Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

HP OfficeJet
3830 All-in-One series
Need help?
www.hp.com/support/oj3830
Printer control panel
1
Power button: Turns the printer on or off.
Home button: Returns to the Home screen, the screen that is displayed when you first turn on
2
the printer.
Control panel display: Touch the screen to select menu options, or scroll through the menu
3
items.
Wireless light: Indicates the status of the printer wireless connection.
• Solid blue light indicates that wireless connection has been established and you can print.
• Slow blinking light indicates that wireless is on, but the printer is not connected to a
4
network. Make sure your printer is within the range of wireless signal.
• Fast blinking light indicates wireless error. Refer to the message on the printer display.
• If wireless is turned off, the wireless light is off and the display screen shows Wireless Off.
5
Help button: Shows help content if it is available for the current operation.
6
Back button: Returns to the previous screen.
:
Scan
Use the HP Smart app or printer software to scan. Find more information about scanning at
www.hp.com/support/oj3830.
*F5R95-90068*
*F5R95-90068*
F5R95-90068
EN
DE
FR
IT
ES
DA
FI
ET
LV
LT
The information contained herein is subject to change without notice.
Printed in [English]
PT
NL
SV
NO
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP OfficeJet 3833

  • Página 1 Help button: Shows help content if it is available for the current operation. Back button: Returns to the previous screen. Scan Use the HP Smart app or printer software to scan. Find more information about scanning at www.hp.com/support/oj3830. Printed in [English]...
  • Página 2 Visit 123.hp.com/setup to install the HP Smart app or HP printer software to connect the printer to your network (2.4 GHz supported). Note for Windows® users: You can also use the HP printer software CD. If your printer does not come with a CD, you may order one from www.support.hp.com.
  • Página 3 Anonymous usage information storage: HP cartridges used with this printer contain a memory chip that assists in the operation of the printer and stores a limited set of anonymous information about the usage of the printer. This information might be used to improve future HP printers.
  • Página 4 “first start date.” Alternatively, if the HP Hardware Product is not detected at that time, the Limited Warranty Period shall start on the latter of the date of purchase or lease from HP or from the HP or, if applicable, the HP authorized service provider completes installation.
  • Página 5 Hilfe (Taste): Zeigt, falls verfügbar, den Hilfetext für die aktuelle Operation an. Zurück (Taste): Dient zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige. Scannen Verwenden Sie zum Scannen die HP Smart App oder die Druckersoftware. Weitere Informationen zum Scannen finden Sie unter www.hp.com/support/oj3830. Die enthaltenen Informationen können sich jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern.
  • Página 6 Wireless-Einrichtung Besuchen Sie 123.hp.com/setup, um die HP Smart App oder die Druckersoftware zu installieren und den Drucker mit dem Netzwerk zu verbinden (Unterstützung für 2,4-GHz-Frequenzband). Hinweis für Windows®-Benutzer: Sie können auch die CD mit der HP Druckersoftware verwenden. Wenn Ihr Drucker ohne CD geliefert wird, können Sie unter www.support.hp.com eine CD bestellen.
  • Página 7 Patronen: Wenn Sie während der Einrichtung aufgefordert werden, Patronen einzusetzen, müssen Sie darauf achten, dass Sie die mit dem Drucker gelieferten Patronen verwenden. Speicher für anonyme Nutzungsdaten: Die in diesem Drucker verwendeten HP Patronen enthalten einen Speicherchip, der beim Betrieb des Druckers hilfreich ist. Außerdem wird auf diesem Speicherchip ein begrenzter Satz an anonymen Daten zur Nutzung des Druckers gespeichert.
  • Página 8 Wird das HP Hardwareprodukt zu diesem Zeitpunkt nicht erkannt, beginnt der begrenzte Garantiezeitraum mit dem Kauf oder Leasing von HP oder dem HP Serviceanbieter oder ggf. mit dem Datum, an dem der von HP autorisierte Serviceanbieter die Installation abschließt.
  • Página 9 Bouton Précédent : Retourne à l'écran précédent. Numériser Utilisez l'application HP Smart ou le logiciel de l'imprimante pour numériser. Pour plus d'informations sur la numérisation, rendez-vous sur le site www.hp.com/support/oj3830. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles de changer sans préavis.
