreca- lentamiento, explosión o fugas de líquidos, no exponer nunca las pilas a fuertes sacu- didas, elevadas cargas por peso u otras influencias peligrosas. Las pilas contienen materiales inflamables. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 38
La ingesta de pilas puede causar lesiones graves. – Conservar los componentes del sistema de cierre y del kit de cambio de pilas fuera del alcance de los niños. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
¡AVISO! ¡Daños materiales por sacar mal la llave! Al torcer la llave cuando la extrae del cilindro, esta se puede romper o deformar. – Extraer llave del cilindro siempre de forma recta. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 40
Al utilizar un lector con relé interno, puede haber daños materiales por vandalismo en el exterior. – Para evitar los daños por vandalismo en el lector con relé interno en el exterior, monte siempre un lector con relé externo. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Al instalar un lector con relé interno en el exterior, aumenta el riesgo de robo. – Utilizar un lector con relé externo en el exterior, e instalar la unidad de relé en el interior. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 42
Seguridad blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Solo un embalaje sin daños garantiza su buen funcionamiento. Controlar embalaje Controlar si el embalaje presenta daños. En caso de daños, informar de inmediato al servicio al cliente. Ä “Servicio al cliente” en la página 3 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Las pilas están separadas por una capa de material Fig. 22: Pilas no conductor Los polos de las pilas no están expuestos al peso de las pilas que tienen encima Desembalar las pilas justo antes de montarlas en las llaves o cilindros. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 45
Protección frente a la humedad Protección frente al calor Protección frente a vibraciones Los componentes de las pilas con fugas no deben acceder al entorno Protección frente al acceso de personas no autori- zadas 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 46
Transporte y almacenamiento blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
– Asegurarse de que el tornillo de fijación entre en la rosca prevista en el cilindro. – Apretar tornillo de fijación con un destor- nillador manual. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 48
Los cilindros que sobresalgan más de 3 mm de la superficie de la puerta, ofrecen a los ladrones una superficie donde actuar. – Medir y elegir cilindro de forma que sobre- salga 3 mm como máximo del escudo. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 49
Bisagras de la puerta (= lado de las bisa- Protección magnética gras de la puerta) Orificio para el tornillo de fijación Resbalón Escudo Cerrojo Canal de cierre 4 Tornillo de fijación 10 Leva Cilindro 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Si el cilindro (2) se ha atascado, mover con cuidado la llave (3) y sacar el cilindro (2) lentamente. Si surgen problemas, contactar con una empresa especializada. Fig. 25: Colocar leva en la posi- ción cero blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
04, tipo 04 MK y tipo 05. Si la leva no gira libremente (B), se pueden montar los cilindros de tipo 01 y tipo 21. Fig. 26: Determinar tipo de cilindro 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
ð Ya dispone de la medida interior (B) y exterior (A) del cilindro. ¡AVISO! Fig. 27: Medir cilindro viejo ¡Mayor peligro de robo por longitud incorrecta del cilindro! Seleccionar cilindro nuevo de forma que sobresalga del escudo 3 mm como máx. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 53
Los escudos de protección contra extracción protegen los cilindros mecánicos frente a los intentos de extracción del núcleo por parte de delincuentes. En el cilindro blueCompact, no se emplea ningún núcleo de cilindro, según su fabricación, como en los mecánicos.
