HOLEX Протектор за ръка
de
1.
Общи указания
Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по-
късна справка и го дръжте на разположение по всяко време.
en
2.
Пояснение на пиктограмите
Постигнатото ниво на експлоатационните характеристики важи само за дланта
на ръкавиците. Най-ниско ниво на експлоатационните характеристики: 1/A. Най-
високо ниво на експлоатационните характеристики 4/5/F. Не е тествано: X. Ниво
bg
на експлоатационните характеристики 0: Ръкавицата не изпълнява
минималните изисквания.
Функционална годност ръкавица за защита срещу
механични натоварвания
da
A
Устойчивост на износване
B
Устойчивост на срязване (Coup Test)
ABCDE
C
Сила на раздиране
fi
D
Сила на пробиване
E
Устойчивост на срязване (TDM)
2.1.
МАРКИРОВКА НА ПРОДУКТА
Личните предпазни средства съответстват на регламента (ЕС) относно
fr
ЛПС 2016/425.
3.
Описание на продукта
Материал на носача за броня, изработен от специална прежда без отвор за
it
палец. Ниво на защита на среза F, висока защита от срязване. Ниво на мощност
254XF. Налична дължина: 35 см.
Протектор за ръка съгласно EN 388:2016+A1:2018 и EN ISO 21420:2020.
4.
Безопасност
hr
4.1.
ОСНОВНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ротиращи инструменти или детайли
nl
Опасност от нараняване на ръцете поради захващане или изтегляне на
протектора за ръка.
▶ Не носете протектори за ръце, ако е налице риск от захващане от ротиращи
части на машината.
▶ Протекторите за ръце със защита от срязване не предпазват при работи по
no
или с трионообразни остриета.
ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ
Повреден протектор за ръка
pl
Нарушен защитен ефект при повреда или неправилно почистване.
▶ Външна визуална проверка на протекторите за ръце преди всяка употреба.
▶ Първоначалният защитен ефект може да бъде намален поради механично
износване или употреба не по предназначение.
▶ Не използвайте повече протектора за ръка при повреди като прорези, дупки
pt
или скъсани шевове.
ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ
Алергична реакция
ro
Протекторът за ръка се състои от компоненти, които могат да причинят
алергични реакции.
▶ В случай на алергична реакция повече не използвайте протектора за ръка и
потърсете лекарска помощ.
sv
4.2.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Предпазва ръката от механични опасности, ожулвания и срязвания.
Може да се комбинира с ръкавица за защита от срязване.
Оптимален защитен ефект само при пълно покритие на участъка за защита.
sk
Протекторът за ръка не трябва да се плъзга.
4.3.
УПОТРЕБА НЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Не предпазва от химически, микробиологични, термични и електрически
рискове. Не използвайте в близост до ротиращи части на машината. Не
sl
използвайте повече след контакт с остър предмет. Защитният ефект не трябва да
се нарушава поради комбинация с други предпазни средства и дейността на
потребителя не трябва да се възпрепятства.
5.
Почистване
es
Замърсявания, напр. от чужди вещества, както и неправилно почистване, могат
да намалят защитния ефект. Почиствайте с чиста хладка вода или четка. След
почистване изсушете на въздух при стайна температура. Не избелвайте, не
гладете и не почиствайте химично.
cs
Не мийте
Не
изсушавайте
hu
4
Ниво
1 – 4
1 – 5
1 – 4
1 – 4
A-F/X
Не желязо
Не сушете
Не избелвайте
6.
Съхранение
Съхранявайте в оригиналната опаковка на защитено от светлина и
ненапрашено, сухо място. Съхранявайте лампата при температура между 0°C и
+30°C. Не съхранявайте в близост до изгарящи, агресивни, химически вещества,
разтворители, влага и замърсяване. Не съхранявайте в огънато състояние или
под тегловно натоварване.
7.
Дата на производство
За датата на производство вж. маркировката
8.
Предаване за отпадъци
След употреба по предназначение изхвърлете с битовите отпадъци.
9.
Сертификация
Съответствие с регламента относно ЛПС (ЕС) 2016/425. Протектор за ръка
съгласно EN 388:2016+A1:2018 и EN ISO 21420:2020. Категория на риска II.
Изпитано и сертифицирано от: CTC · Parc Sc. T. Garn. – 4, rue Herm. Frenkel · 69367
Lyon Cedex 07 · France · Notified Body number: 0075 Декларацията на ЕС за
съответствие е на разположение на следния адрес:
https://www.hoffmann-group.com/service/downloads/doc
(MM/ГГГГ) на етикета.