  • Página 10 à votre réseau (2,4 GHz pris en charge). Remarque à l'attention des utilisateurs Windows® : vous pouvez également utiliser le CD du logiciel de l'imprimante HP. Si votre imprimante n'est pas livrée avec un CD, vous pouvez en commander un sur le site www.support.hp.com.
  • Página 11 Pour des motifs réglementaires d'identification, un numéro réglementaire de modèle a été affecté à votre produit. Le numéro de modèle réglementaire de votre périphérique est SNPRH-1502. Il ne faut pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial (imprimante HP OfficeJet série 3830 tout-en-un, etc.) ou la référence des produits (F5R95A, etc.).
  • Página 12 HP a été détecté pour la première fois lors du démarrage initial, dont la date est réputée la « date du premier démarrage ». Ou bien, si le produit matériel HP n’a pas été détecté à ce moment-là, la Période de garantie limitée commence au plus tard à...
  • Página 13 Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs. Les consommateurs ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties légales applicables mentionnées ci-dessus.
  • Página 14 Pulsante Indietro: consente di tornare alla schermata precedente. Scansione: utilizzare il software della stampante o l'app HP Smart per eseguire la scansione. Ulteriori informazioni sulla scansione all'indirizzo www.hp.com/support/oj3830. Le informazioni contenute nella presente documentazione sono soggette a modifica senza preavviso.
  • Página 15 Visitare il sito 123.hp.com/setup per installare l'app HP Smart o il software della stampante HP per collegare la stampante alla rete (2,4 GHz supportato). Nota per gli utenti Windows®: è possibile utilizzare anche il CD del software della stampante HP. Se la stampante non è provvista di CD, è possibile ordinarne uno da www.support.hp.com.
  • Página 16 Al prodotto viene assegnato un numero di modello normativo per ragioni legate all'identificazione prevista dalle normative. Il numero di modello normativo per questo prodotto è SNPRH-1502. Questo numero non va confuso con il nome commerciale (HP OfficeJet 3830 All-in-One Printer e così via) o con il codice del prodotto (F5R95A, ecc.). Riconoscimenti Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
  • Página 17 HP. 2. HP Inc. (HP) garantisce al cliente utente finale che i prodotti HP ivi specificati sono liberi da o privi di difetti di fabbricazione o di materiali utilizzati per tutto il periodo indicato (in breve, il "Periodo di validità della garanzia limitata") e che il Periodo di validità...
  • Página 18 Botón Atrás: vuelve a la pantalla anterior. Escanear use la aplicación HP Smart o el software de la impresora para escanear. Para obtener más información sobre el escaneando, visite www.hp.com/support/oj3830. La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso.
  • Página 19 Visite 123.hp.com/setup para instalar la aplicación HP Smart o el software de la impresora HP y conecte la impresora a la red (admite 2,4 GHz). Nota para usuarios de Windows®: también puede utilizar el CD de software de la impresora HP. Si la impresora no incluye un CD, puede pedir uno en www.support.hp.com.
  • Página 20 Esta información puede ser utilizada para introducir mejoras en futuras impresoras HP. También puede obtener la guía de usuario en www.hp.com/support/oj3830.
  • Página 21 Modificación o uso incorrecto no autorizados. 5. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará...
  • Página 22 Botão Ajuda: mostra o conteúdo da ajuda, caso esteja disponível para a operação atual. Botão Voltar: retorna à tela anterior. Digitalizar use o software da impressora ou aplicativo HP Smart para digitalizar. Saiba mais sobre digitalizações em www.hp.com/support/oj3830. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
  • Página 23 Se desejar níveis mais altos de segurança, a HP recomenda que você altere o método de conexão do Wi-Fi Direct de "Automático"...
  • Página 24 • Consumo de tinta: www.hp.com/go/inkusage. Informações sobre segurança Use o dispositivo apenas com o cabo e o adaptador de alimentação fornecidos pela HP (se houver). Informações sobre cartuchos Cartuchos: durante a configuração, quando for solicitada a instalação dos cartuchos, use os cartuchos que acompanham a impressora.
  • Página 25 "primeira data de início.” Alternativamente, caso o Produto de Hardware HP não seja detectado naquela ocasião, o Período de Garantia Limitada deverá ter seu início na data de compra ou arrendamento da HP, ou na data em que a HP ou, se for o caso, o prestador de serviço, concluir a instalação, o que ocorrer por último.
