Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

Thermal Mini Positioning System
Quick Start Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hikmicro HM-TD5537T-7/W

  • Página 1 Thermal Mini Positioning System Quick Start Guide...
  • Página 2 Table of Contents English Română Français Slovenčina 39 Deutsch Bahasa Indonesia ျမန္ မ ာ Español Italiano Türkçe Português 19 Русский Nederlands 22 Українська 56 Čeština 日本語 Dansk 한국어 Magyar 繁體中文 Polski...
  • Página 6 ② OUT (n) ① OUT (n)
  • Página 7 ③ 30 VDC ④ (10A 250VAC) ~220VAC ① OUT (n) OUT (n)
  • Página 8 THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN Install the Camera (Page 2 – B) NO EVENT WILL HIKMICRO BE LIABLE TO YOU FOR 1. Install the device normally. ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR 2. Install the device upside down.
  • Página 9 IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS collection point. For more information see: MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER www.recyclethis.info. PREVAILS. Industry Canada ICES-003 Compliance Regulatory Information This device meets the CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) standards requirements. These clauses apply only to the products bearing the corresponding mark or information.
  • Página 10 Risk of explosion if the battery is replaced by an We shall not assume any responsibility for  incorrect type. Dispose of used batteries according problems caused by unauthorized repair or to the instructions. Il y a risque d'explosion si la maintenance.
  • Página 11 Description des câbles (page 2 – A) et les autres marques commerciales et logos de HIKMICRO sont la propriété de HIKMICRO 1. Câble d’entrée audio : connectez la dans diverses juridictions. borne AUDIO-IN à la borne de l’interface GND. Toutes les autres marques et tous les logos 2.
  • Página 12 ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS Gardez l’appareil dans son emballage d’origine  NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE ou dans un emballage similaire lors de son NUCLÉAIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES transport. VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME. Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour ...
  • Página 13 Ne jetez pas une batterie au feu ou dans un four indications du fabricant, le dispositif de protection  chaud, ni ne broyez mécaniquement ou découpez fourni par l’appareil peut être compromis. une batterie, car cela pourrait engendrer une Pour réduire le risque d’incendie, remplacez-le ...
  • Página 14 1. Installieren Sie eine wasserdichte Manschette DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE für das Netzwerkkabel. EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO 2. Verwenden Sie das mitgelieferte wasserdichte IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, Klebeband, um Kabelverbinder und nicht ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN,...
  • Página 15 GESETZE VERSTÖ ßT. INSBESONDERE SIND SIE Warnhinweis: Dies ist ein Produkt der Klasse A. In DAFÜ R VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO einer Wohnumgebung kann dieses Produkt ZU VERWENDEN, DASS DIE RECHTE DRITTER NICHT Funkstörungen verursachen, die möglicherweise VERLETZT WERDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT vom Benutzer durch geeignete Maßnahmen zu BESCHRÄNKT AUF VERÖ...
  • Página 16 Anleitung. Reparatur- oder Instandhaltungsarbeiten von nicht Der integrierte Akku darf nicht demontiert autorisierten Dritten verursacht werden.  werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls zur Einige Gerätekomponenten (z. B.  Reparatur an den Hersteller. Elektrolytkondensator) müssen regelmäßig Achten Sie bei langfristiger Lagerung des Akkus ausgetauscht werden.
  • Página 17 IDONEIDAD PARA UN PROPÓ SITO EN PARTICULAR. Salida de alarma (página 3 – D) EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO Salida de relé SU Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKMICRO ① PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE Carga de CC ②...
  • Página 18 (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje RIESGOS DE SEGURIDAD PROPIOS DE INTERNET; adecuado, entregue la baterí a a su vendedor o NO OBSTANTE, HIKMICRO PROPORCIONARÁ EL llévela al punto de recogida de basuras designado APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
  • Página 19 detallados. Mantenimiento Baterí a Si el producto no funciona correctamente, por  favor, póngase en contacto con su distribuidor o Riesgo de explosión si se reemplaza la baterí a por  con el centro de servicio técnico más próximo. No otra de tipo incorrecto.