Si el cilindro (2) se ha atascado, mover con cuidado la llave (3) e introducir el cilindro (2). Si surgen pro- blemas, contactar con una empresa especializada. Fig. 30: Colocar leva en la posi- ción cero blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 55
Con la puerta abierta, "cerrar con llave" la puerta. miento ð El cerrojo (2) de la cerradura sale. Con la puerta abierta, "abrir con llave" la puerta. ð El cerrojo (2) de la cerradura entra. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
– Cuando se deban montar escudos de pro- tección contra extracción, contactar antes con un distribuidor especializado para seleccionar el escudo de protección contra extracción adecuado. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 57
La leva del cilindro se puede ajustar en 8 posiciones. Para preparar el montaje del cilindro la leva se puede colocar en la posición deseada. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 58
Repetir pasos 1 y 2 hasta que la leva esté en la posi- ción deseada. Tras el proceso de cierre del cilindro Fig. 34: Desplazar leva incorporado, la leva debe quedar en el lado de las bisagras de la puerta. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
(4). Si el cilindro Fig. 35: Insertar cilindro se ha atascado, mover con cuidado la llave e introducir el cilindro. Si surgen problemas, contactar con una empresa especializada. Orientar leva 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 60
¡AVISO! ¡Daños materiales por par de atornillado demasiado alto! Apretar tornillo de fijación (1) con destornillador manual. Fig. 37: Apretar tornillo de fijación ð El cilindro está montado. Efectuar una prueba de funciona- miento blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 61
Con la puerta abierta, "cerrar con llave" la puerta. ð El cerrojo (1) de la cerradura sale. Con la puerta abierta, "abrir con llave" la puerta. ð El cerrojo (1) de la cerradura entra. Fig. 38: Cerrar cilindro 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Introducir cilindro por el lado interior de la puerta (3). Si el cilindro se ha atascado, sacudir con cuidado el pomo y meter el cilindro. Si surgen problemas, con- tactar con una empresa especializada. Fig. 39: Insertar cilindro Orientar leva blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 63
¡AVISO! ¡Daños materiales por par de atornillado demasiado alto! Fig. 41: Apretar cilindro Apretar tornillo de fijación (1) con destornillador manual. ð El cilindro está montado. Efectuar una prueba de funciona- miento 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Introducir cilindro por el lado interior de la puerta (4). Si el cilindro se ha atascado, mover con cuidado la llave e introducir el cilindro. Si surgen problemas, con- tactar con una empresa especializada. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 65
Con la puerta abierta, "cerrar con llave" la puerta. ð El cerrojo (1) de la cerradura sale. Con la puerta abierta, "abrir con llave" la puerta. ð El cerrojo (1) de la cerradura entra. Fig. 46: Efectuar una prueba de funcionamiento 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 66
Seleccionar y montar cilindro blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
– Ejecutar instalación conforme a las direc- trices de este manual. – Ejecutar montaje del dispositivo de con- mutación solo cuando no esté conectado a la electricidad. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Atornillar lector manualmente. Colocar y encajar carcasa sobre el lector. ð El lector ya está montado. Cablear suministro eléctrico ¡AVISO! ¡Avería por cableado incompleto! Activar el suministro eléctrico solo tras completar el cableado. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 69
Constatar que no haya tensión. Fig. 47: Asignación de pines en el conector A Toma del lector B Conector en puerta o pared Cablear lector con el conector en la puerta o pared. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 70
En caso de bloqueo del relé, COM pasa a NC. Conectar a suministro eléctrico. Activar suministro eléctrico. ð Si el cableado del suministro eléctrico está bien conectado, el LED izquierdo del lector parpadea en amarillo. Ä Capítulo 1.6 “Lector” en la página 27 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Insertar tacos en ambos orificios. Pasar guía pasacables por el conducto. Retirar carcasa del lector con cuidado. Para ello, pre- sionar un poco por abajo la carcasa del lector hasta que esta se abra hacia delante. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 72
¡AVISO! ¡Avería del lector por alta tensión! Emplear una fuente de alimentación regulada con una tensión de salida de 12 V. ¡ADVERTENCIA! ¡Lesiones personales por tensión eléc- trica! Constatar que no haya tensión. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 73
Seleccionar y montar lector Fig. 49: Asignación de pines en el conector A Toma del lector B Conector en puerta o pared Cablear el relé del lector con el conector en la puerta o pared. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 74
470 y 220 ohmios (³ 1/8 W). Conectar blindaje al potencial a tierra en un punto. Si el relé se instala en una caja empotrada/de distri- bución, las tensiones ahí deben ser menores de 40 V. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 75
Conexión de los bornes en el relé ¡Los bornes 4, 5, 6 y 13-17 no se utilizan con el lector blueCompact y no se deben conectar! Fig. 52: Unidad de relé La tabla aporta una visión general de la conexión de...
Página 76
Activar suministro eléctrico. ð Si el cableado del suministro eléctrico está bien conectado, el LED izquierdo del lector parpadea en amarillo. Ä Capítulo 1.6 “Lector” en la página 27 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Abrir App Store. Buscar “Winkhaus” . Descargar la aplicación blueCompact. Aceptar los permisos de la App. Instalar la App blueCompact. ð La aplicación blueCompact se muestra en la pan- talla y se puede iniciar. Fig. 53: Código QR para App Store 05.03.2020...