  • Página 26 Help-knop: Toont de helpinhoud als deze beschikbaar is voor de huidige bewerking. Terug-knop: Hiermee gaat u terug naar het vorige scherm. Scannen: Gebruik de HP Smart-app of printersoftware om te scannen. Meer informatie over scannen vindt u op www.hp.com/support/oj3830. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Página 27 Ga naar 123.hp.com/setup om de HP Smart-app of HP printersoftware te installeren om de printer te verbinden met uw netwerk (ondersteunt 2,4 GHz). Opmerking voor gebruikers van Windows®: U kunt ook de HP cd met de printersoftware gebruiken. Als er bij uw printer geen cd wordt geleverd, kunt u er een bestellen op www.support.hp.com.
  • Página 28 Voor wettelijke identificatiedoeleinden is aan uw apparaat een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer van dit product is SNPRH-1502. Verwar dit voorgeschreven nummer niet met de naam waaronder het product op de markt gebracht wordt (HP OfficeJet 3830 All-in-One printer enz.) of het productnummer (F5R95A enz.).
  • Página 29 HP Fabrieksgarantie De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie die vrijwillig is verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen...
  • Página 30 Knappen Hjälp: Visar hjälpinformation om sådan finns tillgänglig för den aktuella åtgärden. Knappen Tillbaka: Går tillbaka till föregående skärm. Skanna Använd HP Smart-appen eller skrivarprogramvara för att skanna. Mer information om skanning finns på www.hp.com/support/oj3830. Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande.
  • Página 31 åtkomst till skrivarens samtliga funktioner och inställningar. Om du vill ha en högre säkerhetsnivå rekommenderar HP att du ändrar metoden för anslutning via Wi-Fi Direct från automatisk till manuell och tillämpar ett administratörslösenord. Du kan ändra säkerhetsinställningarna från skrivarhemsidan (den inbäddade webbservern eller EWS).
  • Página 32 • Konformitetsdeklaration: www.hp.eu/certificates. • Användning av bläck: www.hp.com/go/inkusage. Säkerhetsinformation Får endast användas med den strömsladd och nätströmsadapter (i förekommande fall) som levererats av HP. Bläckpatronsinformation Bläckpatroner: När du under installationen uppmanas att installera bläckpatroner ska du använda patronerna som medföljde skrivaren.
  • Página 33 A. Omfattning 1. HPs begränsade garanti omfattar endast produkter med HPs varumärke som säljs eller hyrs a) från HP Inc., dess filialer och dotterbolag, auktoriserad återförsäljare, auktoriserade distributörer eller distributörer i ett annat land; b) med denna begränsade garanti från HP.
  • Página 34 Hjelp-knapp: Viser hjelpinnhold hvis det er tilgjengelig for gjeldende operasjon. Tilbake-knapp: Går tilbake til forrige skjermbilde. Skann: Bruk HP Smart-app eller skriverprogramvare for å skanne. Finn mer informasjon om skanning på www.hp.com/support/oj3830. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
  • Página 35 Gå til www.hp.com/support/oj3830 for mer informasjon. Grunnleggende feilsøking • Pass på at du har installert den nyeste versjonen av HP Smart-appen eller -skriverprogramvaren fra 123.hp.com. • Hvis du bruker en USB-kabel, må du sjekke at kabelen er godt festet, og at skriveren er angitt som standardskriver.
  • Página 36 Patroner: Når du ser en melding om å installere blekkpatroner under installasjonen av skriveren, må du passe på å bruke patronene som fulgte med skriveren. Lagring av anonym bruksinformasjon: HP-patronene som brukes i denne skriveren, har en minnebrikke som hjelper med driften av skriveren og som lagrer begrensede mengder anonym informasjon om bruken av skriveren.
  • Página 37 å yte service på skriveren for den bestemte feilen eller skaden. 6. Hvis HP i løpet av gjeldende garantiperiode mottar melding om mangel i et hvilket som helst produkt som dekkes av HPs garanti, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte det mangelfulle produktet.