  • Página 20 Marchi commerciali 2. Cavo di uscita audio: Collegare il terminale AUDIO- OUT all'interfaccia GND. e gli altri marchi registrati e loghi di HIKMICRO sono di proprietà di HIKMICRO nelle 3. Cavo di ingresso alimentazione: Supporta varie giurisdizioni. l'alimentazione a 24 VCC.
  • Página 21 PUBBLICITÀ, DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE leggi locali, le norme sulla sicurezza elettrica e le O DIRITTI RELATIVI ALLA PROTEZIONE DEI DATI E norme sulla prevenzione degli incendi. ALTRI DIRITTI RIGUARDANTI LA PRIVACY. NON È Trasporto CONSENTITO UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO PER Per trasportare il dispositivo, riporlo nella ...
  • Página 22 esplodere o perdere liquidi o gas infiammabili. Per ridurre il rischio di incendi, sostituire i fusibili  NON sottoporre le batterie a una pressione solo con altri dello stesso tipo e dello stesso valore  atmosferica estremamente bassa, perché possono nominale.
  • Página 23 ③ RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, Relé JQC-3FG ④ AINDA QUE A HIKMICRO TENHA SIDO AVISADA Ativar ou aceder à câmara de rede SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU Leia o código QR a seguir para obter informação PERDAS.
  • Página 24 Este produto e, se aplicável, os acessórios norma IEC62368. Consulte as especificações fornecidos com o mesmo, têm a marcação técnicas para obter informações detalhadas. "CE" e estão, por isso, em conformidade Certifique-se de que a ficha está devidamente  com os padrões europeus aplicáveis, indicados na ligada à...
  • Página 25 bancadas ou carrinhos de transporte) pode Ambiente da utilização resultar em instabilidade e causar ferimentos. Certifique-se de que o ambiente de  funcionamento do dispositivo cumpre os Segurança do sistema requisitos do mesmo. A temperatura de O utilizador reconhece que a natureza da ...
  • Página 26 ③ BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS JQC-3FG relais ④ HIKMICRO OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN Netwerkcamera activeren en bedienen ZULKE SCHADE OF VERLIES. Scan de volgende QR-code om informatie te U ERKENT DAT DE AARD VAN HET INTERNET...
  • Página 27 Richtlijn 2012/19/EU (WEEE-richtlijn): brandgevaar door overbelasting te voorkomen. Producten die met dit symbool zijn Raak de blanke metalen contacten van de inlaten  gemarkeerd mogen binnen de Europese niet aan nadat de stroomonderbreker is Unie niet worden weggegooid als uitgeschakeld. Er is nog steeds elektriciteit ongesorteerd huishoudelijk afval.
  • Página 28 hacker-aanval; ons bedrijf zal echter tijdige condensatie. technische ondersteuning bieden indien vereist. Stel het apparaat NIET bloot aan hoge  Zorg voor bescherming van persoonlijke elektromagnetische straling of stoffige  gegevens en gegevensbeveiliging aangezien het omgevingen. apparaat mogelijk te maken kan krijgen met Richt de lens NIET op de zon of een ander fel ...
  • Página 29 2013/56/EU (směrnice o baterií ch): Tento NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, výrobek obsahuje baterii, kterou nelze A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKMICRO v Evropské unii likvidovat společně BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO s netříděným domovní m odpadem. Konkrétní...
  • Página 30 nebo na určené sběrné místo. Další informace poškození. naleznete na adrese: www.recyclethis.info. Toto zařízení není vhodné pro použití v mí stech,  na kterých se mohou vyskytovat děti. Vyměníte-li baterii za nesprávný typ, může dojít Varování : Jedná se o zařízení třídy A. V domácí m ...