Página 78
Instalar la App blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
– Administrar sistema de cierre únicamente en una zona horaria. Requisito: La conexión Bluetooth del smartphone debe estar acti- vada. Seleccionar Masterkey Fig. 54: Inicializar Masterkey Iniciar App. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 80
Introducir código PUK (3). Introducir tarjeta de activación y contraseña Fig. 55: Introducir contraseña Colocar Masterkey (1) centrada sobre la tarjeta de acti- vación (2) y mantenerla ahí. Confirmar entrada del código PUK. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 81
ð La Masterkey se ha activado, y en la barra de menú se pueden abrir el Menú de llave (4), el Menú de cilindro (5), el Menú de Masterkey (6) y el menú de Instrucciones (7). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
ð La Masterkey se conecta a la App, y en la barra de menú se pueden abrir el Menú de llave (3), el Menú de cilindro (4), el Menú de Masterkey (5) y el menú de Instrucciones (6). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
El Touch ID está activado en el smartphone. Fig. 57: Permitir Touch ID para la App Abrir menú de Configuración (1) en el smartphone. En el menú de Configuración, ir a la App blueCompact (2). Permitir el uso del Touch ID para la App blueCompact (3).
Página 84
El smartphone dispone de un escáner de huellas dacti- lares. El escáner para huellas dactilares está activado en el smartphone. El Touch ID se ha activado para la App blueCompact. El inicio de sesión ya se ha realizado una vez con la con- traseña. Iniciar sesión con Masterkey Fig.
Conectar llave a la Masterkey Fig. 59: Integrar llave Abrir Menú de llave. En el Menú de llave, pulsar en "+" (1). Pulsar en Insertar llave (2). Introducir Masterkey y llave en el adaptador (3). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 86
Administrar sistema de cierre Introducir especificaciones de la llave Fig. 60: Nombrar llave Nombrar llave (1). Revisar datos (2) de la llave. Confirmar datos (3). ð La llave se ha incorporado en el sistema de cierre. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Las llaves activas se muestran con el símbolo pertinente. Seleccionar llave (1). ð Se muestran los datos de la llave (2). Pulsar en el nombre de la llave (3). Modificar nombre de la llave. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 88
: La llave está autorizada mediante un perfil de tiempo. : La llave está autorizada para la habilitación e inhabilitación de la activación permanente. Pulsar en el nombre del cilindro o lector (2). ð Se muestran los detalles de la autorización (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Pulsar en Identificar llave (2). Introducir Masterkey (3) y llave (4) en el adaptador. ð Tras la lectura de la llave, se muestran las especifi- caciones de la llave, p. ej., el estado de la pila. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
En la fila de la llave (2) que se debe eliminar, pulsar en el símbolo menos. ð Se muestra el símbolo de Borrar (3). Pulsar en el símbolo de Borrar (3). ð Se elimina la llave. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
En el Menú de cilindro, pulsar en "+" (1). Introducir Masterkey en el cilindro. Pulsar en Añadir cilindro (2). Introducir especificaciones del Nombrar cilindro (3). cilindro Asignar autorizaciones de acceso (4). Confirmar datos (5). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Fig. 66: Seleccionar cilindro Seleccionar cilindro (1). Introducir Masterkey (2) en el cilindro. ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro. Pulsar en el nombre del cilindro (3). Cambiar nombre del cilindro. Confirmar datos (4). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
En el Menú de cilindro, pulsar en "+" (1). Pulsar en Identificar (2). Introducir la Masterkey (3) en el cilindro. ð Tras la lectura del cilindro se muestran las dife- rentes especificaciones del cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Controlar estado de la pila del cilindro (3). Cambiar pila del cilindro cuando se muestre bajo o cambiar. Ä Capítulo 10.3.1 “Cambiar la pila de una llave activa” en la página 166 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Introducir la Masterkey (2) en el cilindro. ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y se muestra la vista general del cilindro. Administrar autorizaciones de En Autorizaciones de acceso (3), pulsar en el grupo de cierre llaves deseado (4). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 96
Administrar sistema de cierre Fig. 70: Modificar las autorizaciones de cierre Asignar o retirar autorizaciones de cierre para las llaves (2) del grupo de llaves (1). Confirmar modificación de las Autorizaciones de acceso (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 97
Introducir la Masterkey (2) en el cilindro. ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y se muestra la vista general del cilindro. Administrar autorizaciones de En Autorizaciones de acceso (3), pulsar en el grupo de cierre llaves deseado (4). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 98
Pulsar en el estado de la autorización (5). Ajustar periodo de la autorización de cierre (6). Pulsar en el símbolo de la autorización (4) para cam- biar entre siempre y no. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 99
ð El perfil de tiempo se guarda y activa. El menú Per- files de tiempo (2) en el Menú de cilindro se muestra en el color de la llave. Confirmar modificación de las Autorizaciones de acceso (3). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 100