  • Página 38 Knappen Hjælp: Viser Hjælp-indhold, hvis der findes hjælp til den aktuelle handling. Knappen Tilbage: Vender tilbage til forrige skærmbillede. Scan Brug HP Smart-appen eller HP’s printersoftware til at scanne fra printeren. Find flere oplysninger om scanning på www.hp.com/support/oj3830. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.
  • Página 39 Trådløs opsætning Gå ind på 123.hp.com/setup for at installere HP Smart-appen eller HP’s printersoftware, så printeren kan tilsluttes dit netværk (understøtter 2,4 GHz). Bemærkning til Windows®-brugere: Du kan også bruge CD'en med HP-printersoftware. Hvis din printer ikke leveres med en CD, kan du bestille én på www.support.hp.com.
  • Página 40 • Overensstemmelseserklæring: www.hp.eu/certificates. • Blækforbrug: www.hp.com/go/inkusage. Sikkerhedsoplysninger Brug kun det strømkabel og den strømadapter, der leveres af HP (hvis de følger med). Oplysninger om blækpatron Blækpatroner: Når du under konfigurationen bliver bedt om at isætte blækpatroner, skal du bruge de patroner, som fulgte med printeren.
  • Página 41 Forbrugerens juridiske garanti, eller du kan besøge De Europæiske Forbrugercentres websted. Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP’s begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårs juridisk garanti.
  • Página 42 Langaton ei käytössä. Ohje-painike: Näyttää kulloistakin toimintoa koskevan ohjesisällön, jos sellainen on. Takaisin-painike: Palaa edelliseen näyttöön. Skannaa Voit skannata tulostimesta käyttämällä HP Smart -sovellusta tai tulostinohjelmistoa. Lisätietoja skannaamisesta on osoitteessa www.hp.com/support/oj3830. Tässä olevia tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
  • Página 43 Faksi-välilehdelle ja valitsemalla sitten Faksin ohjattu asennus. • OS X: Kun ohjelmisto on asennettu, ota HP Utility -apuohjelmasta käyttöön Faksin perusasetukset. • Ohjauspaneelin näyttö: Kosketa aloitusnäytössä kohtaa Faksi ja kosketa sitten kohtaa Asennus.
  • Página 44 Mustekasetit: Kun saat asennusprosessin aikana kehotuksen asentaa mustekasetit, varmista, että käytät tulostimen mukana toimitettuja kasetteja. Nimettömän käyttötiedon tallennus: Tässä tulostimessa käytetyt HP:n kasetit sisältävät muistipiirin, joka parantaa tulostimen toimintaa ja tallentaa rajatun määrän nimettömiä tietoja tulostimen käytöstä. Näitä tietoja voidaan käyttää HP:n tulostinten kehitystyössä. Käyttöopas on osoitteessa www.hp.com/support/oj3830.
  • Página 45 A. Rajoitetun takuun kattavuus 1. Tämä HP:n rajoitettu takuu koskee vain HP:n tavaramerkillä varustettuja tuotteita, jotka a) myy tai liisaa HP-yhtiö, sen tytäryhtiöt, valtuutetut jälleenmyyjät, valtuutetut jakelijat tai maajakelijat; ja jotka b) myydään tai liisataan tämän HP:n rajoitetun takuun kanssa.
  • Página 46 Nupp Spikker: näitab spikri sisu, kui see on käimasoleva toimingu ajal saadaval. Nupp Tagasi: viib tagasi eelmisesse menüüsse. Skanni skannimiseks kasutage rakendust HP Smart või printeritarkvara. Lisateavet skannimise kohta leiate veebiaadressilt www.hp.com/support/oj3830. Selles dokumendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta.
  • Página 47 Traadita ühenduse seadistamine Rakenduse HP Smart või printeritarkvara installimiseks, et printerit võrguga ühendada (toetab sagedust 2,4 GHz), külastage veebilehte aadressil 123.hp.com/setup. Teade operatsioonisüsteemi Windows® kasutajatele: võite kasutada ka HP printeri tarkvara CD-d. Kui teie printeriga ei ole CD-d kaasas, saate tellida selle veebiaadressilt www.support.hp.com.
  • Página 48 Regulatiivne mudelinumber Regulatiivseks identifitseerimiseks on teie tootel norvatiivne mudelinumber. Teie toote normatiivne mudelinumber on SNPRH-1502. Seda normatiivset numbrit ei tohi segamini ajada turundusnime (HP OfficeJet 3830 All-in-One Printer jne) ega tootenumbritega (F5R95A jne). Tunnustused Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides.