  • Página 31 2. Brug medfølgende vandtæ tte tape til at understøttelse af produktet. beskytte kabelstik og ubrugte kabler. Varemæ rker Alarmudgang (side 3 – D) og andre af HIKMICRO’s varemærker og Relæ udgang ① logoer tilhører HIKMICRO i forskellige Jæ vnstrømsbelastning ②...
  • Página 32 Produkter, der er mæ rket med dette EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER symbol, kan ikke bortskaffes som ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR almindeligt husholdningsaffald i EU. Med SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, henblik på korrekt genbrug skal du aflevere FØ...
  • Página 33 Slut IKKE flere enheder til én strømadapter for at når den tilsluttes internettet. Kontakt os, hvis der  undgå overhedning eller brandfare som følge af opstår netvæ rkssikkerhedsrisici. overbelastning. Du skal væ re bevidst om, at du har ansvar for at ...
  • Página 34 1. Hangbemeneti kábel: Csatlakoztassa az AUDIO-IN csatlakozót a GND csatlakozóra. Védjegyek 2. Hangkimeneti kábel: Csatlakoztassa az és az egyéb HIKMICRO védjegyek, valamint logók a HIKMICRO tulajdonát képezik AUDIO-OUT csatlakozót a GND csatlakozóra. különféle joghatóságokban. 3. Tápbemeneti kábel: 24 V DC áramforrást támogat.
  • Página 35 TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE ÉS EGYÉB biztonsági és tűzvédelmi előírások betartásával SZEMÉLYES ADATOKRA VONATKOZÓ JOGOKAT. A kell használni. TERMÉKET NEM HASZNÁLHATJA TILTOTT CÉLRA, Szállí tás BELEÉRTVE A TÖ MEGPUSZTÍ TÓ FEGYVEREK Szállí tás alkalmával tartsa a terméket az eredeti  FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY vagy ahhoz hasonló...
  • Página 36 hőmérsékletnek kitenni, mert ez robbanást, illetve módon használja, a védelem szintje csökkenhet. gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását idézheti A tűzveszély csökkentése érdekében csak azonos  elő. típusú és névleges értékű cserebiztosítót Tilos az akkumulátort rendkí vül alacsony használjon.  légnyomásnak kitenni, mert ez robbanást, illetve A készülék soros portja kizárólag hibakeresésre ...
  • Página 37 OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE z odpowiednimi oznaczeniami lub etykietami. APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA Europejskiej ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH Ten produkt i ewentualnie dostarczone GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE razem z nim akcesoria oznaczono PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB...
  • Página 38 zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi Producent nie ponosi odpowiedzialności  normami europejskimi, uwzględnionymi za uszkodzenie urządzenia na skutek transportu w dyrektywie 2014/30/EU dotyczącej bez oryginalnego opakowania. kompatybilności elektromagnetycznej (EMCD), Należy chronić urządzenie przed upadkiem  dyrektywie 2001/95/EC w sprawie ogólnego lub udarami mechanicznymi. Należy chronić bezpieczeństwa produktów (GPSD) i dyrektywie urządzenie przed zakłóceniami magnetycznymi.
  • Página 39 Zużyte baterie należy utylizować zgodnie Podczas wykonania prac serwisowych zasilanie   z instrukcjami. musi być odłączone. Warunki otoczenia Instalacja Należy upewnić się, że warunki otoczenia Nie wolno instalować urządzenia na niestabilnym   spełniają wymagania określone przez producenta podłożu. Urządzenie może upaść i spowodować urządzenia.
  • Página 40 2. Instalaţi dispozitivul invers. CĂTRE DVS. ESTE PE PROPRIU RISC. ÎN NICIUN CAZ Impermeabilitate pentru instalare la exterior HIKMICRO NU VA FI RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. (Pagina 2 – C) PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, CONSECVENTE, 1. Instalaţi mantaua impermeabilă a cablului de ACCIDENTALE SAU INDIRECTE, INCLUSIV, PRINTRE reţea.