Introducir la Masterkey (2) en el cilindro. ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y se muestra la vista general del cilindro. Administrar autorizaciones de En Autorizaciones de acceso (3), pulsar en el grupo de cierre llaves deseado (4). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 101
+ no: La llave no está autorizada para el cierre en este día de la semana. Pulsar en el símbolo de la autorización (4). ð Cambiar el símbolo de la autorización (6) y el estado de la autorización (7). ® ® ® 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 102
Administrar sistema de cierre Fig. 76: Confirmar cambios Confirmar datos (1). Confirmar modificación de las Autorizaciones de acceso (2). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 103
Introducir la Masterkey (2) en el cilindro. ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y se muestra la vista general del cilindro. Administrar autorizaciones de En Autorizaciones de acceso (3), pulsar en el grupo de cierre llaves deseado (4). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 104
Para usar el mismo perfil de tiempo cada día como el lunes, pulsar en Cada día como el lunes (7). Para adoptar el último perfil de tiempo configurado con este smartphone, pulsar en Adoptar últimos (8). Para cancelar el proceso, pulsar en Cancelar (9). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Pulsar en Editar (1). En la fila del cilindro (2) que se debe eliminar, pulsar en el símbolo menos. ð Se muestra el símbolo (3) de eliminar el cilindro. Pulsar en el símbolo (3). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 106
En el caso de defectos electró- nicos del cilindro, este se puede eliminar sin conexión con la Masterkey. Si se elimina un cilindro en funcionamiento sin contacto con la Masterkey, las llaves auto- rizadas pueden seguir accionando este cilindro. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Se ha conectado la Masterkey a la App. Ä 7.2 “Iniciar sesión” en la página 82 Conectar el lector a la Masterkey Fig. 81: Añadir lector al sistema de cierre Abrir menú de cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Conectar cilindro a la Masterkey Abrir menú de cilindro. Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector. Cambiar nombre del lector Pulsar en el nombre del lector (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Fig. 83: Cambiar nombre del lector Cambiar nombre el lector (4). Confirmar datos (5). 7.5.3 Identificar lector Cuando no se sepa qué lector es, se puede identificar. Tras la identificación del lector, se muestra la información. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 110
Fig. 84: Identificar lector Abrir Menú de cilindro. En el Menú de cilindro, pulsar en + (1). Pulsar en Identificar (2). Llevar Masterkey (3) al lector. ð Tras la identificación del lector, se muestra la infor- mación. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
En Autorizaciones de acceso (3), pulsar en el grupo de cierre llaves deseado (4). Asignar y retirar autorizaciones de cierre para las llaves del grupo de llaves seleccionado (4). Confirmar modificación de las autorizaciones de acceso (5). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 112
Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector y se muestra la vista general del lector. Asignar autorizaciones de cierre En Autorizaciones de acceso, pulsar en el grupo de llaves deseado (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 113
Pulsar en el estado de la autorización (5). Ajustar periodo de la autorización de cierre (6). Pulsar en el símbolo de la autorización (4) para cam- biar entre siempre y no. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 114
ð El perfil de tiempo se guarda y activa. El menú Per- files de tiempo (2) en el menú de cilindro se muestra en el color de la llave. Confirmar modificación de la autorización de acceso (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 115
Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector y se muestra la vista general del lector. Administrar autorizaciones de En autorizaciones de acceso, pulsar en el grupo de cierre llaves deseado (3). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 116
+ no: La llave no está autorizada para el cierre en este día. Pulsar en el símbolo de la autorización (4). ð Cambiar el símbolo de la autorización (6) y el estado de la autorización (7). ® ® ® blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 117
Requisitos: Se ha conectado la Masterkey a la App. Ä 7.2 “Iniciar sesión” en la página 82 El usuario se encuentra en el menú de cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 118
Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector y se muestra la vista general del lector. En autorizaciones de acceso, pulsar en el grupo de llaves deseado (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 119
Cada día como el lunes (7). Para adoptar el último perfil de tiempo configu- rado con este smartphone, pulsar en Adoptar el último (8). Para cancelar el proceso, pulsar en Cancelar (9). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 120