  • Página 49 A. Piiratud garantii ulatus 1. Kõnealune HP piiratud garantii kehtib üksnes HP kaubamärki kandvatele toodetele, mille on müünud või liisinud a) HP Inc., selle tütarettevõte, filiaal, volitatud edasimüüja, volitatud hulgimüügifirma või vastava riigi turustaja ja millel on b) HP piiratud garantii.
  • Página 50 Poga Help (Palīdzība): parāda palīdzības saturu, ja tas ir pieejams pašreizējai darbībai. Poga Back (Atpakaļ): atgriež iepriekšējā ekrānā. Scan (Skenēšana): izmantojiet HP Smart lietotni vai printera programmatūru, lai skenētu. Papildinformāciju par skenēšanu skatiet vietnē www.hp.com/support/oj3830. Šeit iekļautajā informācijā var tikt veikti grozījumi bez iepriekšēja brīdinājuma.
  • Página 51 Printera koplietošana tīklā ar datoriem un citām ierīcēm Kad printerim ir izveidots savienojums ar bezvadu tīklu, printeri var koplietot ar vairākiem datoriem un mobilajām ierīcēm tajā pašā tīklā. Katrā ierīcē instalējiet lietotni HP Smart vai printera programmatūru no vietnes 123.hp.com/setup.
  • Página 52 • Atbilstības deklarācija: www.hp.eu/certificates. • Tintes patēriņš: www.hp.com/go/inkusage. Informācija par drošību Izmantojiet ierīcei tikai HP nodrošināto strāvas kabeli un barošanas bloku (ja ir iekļauts komplektā). Kasetnes informācija Cartridges (Kasetnes): ja iestatīšanas laikā tiek prasīts uzstādīt kasetnes, pārliecinieties, ka tiek izmantotas printera komplektā iekļautās kasetnes.
  • Página 53 šo produktu. 7. Ja HP nespēj salabot vai aizstāt bojāto produktu, uz kuru attiecas HP garantija, HP saprātīgā laika periodā pēc tam, kad tiks saņemts paziņojums par defektu, atmaksās iegādes brīdī par produktu samaksāto naudas summu.
  • Página 54 Mygtukas „Help“ (žinynas): rodo žinyno turinį, jei jis galimas tuo metu atliekamam veiksmui. Mygtukas „Back“ (atgal): grąžina į ankstesnį ekraną. „Scan“ (nuskaityti): naudokite programėlę „HP Smart“ arba spausdintuvo programinę įrangą norėdami nuskaityti. Daugiau informacijos apie nuskaitymą rasite adresu www.hp.com/support/oj3830. Informacija, esanti šiame dokumente, gali būti keičiama be įspėjimo.
  • Página 55 į ąselę „Fax“ (faksas) ir pasirinkite „Fax Setup Wizard“ (fakso sąrankos vedlys). • „OS X“: įdiegę programinę įrangą, atverkite „HP Utility“ ir naudokite „Basic Fax Settings“ (pagrindinės fakso nuostatos). • Valdymo skydelio ekranas: pradžios ekrane palieskite „Fax“ (faksas), tada palieskite „Setup“ (sąranka).
  • Página 56 Kad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal reglamentus, šis gaminys pažymėtas normatyviniu modelio numeriu. Jūsų gaminio normatyvinis modelio numeris yra SNPRH-1502. Šis normatyvinis numeris neturėtų būti painiojamas su rinkodariniu pavadinimu („HP OfficeJet 3830 All-in-One Printer ir kt.“) arba su gaminių numeriais (F5R95A ir kt.). Pripažinimai „Microsoft“...
  • Página 57 HP savo nuožiūra pataisys arba pakeis naudotojo produktą su defektais kitu. 7. Jeigu HP negali pataisyti ar pakeisti defektų turinčios dalies, kuriai taikoma HP garantija, kaip tai numatyta, bendrovė HP netrukus po to, kai jai bus pranešta apie defektą, grąžins pirkėjui už produktą sumokėtus pinigus.

Este manual también es adecuado para:

Officejet 3830Officejet 3831Officejet 3834Officejet 3835