  • Página 41 marcajul „CE” şi, drept urmare, sunt conforme cu Priza de curent trebuie să fie instalată în  standardele europene armonizate aplicabile, apropierea echipamentului şi trebuie să fie uşor enumerate î n Directiva 2014/30/UE (EMCD), accesibilă. Directiva 2001/95/UE (GPSD) şi Directiva NU conectaţi mai multe dispozitive la un adaptor ...
  • Página 42 riscuri de securitate inerente, iar compania îndeplineşte cerinţele dispozitivului. Temperatura noastră nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru de funcţionare trebuie să fie cuprinsă între -40 °C funcţionarea anormală, scurgerea de informaţii până la 70 °C (-40 °F până la 158 °F), iar umiditatea private sau alte daune rezultate î...
  • Página 43 V PRÍPADE AKÉHOKOĽVEK NESÚLADU MEDZI Ochranné známky TOUTO PRÍRUČKOU A PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI a iné ochranné známky a logá spoločnosti PREDPISMI MAJÚ PREDNOSŤ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE HIKMICRO sú vlastníctvom spoločnosti HIKMICRO PREDPISY. v rôznych jurisdikciách. Regulačné informácie Iné ochranné známky a logá sú vlastní ctvom príslušných majiteľov.
  • Página 44 batériu tým, že ju odovzdáte dodávateľovi alebo ju prípade potreby opravy sa obráťte na výrobcu. zlikvidujete na určenom zbernom mieste. Ďalšie Pri dlhodobom uskladnení batériu každý polrok  úplne nabite, čím zaistíte jej kvalitu. V opačnom informácie nájdete na: www.recyclethis.info. prípade môže dôjsť...
  • Página 45 Produk ini. Output Alarm (Halaman 3 – D) Merek Dagang Output relai ① dan merek dagang serta logo HIKMICRO Beban DC ② lainnya adalah milik HIKMICRO di berbagai wilayah Catu daya ③ hukum. Relai JQC-3FG ④...
  • Página 46 PENGGUNAAN PRODUK OLEH ANDA ADALAH 2011/65/EU(RoHS). ATAS RISIKO ANDA SENDIRI. DALAM SEGALA HAL, Direktif 2012/19/EU (WEEE Directive): HIKMICRO TIDAK BERTANGGUNG JAWAB KEPADA Produk yang bertanda simbol ini tidak ANDA ATAS KERUSAKAN KHUSUS, IKUTAN, boleh dibuang sebagai sampah umum INSIDENTIL, ATAU TIDAK LANGSUNG, TERMASUK, yang tidak disortir di wilayah Uni Eropa.
  • Página 47 Perangkat yang diangkut tanpa wadah aslinya Pemasangan  dapat mengalami kerusakan dan perusahaan tidak Jangan memasang peralatan ini di lokasi yang  bertanggung jawab atas hal tersebut. tidak stabil. Peralatan bisa jatuh dan Jangan menjatuhkan produk atau membuatnya menyebabkan cedera serius hingga kematian. ...
  • Página 48 jangan menaruh benda berisi cairan, misalnya vas, Ruang 313, Unit B, Gedung 2, Jalan Danfeng 399, di atas peralatan. Sub-distrik Xixing, Distrik Binjiang, Hangzhou, Jangan menempatkan sumber nyala terbuka, Zhejiang 310052, China  misalnya lilin, di atas peralatan. Hangzhou Microimage Software Co., Ltd Sediakan penekan lonjakan pada bukaan inlet PENGUMUMAN KEPATUHAN: Produk seri termal ...
  • Página 49 ျငင္ း ဆ ု ခ ်က္ တာဝန္ ယ ူ လ မ္ ့ မ ည္ မ ဟု တ ္ ပ ါ။ သ ု ႔ ရ ာတြ င ္ HIKMICRO အက် ံ း ဝင္ သ ည့ ္ သက္ ဆ ု င ္ ေ သာဥပေဒက...