El usuario se encuentra en el menú de cilindro. Fig. 94: Seleccionar lector Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector. Se muestra la vista general del lector. Seleccionar Configuración (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Requisitos: Se ha conectado la Masterkey a la App. Ä 7.2 “Iniciar sesión” en la página 82 El usuario se encuentra en el menú de cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 122
Administrar sistema de cierre Fig. 96: Seleccionar lector Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector. Se muestra la vista general del lector. Seleccionar Configuración (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 123
Requisitos: Se ha conectado la Masterkey a la App. Ä 7.2 “Iniciar sesión” en la página 82 El usuario se encuentra en el menú de cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 124
Administrar sistema de cierre Fig. 98: Seleccionar lector Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector y se muestra la vista general del lector. Seleccionar Configuración (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 125
Para cancelar el proceso, pulsar en Cancelar (10). Consultar o modificar activación permanente Requisitos: Se ha conectado la Masterkey a la App. Ä 7.2 “Iniciar sesión” en la página 82 El usuario se encuentra en el menú de cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 126
Administrar sistema de cierre Fig. 100: Seleccionar lector Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector y se muestra la vista general del lector. Seleccionar Configuración (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 127
3 a 63 segundos. El tiempo estándar es de 5 segundos. Requisitos: Se ha conectado la Masterkey a la App. Ä 7.2 “Iniciar sesión” en la página 82 El usuario se encuentra en el menú de cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 128
Administrar sistema de cierre Fig. 102: Seleccionar lector Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey (2) se conecta al lector y se muestra la vista general del lector. Seleccionar Configuración (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Configurar y guardar tiempo de activación (5). 7.5.6 Eliminar lector Requisitos: Se ha conectado la Masterkey a la App. Ä 7.2 “Iniciar sesión” en la página 82 El usuario se encuentra en el menú de cilindro. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 130
En el menú de cilindro, pulsar en Editar (1). En la fila del lector que se debe eliminar, pulsar en el símbolo menos (2). ð Se muestra el símbolo de eliminar el lector. Pulsar en el símbolo Eliminar (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 131
Si se elimina un lector con relé externo, debe estar conec- tado el relé con el lector. Si se elimina un lector en funcionamiento sin contacto con la Masterkey, las llaves autorizadas pueden seguir utilizando este lector. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Conectar Masterkey con cilindro Fig. 106: Ver eventos de cierre Seleccionar cilindro (1). Introducir la Masterkey (2) en el cilindro. ð La Masterkey (2) se conecta al cilindro y se muestra la vista general del cilindro (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 133
Se inhabilitó automáticamente la activación per- manente en el lector. Enviar eventos de cierre Pulsar en el símbolo de compartir (7). ð Los eventos de cierre se pueden enviar igual que el plan de cierre. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Fig. 108: Información del sistema Abrir Menú de Masterkey. ð En el Menú de Masterkey, se muestra la informa- ción sobre el sistema y la Masterkey como, p. ej., el estado de la pila. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Además se muestran los símbolos de autorización pertinentes: La llave está autorizada para el cierre. La llave no está autorizada para el cierre. La llave está autorizada para el cierre mediante un perfil de tiempo. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
UID de Winkhaus. La UID de Winkhaus es la identifi- cación específica de los componentes por parte de Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG y permite una identificación exacta de los com- ponentes. Las denominaciones de las llaves se pueden extraer del plan de cierre enviado.
Página 137
Fig. 110: Enviar manualmente plan de cierre Pulsar en Plan de cierre (1). Pulsar en Ver plan de cierre (2). ð Se muestra la vista general de las autorizaciones de cierre. Pulsar en el símbolo de compartir (3). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 138
Administrar sistema de cierre Enviar plan de cierre Fig. 111: Seleccionar el formato y enviar Seleccionar el formato (4). Introducir dirección de e-mail (5), direcciones de e- mail CC (6) y asunto (7). Enviar e-mail. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
ð En caso de modificaciones de las autorizaciones de cierre, al usuario se le recuerda la modificación del plan de cierre dentro de la App. El símbolo de la Masterkey presenta una marca roja y aparece una fila de texto en rojo. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Se deben satisfacer los siguientes requisitos para poder recurrir a la autorización remota: El administrador del sistema de cierre dispone de la Mas- terkey y su smartphone. La llave depositada es una llave activa que pertenece al sistema. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 141
Administrar sistema de cierre El administrador y el destinatario tienen instalada la App blueCompact de Winkhaus y pueden acceder a Internet a través del smartphone. El administrador y el destinatario poseen una cuenta de e-mail. Requisito adicional: El usuario se encuentra en el Menú de Masterkey.
