6
Reduce detection | Erkennung reduzieren | Reducir la detección | Reduzir a detecção | Réduisez la détection |
Ridurre il rilevamento | Verminder detectie | Уменьшить обнаружение
EN
Trim the masks along radial lines to
reduce the detection diameter.
DE
Kürzen Sie die Abschirmungen
entlang der radialen Linien, um den
Erfassungsdurchmesser zu verringern.
ES
Recorte los protectores a lo largo de
las líneas radiales para reducir el diámetro de
detección.
1
2
3
4
5
5
4
EN
Key
a. Trim line
b. 15m Mounting height
c. 10m Mounting height
d. 6m Mounting height
e. 3m Mounting height
wa = walk across
wt = walk towards
DE
Zeichenerklärung
a. Randverlauf
b. 15 m Montagehöhe
c. 10m Montagehöhe
d. 6m Montagehöhe
e. 3m Montagehöhe
wa = Durchquerung
wt = Annäherung
EN
Technical Data
Part code
Weight
Supply voltage DC
Supply current
Terminal capacity
Working temperature range
Humidity
Material (casing)
IP rating
Compliance
PT
Corte as máscaras ao longo das linhas
radiais para estreitar o diâmetro de detecção.
FR
Déoupez les masques le long de lignes
radiales pour réduire le diamètre de détection.
IT
Tagliare le maschere lungo le linee radiali
per ridurre il diametro di rilevamento.
a
1
2
3
2
1
3
4
5
ES
Leyenda
a. Línea de corte
b. Altura de montaje 15m
c. Altura de montaje 10m
d. Altura de montaje 6m
e. Altura de montaje 3m
wa = Aproximación frontal
wt = Aproximación lateral
PT
Legenda
a. Linha d corte
b. Montagem a 15m altura
c. Montagem a 10m altura
d. Montagem a 6m altura
e. Montagem a 3m altura
wa = aproximaçao lateral
wt = aproximaçao frontal
EBDHS-DNET1
0.18kg
9.5–22.5 VDC over DNET1
8mA
2.5mm² (solid or stranded)
-20ºC to +35ºC
5 to 95% non-condensing
Flame retardant ABS and
PC/ABS
40
EMC-2014/30/EU, LVD-
2014/35/EU
c
b
wa 35.6m
wa 23.1m
wt 26.7m
wt 17.8m
wa 25.2m
wa 16.3m
wt 18.9m
wt 12.6m
wa 18m
wa 11.7m
wt 13.5m
wt 9m
wa 12.8m
wa 8.3m
wt 9.6m
wt 6.4m
wa 8.8m
wa 5.7m
wt 6.6m
wt 4.4m
FR
Légende
a. Ligne de découpe
b. 15m hauteur de montage
c. 10m hauteur de montage
d. 6m hauteur de montage
e. 3m hauteur de montage
wa = marcher à travers
wt = marcher vers
IT
Legenda
a. Linea di taglio
b. Altezza di montaggio 15m
c. Altezza di montaggio 10m
d. Altezza di montaggio 6m
e. Altezza di montaggio 3m
wa = Attraversamento
wt = Avvicinamento
DE
Teile-code
Gewicht
Versorgungsspannung DC
Versorgungsstrom
Leiterkapazität
Arbeitstemperaturbereich
Feuchtigkeit
Material (gehäuse)
IP-schutzklasse
Eingehaltene normen
NL
Breek de circelvormige maskering af om
de detectiezone te verkleinen.
RU
Обрезать маски вдоль радиальных
линий, чтобы уменьшить диаметр
обнаружения.
d
wa 14.2m
wt 10.6m
wa 10m
wt 7.5m
wa 7.2m
wt 5.4m
wa 5.1m
wt 3.8m
wa 3.5m
wt 2.6m
NL
a. Afbreeklijn
b. 15m montagehoogte
c. 10m montagehoogte
d. 6m montagehoogte
e. 3m montagehoogte
wa = langs lopen
wt = naar toe lopen
RU
a. Линия обрезки
b. 15м Монтажная высота
c. 10 м Монтажная высота
d. 6m Монтажная высота
e. 3m Монтажная высота
wa = движение
перпендикулярно центру
wt = движение к центру
Technische Daten
e
wa 8m
wt 7.1m
wa 5.6m
wt 5m
wa 4m
wt 3.6m
wa 2.8m
wt 2.5m
wa 1.9m
wt 1.7m
Legenda
Условные обозначения
EBDHS-DNET1
0.18kg
9.5–22.5 VDC über DNET1
8mA
2.5mm² (solid or stranded)
-20ºC bis +35ºC
5 bis 95 % Luftfeuchtigkeit,
nicht kondensierend
Flammenhemmendes
ABS und PC/ABS
40
EMC-2014/30/EU, LVD-
2014/35/EU