  • Página 50 ထု တ ္ လ ု ပ ္ ျ ခင္ း ၊ ဓာတု သ ု ႔ မ ဟု တ ္ ဇ ဝ လက္ န က္ မ ်ား ေနရာမ်ား၌ စြ န ႔ ္ ပ စ္ ပ ါ။ ထပ္ မ ံ သ လ ု သ ည္ မ ်ား ရွ ပါက- တ...
  • Página 51 သယ္ ယ ူ ပ ု ႔ ေ ဆာင္ ေ ရး က ရ ယာ၏ အေပါင္ း ငု တ ္ ( မ်ား)က ု ခြ ြဲ ျ ခားမွ တ ္ သ ားပါ။ - တ ု က ္ ႐ ု က ္ လ ွ ် ပ္ စ းေၾကာင္ း ႏွ င ့ ္ အသု ံ း ျပ ေသာ က...
  • Página 52 ထ ေတြ ႕ ျခင္ း မရွ ေစရ၊ ေပါက္ က ြ ြဲ မ ႈ ျဖစ္ ႏ ု င ္ သ ည္ ထ န္ း သ မ္ း သတ္ မ ွ တ ္ ရ မည္ ျ ဖစ္ ၿ ပ း သ ု ႔ မ ဟု တ ္ မ းေလာင္ လ ြ ယ ္ သ ည့ ္ အရည္ သ ု ႔ မ ဟု တ ္ အသု...
  • Página 53 ဖံ ု ထ ူ ေ သာ ပတ္ ဝ န္ း က်င္ မ ်ားႏွ င ္ ့ မထ ေတြ ႔ ေ စပါႏွ င ္ ့ ။ ပါဝါေကဘယ္ ျဖ တ္ ၿ ပ း ျပ ျပင္ ေ ရးစင္ တ ာသ ု ႔ မွ န ္ ဘ လူ း မ်ားက ု ေန သ ု ႔ မ ဟု တ ္ ေတာက္ ပ ေသာ ဆက္...
  • Página 54 KULLANIMLAR İÇİN KULLANAMAZSINIZ. dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA ARASINDA HERHANGİ Lütfen bu Kılavuzun en son sürümü için HIKMICRO BİR ÇELİŞKİ OLMASI DURUMUNDA, İKİNCİSİ web sitesine (www.hikmicrotech.com/) bakın. GEÇERLİDİR. Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda Mevzuat Bilgisi eğitilmiş...
  • Página 55 Ürünü düşürmeyin veya fiziksel darbeye maruz riskinden kaynaklanan anormal çalışma, gizlilik  bırakmayın. Cihazı manyetik parazitten uzak tutun. sızıntısı veya başka zararlar için hiçbir sorumluluk almayacağını kabul edersiniz. Ancak şirketimiz Güç Kaynağı gerekirse zamanında teknik destek sağlayacaktır. Giriş voltajı, IEC62368 standardına göre Sınırlı ...
  • Página 56 кабелей. ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» Тревожный выход (стр. 3 – D) И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». Релейный выход HIKMICRO НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ① ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ Нагрузка для источника питания постоянного ② ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, тока...
  • Página 57 пунктах сбора отходов. Для получения СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ дополнительной информации см.: ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И www.recyclethis.info КОМПАНИЯ HIKMICRO НЕ НЕСЕТ Директива 2006/66/EU и поправка к ней ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ 2013/56/EU (сведения о батарее): этот ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ И...
  • Página 58 Электрическая розетка должна находится кронштейнами. Использование оборудования с  рядом с устройством и должна быть легко другими принадлежностями (тележками, доступна. подставками или держателями) может Во избежание перегрева или возгорания из-за привести к травмам в результате  перегрузки ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать неустойчивости устройства. несколько...
  • Página 59 Торгові марки 2. Захистіть кабельні з’єднувачі та незадіяні та інші торгові марки компанії кабелі водонепроникною стрічкою, що HIKMICRO і логотипи є власністю компанії входить у комплект. HIKMICRO у різних юрисдикціях. Вихід сигналу тривоги (сторінка 3 – D) Інші наведені торгові марки та логотипи є...