Página 142
(3). Confirmar datos (4). ð El e-mail para enviar la autorización remota se genera automáticamente. Introducir dirección de e-mail del destinatario o selec- cionar de la lista de contactos. Enviar e-mail. Recibir autorización remota blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 143
Administrar sistema de cierre Fig. 116: Recibir autorización remota Abrir cuenta de e-mail (1). Pulsar en el vínculo (2) para activar la autorización remota. ð Se inicia la App. Iniciar sesión con llave Presionar pulsador (3). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 144
UID de Winkhaus. ð La llave activa está autorizada para el cierre durante el periodo (2) indicado. La información sobre el periodo de la autorización de cierre requiere la versión de firmware 200 o superior. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Leer indicaciones (2) y bajar. Introducir Restablecer (3). Pulsar en Restablecer ahora (4). ð La Masterkey se restablece y se termina la cone- xión Bluetooth. La antigua Masterkey se puede agregar ahora como llave activa en el sistema. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 146
Administrar sistema de cierre blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Girar llave 360° (una vuelta) o 720° (dos vueltas) a la izquierda. ð La puerta está cerrada con llave. ¡AVISO! ¡Daños materiales por sacar mal la llave! Sacar recta la llave. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Un cierre autori- zado se señaliza con un pitido breve y un LED verde. Mantenerla más tiempo habilita o inhabilita la acti- vación permanente. Fig. 119: Cerrar en el lector blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
– Ejecutar actualizaciones de software en todos los componentes del sistema de cierre. – Ä Capítulo 9.1 “Transferir datos a la Masterkey” en la página 149 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 150
Activar Masterkey presionando el pulsador (1). Introducir contraseña (2). ð La Masterkey se conecta a la App. Si el software está obsoleto, aparece la consulta (3) de si se debe actualizar el firmware. Confirmar consulta (3) con Sí (4). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 151
Esperar unos segundos. Activar Masterkey presionando el pulsador. ð La Masterkey parpadea en amarillo unos segundos. Esperar a que la Masterkey parpadee en azul. ð La Masterkey se puede conectar de nuevo a la App. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
La actualización de software se ha mostrado y ejecutado en la App Store. Las actualizaciones de software se han instalado en la Masterkey. – Ä 9.1 “Transferir datos a la Masterkey” en la página 149 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 153
Menú de llave (2), existe una actualización de software. Ejecutar actualización de soft- Conectar Masterkey y llave activa a través del adap- ware en la llave activa tador. Abrir Menú de llave (1). Pulsar en la llave activa pertinente (2). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Los datos necesarios se habilitan a través de la App. P. ej., al identificar el cilindro o al agregarlo en el sistema de cierre, si se determina que el software del cilindro está obsoleto, se puede ejecutar la actualización de software. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 155
App Store. Las actualizaciones de software se han instalado en la Masterkey. – Ä 9.1 “Transferir datos a la Masterkey” en la página 149 Fig. 124: Ejecutar actualización de software en el cilindro 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 156
Meter Masterkey (3) en el cilindro. Fig. 125: Actualización de software La instalación de la actualización de software se inicia con Sí (1). ð La actualización de software se instala (2) y finaliza (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
La actualización de software se ha mostrado y ejecutado en la App Store. La actualización de software se ha instalado en la Mas- terkey. Ä Capítulo 9 “Instalar actualizaciones de software” en la página 149 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 158
Masterkey en el adaptador de programación. ð La preparación del lector para la instalación de la actualización de software ha finalizado. Fig. 127: Colocar el adaptador de programación e introducir Mas- terkey blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 159
Ambas posibilidades de instalación se presentan a continuación. Los requisitos y la preparación para la instalación de la actua- lización de software en el lector son válidos en ambos casos. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 160
Iniciar instalación de la actualización de software con Sí (1). La transferencia de datos entre Mas- terkey y lector durante la actualización de software puede tardar varios minutos. ð La actualización de software se instala (2) y finaliza (3). blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 161
ð La actualización de software se instala (2) y finaliza (3). Finalizar instalación de la actuali- Sacar Masterkey del adaptador de programación. zación de software Retirar adaptador de programación del lector. Colocar y encajar la carcasa sobre el lector. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 162
Instalar actualizaciones de software blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
– No utilizar detergentes con ácidos o disol- ventes para limpiar el lector. – No limpiar el lector con un chorro de agua directo (p. ej., manguera de jardín o lim- piador de alta presión). 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
– No meter a la fuerza las pilas en su com- partimento. – Emplear únicamente piezas originales de Winkhaus para el cambio de pilas en los cilindros. Si se lee un cilindro con un nivel de carga bajo de la pila con la Masterkey, se mostrará...
