Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation and User's Guide
Guía de Instalación y del Usuario
For technical support contact
Pour contacter le support technique
626-341-5763
grace@homebandc.com
http://www.homebandc.com/
Model Number/Numéro de modèle: MC04
Scan the code to view
the installation video
/
Escanea el código para ver
el video de instalación

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hermitage bath MC04

  • Página 1 Guía de Instalación y del Usuario For technical support contact Pour contacter le support technique 626-341-5763 grace@homebandc.com http://www.homebandc.com/ Scan the code to view the installation video Escanea el código para ver el video de instalación Model Number/Numéro de modèle: MC04...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS Safety guidelines Save & Grounding instructions Safety Thank you Guidelines Before beginning Maintenance Required tools & Materials List of hardware Installation Caution Mirror installation User's Guide 9-11 User's guide& Caution Caution...
  • Página 3 TABLA DE CONTENIDOS Directrices de seguridad Instrucciones de seguridad y toma de tierra Directrices de Gracias seguridad Antes de comenzar Mantenimiento Herramientas y materiales necesarios Lista de hardware Instalación Precaución Instalación del espejo Guía del Usuario 9-11 Guía del usuario y Precaución Precaución...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using. DANGER: To reduce the risk of electric shock: Always unplug this furnishing from the electrical outlet before cleaning. WARNING: To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons. Unplug from outlet before putting on or taking off parts.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea todas las instrucciones antes de usar. PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: Desconecte siempre este mueble del enchufe eléctrico antes de limpiar. ADVERTENCIA: T Para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas.
  • Página 6 THANK YOU / GRACIAS We can assure you that FOCA has used the best materials and has applied the strictest quality control measures to ensure that each and every unit meets the highest quality standards. This booklet contains general information about the unit as well as step-by-step installation instructions.
  • Página 7 TOOLS AND MATERIALS REQUIRED HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS 5/16" DRILL BITS TAPE MEASURE DRILL / TALADRO LEVEL / NIVEL PENCIL / LÁPIZ BROCAS PARA TALADRO CINTA MÉTRICA LIST OF HARDWARE / LISTA DE HARDWARE WIRE CONNECTOR MOUNTING BRACKET 1 1/2" SCREW / TORNILLO WALL PLUG / ENCHUFE DE PARED CONECTOR ELÉCTRICO SOPORTE DE FIJACIÓN...
  • Página 8 MIRROR INSTALLATION / INSTALACIÓN DE ESPEJO PLACEMENT / UBICACIÓN Select the desired position of the mirror. Level and mark the location. Seleccione la posición deseada del espejo. Nivélelo y marque la ubicación. SUPPORT LOCATION / UBICACIÓN DEL SOPORTE Mark the drilling locations to ensure that the markings are level. Marque las ubicaciones de perforación para asegurarse de que las marcas estén niveladas.
  • Página 9 MIRROR INSTALLATION / INSTALACIÓN DE ESPEJO INSTALL MOUNTING BRACKET / INSTALAR SOPORTE DE MONTAJE Using a drill, create holes, fill them with the supplied plugs, and install the mounting bracket. Usando un taladro, cree agujeros, llénelos con los tapones suministrados e instale el soporte de montaje.
  • Página 10 CONNECTING ELECTRICAL WIRING CONEXIÓN DE CABLEADO ELÉCTRICO WARNING / AVISO LIVE WALL / PARED (usually black) ACTIVO (generalmente en negro) NEUTRAL (usually white) MIRROR ESPEJO NEUTRO (generalmente blanco) GROUND (usually green) TIERRA (generalmente verde) PLEASE NOTE: The colors referenced in the diagram above are based on conventional standards and may differ between households.
  • Página 11 MIRROR INSTALLATION / INSTALACIÓN DE ESPEJO PLACEMENT / COLOCACIÓN Place the mirror against the wall and slide it down as shown in image 2. Coloque el espejo contra la pared y deslícelo hacia abajo como se muestra en la imagen 2.
  • Página 12 USER'S GUIDE / GUÍA DEL USUARIO CAUTION / PRECAUCIÓN Touch button will be functional only after 3 seconds of power-up. El botón táctil será funcional solo después de 3 segundos de encendido. Short Touch / Toque breve (<1s) ON / ENCENDIDO OFF / APAGADO Operate the LED luminaire after it is switched on.
  • Página 13 Short Touch / Toque breve(<1s) 100% 100% Long Touch / Toque prolongado(>1s) ON / ENCENDIDO OFF / APAGADO Defogger Defogger Desempañador Desempañador...
  • Página 14 Long Touch / Toque prolongado(>1s) STOP PARAR STOP PARAR Long Touch / Toque prolongado(>1s) STOP PARAR 100% STOP PARAR 100%...
  • Página 15 CAUTION / PRECAUCIÓN Power lines come out of the wall from the shaded area, which is 4 inches from the mirror's edge and 12 inches from the line of buttons. Las líneas de alimentación salen de la pared desde el área sombreada, que está a 4 pulgadas del borde del espejo y a 12 pulgadas de la línea de botones.