  • Página 60 ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ місцевому постачальнику під час придбання НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І аналогічного нового обладнання, або здайте КОМПАНІЯ HIKMICRO НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ його до спеціально призначеного пункту ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, збирання відходів. Більше інформації див. на...
  • Página 61 пристрій на завод з оригінальною упаковкою. призвести до вибуху або витоку Транспортування без оригінальної упаковки вогненебезпечної рідини або газу.  може призвести до пошкодження пристрою, за Утилізуйте використані батареї згідно з  що компанія не несе відповідальності. інструкціями. Не допускайте падіння виробу або впливу на Установлення...
  • Página 62 2.デバイスを上下逆に取り付けます。 屋外設置用の防水(ページ 2 – C) ご覧ください。 本マニュアルは、 本製品をサポートする訓練を 1. ネットワークケーブルの防水ジャケットを 受けた専門家の指導・支援を受けた上でご使 取り付けます。 用ください。 2. ケーブルコネクタや未使用のケーブルは、 付 商標 属の防水テープで保護してください。 アラーム出力(ページ 3 – D) およびその他の HIKMICRO の商標とロ ゴは、様々な裁判管轄地域における HIKMICRO リレー出力 ① の所有物です。 DC 負荷 ② 言及されているその他の商標およびロゴは、 各 電源 ③ 権利保有者の所有物です。 JQC-3FG リレー...
  • Página 63 通知を受けていたとしても、 一切の責任を負い 安全に関する指示 ません。 これらの指示は、 ユーザーが製品を正しく使用 お客様は、インターネットにはその性質上固 し、 危険や財産損失を回避できるように保証す 有のセキュリティリスクがあることを了解 ることを目的としています。 し、異常動作、プライバシーの流出、または 法規と規則 サイバー攻撃、ハッカー攻撃、ウィルス感染 本器は、各国の法規、電気安全規則、火災予防 等のインターネットセキュリティリスクによ 規則に準じて使用する必要があります。 る損害について、HIKMICRO は一切責任を負い 輸送 ません。ただし、必要に応じて HIKMICRO は適 輸送中は、デバイスを元のパッケージまたは 時技術的サポートを提供します。  類似したパッケージに梱包してください。 お客様には、すべての適用法に従って本製品 開梱後は、後日使用できるように、梱包材を を利用し、さらにご自分の利用法が適用法を  保存しておいてください。 不具合が発生した場 順守していることを確認する責任がありま 合、 元の梱包材を使用して工場に機器を返送す す。特に、肖像権、知的財産権、またはデー る必要があります。 タ保護等のプライバシー権を非限定的に含む 元の梱包材を使用せずに返送した場合、破損...
  • Página 64 内蔵バッテリーは取り外しできません。修理 題について、当社はいかなる責任も負いませ  については必要に応じてメーカーにお問い合 ん。 わせください。 一部のデバイスコンポーネント(電解コンデ  バッテリーを長期保存する場合は、半年に一 ンサなど)は、定期的に交換する必要がありま  度はフル充電して、 バッテリの品質を保つよう す。製品の平均寿命は変動するため、定期的な にしてください。これを怠った場合、破損の原 点検をお勧めします。詳細については、販売店 因となります。 にお問い合わせください。 この機器は、子供が近づく可能性のある場所 必要ならば、エタノールを少量含ませたきれ   での使用には適していません。 いな布でデバイスを静かに拭きます。 不正な種別のバッテリーとの不適切な交換 メーカーが指定していない方法で使用した場   は、安全装置を無効にする場合があります(た 合、 デバイスが提供する保護機能が損なわれる とえば、 一部のリチウムバッテリータイプの場 恐れがあります。 合など)。 火災の危険を減らすために、ヒューズは同じ  バッテリーを火や高温のオーブンの中に投入 種類、定格のものとのみ交換してください。  したり、...