Página 165
Ä Capítulo 10.3.2 “Cambiar pilas en el cilindro de tipo 01, tipo 04 MK y tipo 05” en la página 166– Ä Capí- tulo 10.3.6 “Cambiar pilas en el candado de tipo 85” en la página 175 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
O de pilas) 4 Resorte de sujeción A Kit de cambio de pilas embalado El kit de cambio de pilas se suministra embalado (A) y con- tiene los componentes (1 – 6) representados. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 167
Ä Capítulo 4.6 “Montar cilindro de tipo 01, tipo 02 y tipo 05” en la página 59 Sincronizar la hora del cilindro con la Masterkey. Ä Capítulo 7.4.3 “Identificar cilindro” en la página 93 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
(5) del compartimento de pilas. Retirar pasador de cierre (1). Retirar tapa del compartimento de pilas (2). Retirar chapa de contacto (3). Retirar pilas gastadas (4). Fig. 137: Retirar pilas blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 169
Ä Capítulo 4.6 “Montar cilindro de tipo 01, tipo 02 y tipo 05” en la página 59 Sincronizar la hora del cilindro con la Masterkey. Ä Capítulo 7.4.3 “Identificar cilindro” en la página 93 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Ä Capítulo 4.1 “Desmontar cilindro viejo” en la página 50 Retirar pomo Retirar pegatina (1) con destornillador de cabeza ranu- rada. Aflojar tornillo (2) con destornillador (TX 20) suminis- trado. Extraer pomo (3). Fig. 140: Retirar pomo blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 171
Pasar cable (2) y conector de la pila (3) por la carcasa de la pila (4). Insertar pila nueva (1) del kit de cambio de pila en la carcasa de la pila (4). Fig. 143: Insertar pila 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 172
Ä Capítulo 4.7 “Montar cilindro de tipo 04 y tipo 04 MK” en la página 62 Sincronizar la hora del cilindro con la Masterkey. Fig. 145: Montar pomo Ä Capítulo 7.4.3 “Identificar cilindro” en la página 93 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Ä Capítulo 4.1 “Desmontar cilindro viejo” en la página 50 Abrir compartimento de la pila Aflojar tornillo (1) con destornillador (T6) suminis- trado. Abrir tapa (2) del compartimento de pilas. Fig. 147: Abrir compartimento de la pila 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 174
Montar conector de la pila (1) con útil de montaje (2). Enroscar pila nueva (4) del kit de cambio de pilas y cable (3) en el compartimento de la pila. Fig. 149: Insertar pila blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
O de pilas) 4 Resorte de sujeción A Kit de cambio de pilas embalado El kit de cambio de pilas se suministra embalado (A) y con- tiene los componentes (1 – 6) representados. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 176
Aflojar tornillo de fijación (3) y retirar del canal del gri- llete (4). Fig. 153: Aflojar tornillo de fijación Extraer cilindro Cerrar grillete (1). Con cuidado, sacar cilindro (2) con la llave metida (3). Fig. 154: Extraer cilindro blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 177
Girar 90° el pasador de cierre (1) en la ranura (5) del Fig. 156: Cambiar pilas compartimento de pilas con el útil de montaje. ð Así se han cambiado las pilas (4) y se han asegu- rado en el compartimento de pilas. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 178
ð El cilindro (2) está asegurado en el candado con el tornillo de fijación (3). Sincronizar la hora del cilindro con la Masterkey. Ä Capítulo 7.4.3 “Identificar cilindro” en la página 93 Fig. 159: Cerrar candado blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
166 Cerrar cilindro con la función de apertura de emer- gencia de una llave activa. – Ä Capítulo 1.2.1.2 “Utilizar función de apertura de emergencia con autorización propia” en la página 20 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 180
LED rojo parpa- Error en la confi- Sincronizar hora del lector. deante en el guración de la hora Ä Capítulo 7.5.3 “Identificar lector” en la página 109 lector. del lector. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Actualizar llaves activas con la función Identificar llave. Ä Capítulo 7.3.3 “Identificar llave” en la página 89 ð Las llaves activas se muestran en la App. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 182
Resolución de incidencias Fig. 160: Cambiar nombre de la llave Seleccionar llave (1). Cambiar nombre de la llave y asignar un color de llave. Ä Capítulo 7.3 “Añadir y administrar llave” en la página 85 blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
ð Se muestran el código de pedido (2) y el número de sistema (3). Con esta información, se puede solicitar una tarjeta de activación nueva en una tienda especializada. La tarjeta de activación nueva (con tarjeta PUK nueva) se envía por correo. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 184
Fig. 162: Importar tarjeta de activación Abrir el Menú de Masterkey. En el menú, bajar. Pulsar en Tarjeta de activación perdida (1). Pulsar en Importar nueva tarjeta (2). Colocar Masterkey (3) sobre la tarjeta de activación (4) nueva. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 185
