Página 3
Índice Índice ........................ 3 Instrucciones de Seguridad ................4 1. Introducción ....................6 2. Instalación ....................6 3. Contenido de la Caja ................... 7 4. Colocación de los Billetes ................8 5. Descripción General ................... 9 5.1 Descripción de Partes ................9 5.2 Descripción del Panel de Control............
Página 4
Instrucciones de Seguridad Advertencia No use este producto en áreas donde pueda estar expuesto al agua u otros líquidos. Desenchufe este equipo del tomacorriente antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiarlo. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme este equipo.
Página 5
Instrucciones de Seguridad (cont.) • Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad. • Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en la guía de usuario y/o equipo. • Este equipo está diseñado para ser operado en un ambiente interior con ventilación adecuada. •...
Página 6
1. Introducción La unidad contadora de billetes S3500 es la solución perfecta para lograr un conteo de su dinero rápido, confiable y efectivo. La unidad esta desafiada para satisfacer las más disimiles exigencias de la rama financiera de hoy día.
Página 7
Al abrir la caja, verifique que todos los elementos descritos a continuación estén incluidos. Si algún artículo está dañado o falta, contacte al distribuidor donde compró la unidad. 1. S3500 Contadora de Billetes 3. Guía de Usuario 2. Cable de Alimentación...
Página 8
4. Colocación de los Billetes No cuente billetes húmedos o severamente dañados. No cuente los billetes rotos o demasiado arrugados, esto puede hacer que se atasquen. Doblado Arrugado Rasgado Adhesivo Tenga cuidado con las presillas para papel, bandas de goma, etc. en los billetes para evitar errores de conteo o billetes atascados.
Página 9
5. Descripción General 5.1 Descripción de Partes 1. Guías de los Billetes: Alinea los billetes para ser contados 2. Sensor de Entrada: Envía señal para comenzar a contar cuando se colocan billetes en el alimentador 3. Bandeja de Entrada: Donde se colocan los billetes para ser contados 4.
Página 10
5. Descripción General (cont.) 5.2 Descripción del Panel de Control • SHOW / PRINT: Usada para dos funciones fundamentales: o SHOW: Mostrar en pantalla los detalles del conteo cuando la función de VALOR es usada (presionar una vez). Use las teclas “+”...
Página 11
5. Descripción General (cont.) 5.2 Descripción del Panel de Control (cont.) • MG / DD: Presione MG para activar / desactivar la función de detección Magnética durante el conteo. La unidad detendrá el conteo y emitirá 3 beeps al detectar un billete sospechoso por MG. Presione “MG/DD”...
Página 12
5. Descripción General (cont.) 5.2 Descripción del Panel de Control (cont.) o BATCH: Presionando Batch secuencialmente, los valores preseleccionados de lotes cambiaran a 10-20-25-50-100 o Desactivado. o START: Estando en modo SHOW, al presionar START se regresa a la pantalla de conteo. También es usada para comenzar el conteo si se trabaja en modo MANUAL (A/M).
Página 13
5. Descripción General (cont.) 5.2 Descripción del Panel de Control (cont.) o ADD / SET: Presione ADD para activar/desactivar la función de adición Presione SET por 3 sec. para acceder al Menú de Usuario donde se ajustan las sensibilidades de las funciones de detección. a.
Página 14
6. Operación 6.1 Operación de Conteo de Billetes • Proceda a encender la unidad pulsando el interruptor de encendido • Inmediatamente la unidad procederá con una rutina de auto chequeo para confirmar el buen funcionamiento de sus módulos. Si algún mensaje de error es reportado, diríjase a la sección de MENSAJES de ERROR para identificar su causa y solución.
Página 15
6. Operación (cont.) 6.2 Errores de Conteo Si hay errores continuos de conteo, proceda de la siguiente manera: Asegúrese que los billetes están siendo posicionados de forma • ordenada en la bandeja de entrada. Verifique que los sensores de conteo no están siendo afectados •...
Página 16
6. Operación (cont.) 6.3 Ajuste del Gap de Entrada de los Billetes El ajuste de espesor del gap de entrada se debe realizar en caso de que la unidad este experimentando continuos errores en el resultado de los conteos o muestra continuamente mensajes de error “CHAIN” o “DOUBLE”.
Página 17
Mantenga la unidad libre de polvo u otros objetos extraños que pudieran afectar el funcionamiento óptimo de los sensores u otros componentes de la máquina. Use los útiles de limpieza recomendado por SILVER Money Counters en su sitio web. ERROR CAUSE...
Página 18
8. Especificaciones Temperatura 32° - 104°F (0° - 40°C) Humedad 25% - 80% Pantalla Velocidad de conteo 1,200 billetes/minuto (billetes nuevos) 1,500 billetes/minuto 1,700 billetes/minuto Sistema de Alimentación Fricción por Rodillos Tipo de Alimentación Carga Frontal Capacidad de la Bandeja de 400 billetes (billetes nuevos) Entrada Capacidad de la Bandeja de...
Página 19
7104 NW 50th St. • Miami, FL 33166 9AM- 5PM ET Monday through Friday www.SILVERMoneyCounters.com...