  • Página 65 소프트웨어와 펌웨어의 모든 결함 및 5. 알람 케이블: GND 터미널로 ALARM-IN 오류가 “있는 그대로” 제공됩니다. 터미널을 연결한 다음 ALARM-OUT HIKMICRO 는 상품성, 품질 만족도, 특정 터미널과 ALARM-COM 터미널을 목적에의 적합성 및 타사의 비침해를 연결합니다. 포함하되 이에 국한되지 않고 명시적 또는...
  • Página 66 Directive 2012/19/EU (WEEE 지침): 이 장비의 양극 터미널을 의미합니다. -은 기호가 표시된 제품은 유럽 연합 직류에 사용하거나 직류를 생성하는 내에서 분류되지 않은 일반폐기물로 장비의 음극 터미널을 의미합니다. 폐기할 수 없습니다. 적절히 AC 주 전원 공급 장치에 연결하기 위해  재활용하기 위해 동급 장비를 새로 구매할 배선...
  • Página 67 戶外安裝防水方法(第 2 頁— C) 網站 (www.hikmicrotech.com/) 尋找本手冊最 1. 安裝網路線防水套。 新版本。 2. 利用隨附的防水膠帶來保護纜線連接器和未 請在受過產品支援訓練的專業人員的指引與協 使用的纜線。 助下使用本手冊。 警報輸出(第 3 頁— D) 商標 繼電器輸出 ① 及其他 HIKMICRO 的商標和標誌是 直流負載 ② HIKMICRO 在不同司法管轄區的財產。 電源供應器 ③ 所提及的其他商標和標誌為各自擁有者的財產。 JQC-3FG 繼電器 ④ 免責聲明 啟用及存取網路攝影機 在適用法律允許的最大範圍內,本手冊及所描 掃描下方 QR 代碼以取得啟用和存取網路攝影...
  • Página 68 在拆封後保留所有包裝以供將來使用。如果發  質滿意度或適合某特定用途。您必須承擔使用 生任何故障, 則需要利用原本的包裝將裝置送回 本產品的風險。對於任何特殊、衍生、偶發或 工廠。 間接的損害,包括但不限於營業利潤損失、營 未使用原本的包裝運輸可能會導致裝置損壞,  業中斷,或者資料遺失、系統毀損或文件遺 本公司概不承擔任何責任。 失,只要是基於違反合約、侵權 (包括過失)、 請勿使本產品掉落或遭受撞擊。請讓裝置遠離  產品責任或產品使用 (即使 HIKMICRO 已知悉 磁性干擾。 可能會有此類損害或損失),HIKMICRO 概不負 電源供應 責。 輸入電壓應符合 IEC62368 標準的有限電源  您了解網際網路的性質具有固有的安全風險, (24 VDC) 規定。 如需詳細資訊, 請參閱技術規格。 對於因網路攻擊、駭客攻擊、病毒感染或其他 確認已將插頭正確連接至電源插座。  網路安全風險而造成的異常運作、隱私洩漏或 電源插座應安裝在裝置附近,而且伸手可及。...
  • Página 69 平均壽命不同,因此建議定期檢查。如需詳細資 不得將開放性火源(例如點燃的蠟燭)放置在  訊,請聯絡您的零售商。 裝置上。 如有需要,請使用乾淨的布和少量酒精輕輕擦 在特殊環境,例如山頂、鐵塔和森林中,請在   拭裝置。 裝置的進電處加上突波抑制器。 如果以製造商未指定的方式使用設備,則可能 處理這些零件會燙傷手指(符號: )。請在   會影響裝置所提供的保護。 關閉電源後半小時再處理這些零件。 爲降低火災風險,只能更換類型與額定值相同 緊急  的保險絲。 如果裝置產生煙霧、異味或噪音,請立即關閉  裝置的序列埠僅供調整使用。 電源,拔除電源線,並聯絡維修中心。  維修期間請中斷電源。 製造地址  使用環境 310052 中國浙江省杭州市濱江區西興街區丹風 請確定操作環境符合裝置的需求。工作溫度應 路 399 號 2 號樓 B 單元 313 室 ...
  • Página 70 UD28830B-A...