ð Se muestra la vista general del cilindro. Conectar todos los cilindros (2) marcados en rojo a la Masterkey. Confirmar mensaje con Aceptar (3). ð La tarjeta de activación nueva se ha incorporado correctamente. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
7.1 “Inicializar Masterkey” en la página 79 El usuario se encuentra en el menú del cilindro. Fig. 164: Sincronizar lector Seleccionar lector (1). Llevar Masterkey (2) al lector. ð La Masterkey se conecta al lector y se sincroniza la hora. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Kit de cambio de pilas Tipo 04 296 951 0 Kit de cambio de pila de 493 114 0 llave activa Adaptador de programa- BOTI 507 170 9 ción BOTE Cable de conexión BOTI 505 473 6 BOTE 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 188
Repuestos y accesorios blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Entregar pilas en un punto de recogida comunitario o en una tienda especializada. Desechar cilindros y llaves activas como residuos elec- trónicos. Desechar componentes sin pilas ni residuos electró- nicos en la basura doméstica. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 190
Eliminación blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Ä “Kits de repuestos” en la página 187 Temperatura del lugar de montaje +5 °C mínima +55 °C máxima Grado de protección IP 54 según IP Clase ambiental de la VdS 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 192
Cilindro tipo 04 MK Dimensiones Longitud básica exterior (A) 30,7 mm interior (B) 30,7 mm Extensión ambos lados, incrementos de 5 mm Longitud total, máxima 180 mm Posiciones de leva en posición de extracción de llave blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 193
Cilindro tipo 04 Dimensiones Longitud básica exterior (A) 30,7 mm interior (B) 30,7 mm Extensión ambos lados, incrementos de 5 mm Longitud total, máxima 180 mm Posiciones de leva en posición de extracción de llave 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 194
Ä “Kits de repuestos” en la página 187 Temperatura del lugar de montaje -25 °C mínima +65 °C máxima Grado de protección IP 67 según IP Clase ambiental de la VdS blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 195
Las duraciones de pila indicadas se refieren a un tiempo de liberación de 5 segundos a temperatura ambiente y condi- ciones de almacenamiento óptimas. Las duraciones de pilas pueden divergir según las condiciones de uso. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 196
4 años en reposo Clase de resistencia al fuego Los cilindros del sistema de cierre son aptos para montar en puertas de protección contra incendios con las clases de resistencia al fuego T30 – T90. blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 197
Tensión de conmutación máx. 30 V CC o 20 V CA, 50 Grado de protección IP 54 según IP Distancia de lectura Típica: 10 mm Dimensiones Altura 100 mm Anchura 42 mm Profundidad máxima 16 mm 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 198
30 V CC o 20 V CA, 50 Grado de protección del IP 54 lector según IP Distancia de lectura Típica: 10 mm Dimensiones del lector Altura 100 mm Anchura 42 mm Profundidad máxima 16 mm blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 199
Requisitos funcionales EN 50133-7 Reglas de planificación Por la presente, Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG declara que el equipo cumple los requisitos básicos y las demás disposi- ciones relevantes de la directiva 2014/53/UE. Tiene la ver- sión completa de la declaración de conformidad de la UE https://www.winkhaus.com/de-de/eu-...
Página 200
Datos técnicos blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
No existe una protección perfecta de datos frente al acceso de terceros. Entidad responsable La entidad responsable del procesamiento de datos para esta APP es: Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG August- Winkhaus- Straße 31 48291 Telgte (Alemania) E-mail: info@winkhaus.de Sitio web: www.winkhaus.de Tel.: +49 2504 921 0...
Página 202
Cuando manifieste su revocación, no proce- saremos más los datos personales afectados a menos que podamos demostrar razones legítimas para su procesa- miento que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...
Página 203
Si ha manifestado su revocación conforme al art. 21, apdo. 1 del RGPD, se deben ponderar sus intereses y los nuestros. Mientras no se determine qué intereses preva- lecen, tiene derecho a exigir la restricción del procesa- miento de sus datos personales. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 204
APP General Al utilizar nuestra APP, registramos los siguientes datos personales: Dirección de e-mail (se guarda en la Master; Winkhaus no tiene acceso). El ID de Bluetooth de la Master se guarda en el smartp- hone.
Página 205
Las disposiciones legales obligatorias, en particular los períodos legales de conservación de datos, no se verán afectadas por esta situación. No transferimos los datos a terceros sin su con- sentimiento. 05.03.2020 blueCompact Sistema de cierre electrónico...
Página 206
Declaración sobre protección de datos blueCompact Sistema de cierre electrónico 05.03.2020...